Путь Стратега 4
Шрифт:
В последние мгновения я успел заметить черно-бело-синий флаг на мачте корабля-ловушки. Кажется, до начала боя его не поднимали. По центру флага был рисунок. Вроде бы, черный компас на бело-синем фоне.
Чужой сон закончился. Я очнулся внутри шелкового кокона Хилвисмеры.
Н-да, вот тебе и свалила от опасного стратега и больших, страшных дел. Хотела окунуться в привычную стихию грабежа. Держаться подальше от всяких Доктониев, супер-демонов, Немертвых Богов и прочих боссов магической качалки. Луна хотела снова ощутить себя самой крупной рыбой в пруду. Но видимо ведьма перестаралась и перешла дорогу не тем людям. Ей устроили западню. Самая крупная рыба в пруду попалась на
— Что-то случилось? — вопрошал меня шелест пространства вокруг. — Ваши пульс и дыхание изменились.
— Да так… — вздохнул я. — Давний товарищ, кажется, погиб.
— Жизнь смертных мимолетна в потоке времени. — отрешенно ответил Хилвисмера.
Я вышел в стратегию. Луна в моих войсках еще значилась, но это не гарантирует ее выживаемости. Возможно, она уже мертва, но погибла слишком далеко, чтобы система адекватно считала смерть персонажа. Закрыл список. За пределами шелкового кокона Хилвисмеры наступила ночь. Пустыня хранила безмолвие, и ветер спал, не трогая покой барханов. Тяжелый бледно-желтый диск завис над миром. Луна убывала.
Глава 9 По воле Императора, Сената и Народа
Хилвисмера доставил меня туда, откуда ранее забрал, а именно во дворец Несены. Даже комнату ту самую запомнил. В ней уже ждали несколько человек Фальвуса, один из которых поприветствовал меня, а другой побежал оповещать начальство. Отлично. Значит в мое возвращение верили и со счетов пока еще не списали.
— Стратег Фальвус Нементил в городе? — спросил я, слыша как за окном с шелестом обращается в прах шелковый кокон древнего демона.
Молодой аристократ, которого Фальвус отрядил в дежурство, кажется, немного потерял самообладание. В его округлившихся глазах читались смесь потрясения, страха и… восхищения? Я вспомнил рисунок на стене Дворца Дэвов. Меня ли сейчас он видит или того, другого? Я не пытался произвести впечатление, но ореол славы, мрачная репутация и эффектное появление из магического транспорта сделали свое дело. Человек прифигел.
— Фа… Господин Фальвус недавно п-прибыл в город. О-очень рады вашему возвращению... — пролепетал восторженный поклонник.
— Здорово. — кивнул я, ощущая себя рок звездой. — Полагаю, он скоро захочет со мной встретиться. Ты пока свободен. Я позову своих людей для охраны.
Моих людей, а что там с ними? Когда я отправлялся удерживать злополучный, если не сказать злоеб%чий, Сейд-Нирам, моя армия состояла из собственно моих людей и тех, что Фальвус выделил на время совместного военного похода. Глянем кто в городе остался под моим контролем?
Фальвус выделял мне более четырех тысяч бойцов. Четыре легионерские когорты, включая ветеранскую и четыре когорты ауксилии. Из всего этого богатства под моим контролем сейчас осталась только когорта тяжелой цестинской ауксилии. Там после потерь и, наверное, восполнения сил насчитывалось примерно четыре с половиной сотни бойцов. Цестинцы решили остаться под моим крылом? Здорово, если так. Но прежде чем я успел просмотреть остальные наличные силы, в комнату вошел мой давний знакомый Рубий Нементил.
— Мы сердечно рады вашему возвращению, прославленный стратег. Мой дядя с удовольствием примет вас немедленно, если ваши силы позволяют это. — Рубий держался заметно лучше дежурного по моей комнате, но и за ним наблюдалась некая нервозность.
—
Мои силы позволяют сжигать города и поднимать мертвых. — мрачно ответил я. — Уж на разговор с вашим дядей их хватит.Рубий побледнел и начал неловко пятиться назад.
— Д-дааа. Я не имел в виду… Просто вы с дороги и… Сейчас оповещу дядю.
Когда Рубий вышел, меня пробрал смех. Боги, как же забавно наблюдать за такой реакцией. Похоже, после Сейд-Нирама я окончательно приобрел репутацию злой бабайки. Север то далеко. События там — история мутная и дошедшая до Империи фрагментарно. Правду знали только отдельные серые кардиналы типа “анонимного доброжелателя” и его ручного демона. Остальные граждане были в курсе, что я победил и победил довольно жестко. Слышали, наверное про монстров, мертвецов, ужасные знамения. Но это же дикий, варварский Север. Там разве такое не происходит постоянно даже без имперского вмешательства? А Сейд-Нирам это, как говорится, другое. Целый город за сутки превратился в ремейк Сайлент Хилла под радостные вопли легионеров со стен. Уверен, каждый из них уже красочно описал как горели небеса и пепел валил с них будто снег.
Вскоре меня пригласили в апартаменты Фальвуса, которые по размерам могли сравниться с небольшим ночным клубом в Москве. Флотоводец восседал на высоком, золоченом кресле во главе стола. По огромному лицу толстяка расплылась улыбка.
— Боги, боги, боги… Вот он возвращается из мира Легенд и Мифов к простым смертным. Наперсник древних чародеев, избранник грозных сил. Поверг он многих на своем пути, но не прошел еще и половины! — в уже знакомой мне театральной манере продекламировал адмирал, пока чернокожая девушка массировала его непомерных размеров плечи.
— И вам не хворать. — ответил я. — Как все прошло?
— Могло быть заметно лучше, могло быть намного хуже. — пророкотал Фальвус, указывая мне на стул в противоположном конце стола.
За спиной флотоводца висел штандарт с его любимым осьминогом, в тени которого стояло трое вооруженных телохранителей и венатор.
“Это они нас охраняют или Фальвуса от меня?” — подумалось мне.
Я не против зловещей репутации, но важно, чтобы меня считали адекватным и договороспособным. Иначе дипломатией будет заниматься очень тяжко.
— Захватить крепости нам не хватило времени. — пожаловался Фальвус. — Но вражеский флот мы потрепали изрядно, и пламя от разоренных побережий долго играло бликами на зеркале моря.
— Ну, как я понимаю, порт Сейд-Нирама все еще за нами? Значит, можно развить наступление?
Ответом стали сперва молчание и многозначительная улыбка, а потом Фальвус произнес:
— Сейд-Нирама больше нет.
— Совсем?
— Совсем. — гулко усмехнулся адмирал-осьминог. — Вы постарались на славу. Те мрачные, пропитанные колдовством руины, что остались от города, облетает стороной даже самый голодный стервятник. Мой флот возвращался мимо. Я мог лицезреть это устрашающее зрелище. Странный дым до сих пор поднимается из недр проклятого города, расползаясь по округе. Ни мы, ни шаддинцы более не владеем Сейд-Нирамом.
— Кажется, я немного перестарался.
— Бросьте. — махнул Фальвус. — Эта дыра заслужила свою участь. Жаль, что негодяй Тайкано выжил. Он для меня кость в горле похлеще Ксериона. Особенно его стихийное колдовство. Весь этот план был спектаклем проклятого принца, чтобы заманить мой флот в опасное место и нанести нам серьезные потери с помощью подлых трюков. Язаты, магия управления погодой, чудовища, атаки небольших маневренных кораблей. Они долго готовили западню, но захлопнуть крышку им не удалось.