Путь воина (Эмиссар. Путь воина)
Шрифт:
Дукат намерен и дальше делать профессиональное дело военного в меру своих способностей, если только не грянет какая-либо новая чистка.
У двери зала, где проходило заседание Совета Детепы, Дукат остановился и оглянулся на своего адъютанта.
— Поддержишь меня, Йелу, — дал он ему указание. — Корабль готов. Все, что от нас потребуется, это проскользнуть мимо клингонов. Дальше нас встретит Сиско и обеспечит безопасность. Тебе надо будет поторопить эту… элиту. Сам понимаешь, что они не солдаты и насчет дисциплины у них…
— Понимаю, Гал Дукат, — ответил адъютант.
Дукат без стука открыл старомодную дверь и решительно вошел
Внезапное появление Дуката нарушило бюрократическую традицию заседания. Все одиннадцать членов Совета с недоумением посмотрели на военного советника Гала Дуката.
Он спокойно прошел к середине длинного стола и окинул взглядом членов Совета.
— Простите меня, многоуважаемые члены Совета, — обратился Дукат. — Должен сообщить вам, что на Кардасию совершено внезапное нападение.
— Нападение?! — вырвалось у одного из членов Совета. — Где? Здесь, в столице?
— Нет, в космосе, — спокойно ответил Дукат.
— Когда? — задал новый вопрос тот же член Совета.
— Сообщение мы получили несколько минут назад, — все тем же тоном ответил Гал. — Ситуация складывается не в нашу пользу. Сражение у колоний нами проиграно.
— И кто же это решился напасть на нас? — спросил другой член Совета.
Дукат повернулся к нему.
— В наше пространство вторгся оперативный флот Клингонии, — терпеливо объяснил военный советник. — Разгромив наш флот у колоний, он идет сейчас сюда с целью захватить планету и сменить правительство. Должен сказать, что в пылу революционных преобразований вы случайно уничтожили несколько лучших боевых офицеров, которых следовало бы оставить в живых. Вот почему наши силы, не уступая противнику численностью, оказались разгромлены. Поэтому я намерен эвакуировать вас с планеты в безопасное место.
Ошеломленные новостью, члены Совета молча переглянулись.
— Нас эвакуировать? — спросил, наконец, один из них.
— Ну, конечно, — ответил Дукат. — Как члены правящего Совета вы будете уничтожены клингонами первыми. Поэтому вам требуется надежное убежище. У нас есть корабль, который готов перебросить вас в зону Федерации, где можно остаться до тех пор, пока здесь стабилизируется положение. А теперь прошу всех следовать за мной.
Они перестали переглядываться и уставились на Дуката.
— Вы пьяны, Дукат? — спросил председательствующий главный советник Эвай.
— Простите, не понял вас, — произнес Дукат, посмотрев в сторону главного советника.
— Я ничего не слышал об этом клингонском флоте, — раздраженно заметил Эвай. — Если где-то идет бой, то почему он идет так подозрительно тихо?
— Потому что он идет в космосе, — спокойно ответил Дукат. — А в вакууме звук, как вы слышали, не распространяется.
Эвай воспринял иронию достойно. Он оглядел своих коллег и вновь повернулся к Дукату.
— Все это очень странно, — произнес он. — А не кажется ли вам, что все это лишь удобный повод для того, чтобы устранить нас? Вы вроде бы хотите нас спасти, вы увозите нас и… Мы исчезаем. А вы возвращаетесь.
Подобный поворот дела застиг военного советника врасплох, и Дукат не сразу нашел, что возразить. Он растерянно посмотрел на адъютанта, но тот оказался способен лишь весьма выразительно раскрыть рот.
— Вы правы, это превосходный план, — сказал наконец Дукат, глядя главному советнику в глаза. — К сожалению, я об
этом как-то не подумал. Кроме того, передать власть тем, кто однажды ее уже потерял, это все же не лучший вариант.— Я не верю ему, — взял слово член Совета Мера. — Дукат — живая частица старого порядка. Следовало уничтожить все, когда для этого представлялась возможность! А что теперь? Теперь солдаты пойдут за ним, а не за нами!
— Солдаты сейчас умирают за вас в космосе, пытаясь защитить свою родную планету! — резко ответил Дукат. — Но у нас мало сил. Чтобы накопить их, нужно время, нужна стабилизация на планете. А пока… Пока я не собираюсь позволить клингонам захватить правительство Кардасии, то есть вас. Если даже клингоны и захватят планету, они не получат вас. Я пришел сюда для того, чтобы спасти законный орган власти. Хотя при мысли о том, из кого он состоит, я прихожу в ужас!
— Ты навлечешь на себя неприятности, Дукат, — пригрозил член Совета Пелор.
Он еще не привык к власти, не освоился с новым для себя положением, и его угроза прозвучала неубедительно.
— Итак, нас встретит корабль Федерации и вывезет отсюда, — продолжал Дукат. — Вы будете представлять собой правительство в изгнании. Таким образом, нашему народу будет за что цепляться, за что сражаться. Как недавние революционеры, вы, конечно, оцените это по достоинству.
— Подождите, подождите! — поднялся со своего места член Совета Грунер. — Уже на протяжении десяти лет мы угрожаем Федерации, неужели теперь она придет нам на помощь?
При этих словах большой круглый живот Грунера пришел в движение, и одежда сползла с него.
Дукат пожал плечами.
— Я и сам не очень понимаю логику их поведения, — признался он. — Но так оно и есть.
Заседание взорвалось возмущенными воплями и криками, которые слились в сплошной гул. Чтобы восстановить тишину, председательствующему пришлось несколько раз хлопнуть ладонью по столу.
Успокоив разволновавшихся членов Совета, Эвай снова уставился на Дуката.
— Итак, мне все понятно, — грозно произнес он. — Группа военных, только что отставленных от власти, и вы в их числе, заключили сделку с Федерацией, с теми самыми людьми, которых мы уже несколько лет пытаемся уничтожить. Вы, военные, ненавидите нас.
— Ничего вам не понятно! — всплеснув руками, в отчаянии воскликнул Дукат.
Он уже не знал, какие еще аргументы можно привести. Единственное, что утешало его, это мысль, что на их месте он вел бы себя точно так же.
— Я согласен с председателем Совета в том, что Дукат и его пособники просто хотят вернуться к власти, — сказал безымянный член Совета. — Превосходная возможность!
— Будь у меня такое желание, я просто арестовал бы вас, — возразил Дукат. — Но я же этого не делаю. Между тем, пока вы здесь упираетесь, клингоны приблизились к Детепе на несколько световых лет. Вот почему я настоятельно рекомендую вам оторваться от кресел. Выход вон там. Прошу…
— Подождите, подождите! — уперся Пелор, подняв руки. — Нам нужно какое-то подтверждение, что все это действительно так.
— У нас нет на это времени! — громко вмешался в разговор адъютант Йелу, который до этой минуты молча стоял за спиной Дуката.
На его голос никто не обратил внимания.
— Он прав, — поддержал адъютанта Дукат. — Времени у нас совсем нет. Клингоны вот-вот ворвутся сюда.
— Так все же от кого мы можем получить подтверждение? — заупрямился и Мера. — Только от военных?