Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь воина. Путь меча. Путь дракона
Шрифт:

Ослепший скорпион завертелся в безумной агонии. Эхо его дьявольского визга металось по пещере. И тут его заглушил громоподобный хлопок. Снова вспыхнуло ослепительное, как солнце, пламя.

Скорпион пропал. Джек опять сидел напротив монаха, который подбрасывал в огонь благовонный порошок. С каждой пригоршней пламя вспыхивало пурпурным цветом, и над ним поднимались облака дыма, пахнущего лавандой.

— Хочешь? — Он протянул Джеку чашку с желтоватым напитком.

Мальчик не взял ее, опасаясь ужасов, которые это питье может выпустить на свободу.

— Лучше

выпей, — посоветовал монах. — Вместе с благовониями это снимает последствия чая.

Джек послушался и вскоре почувствовал, что мир возвращается в прежние границы.

— И как? — спросил Джек.

Монах снова налил в чайник воды.

— Что «как»? — удивился он.

Его рассеянность уже начинала сердить Джека.

— Я прошел?

— Не знаю. Прошел ты?

— Но ведь это вы устраиваете Испытание духа. Вам лучше знать.

— Нет. Врага себе выбрал ты сам. Знать свои страхи — значит знать себя. — Он поставил чайник и посмотрел Джеку в глаза. — На войне или в мирное время, всегда ключ к величию самурая — это свобода от страха. Если ты победишь этого врага, потом всегда сумеешь с ним справиться.

Монах повел рукой, указывая на выход:

— Ступай. Мне пора готовиться к следующему гостю.

Джек в растерянности поклонился и пошел к трещине.

— Джек-кун, — окликнул его монах.

Джек остановился на пороге, припоминая, когда это он успел назвать свое имя.

— Помни: пройдя Испытание духа, ты не освободился от страха. Просто теперь тебе не страшно бояться.

Солнце пригревало. На фоне синего неба гордо высились три горные вершины. Джек, Акико и Кадзуки стояли в центре зеленой долины.

Их тремя кольцами окружили ученики, наставники и монахи. По знаку настоятеля все трижды хлопнули в ладоши, трижды повторили победный клич, и голоса эхом разнеслись по долине.

Джека переполняла гордость. У него получилось! Он одолел все преграды, победил в Круге трех. Остался в живых.

Он заметил, что Акико еле сдерживает слезы. Ее глаза сияли. На вершине горы девочка победила своего демона. Сокол помог ей разогнать полчище летучих мышей-кровососов. Лучшего хранителя, чем эта быстрая и зоркая птица, для Акико было не найти.

После нее на вершину отправился Кадзуки. Наступило тревожное ожидание. Он долго не выходил, и Джек, вопреки духу бусидо, уже начал втайне надеяться, что мальчишка проиграл. Но не успел он так подумать, как соперник уже возвратился, торжествуя победу. Какой же хранитель был у Кадзуки? Джек подумал, что это, наверное, змея или еще какая-нибудь гадина.

— Юные самураи, Круг завершен! — объявил настоятель, шагнув к ним, в центр трех колец. — Пусть же ничто не разомкнет круга трех начал: вашего разума, тела и духа.

Жестом он попросил троих взяться за руки. Они образовали последний, четвертый круг. Джек и Кадзуки неохотно протянули друг другу ладони. Акико не выдержала и рассмеялась, глядя на их лица.

— Испытания сделали вас сильнее, — продолжал настоятель, — но помните, что для самурая

важнее всего не меч в руке и не знание в голове, а то, что находится в сердце. Дух — вот ваш истинный щит. Если силен дух, вам по плечу любая задача!

48. Вызов

Акико неодобрительно посмотрела на Ямато.

Они уже вернулись в Нитэн ити рю и теперь сидели во Дворце львов, в комнате Джека. Утром друзья покинули хребет Ига. Радость победы и весеннее солнце озаряли им дорогу домой.

Джек так и не отдохнул как следует. У него ныла каждая косточка, однако сегодня ночью он впервые за долгое время проспал без кошмаров и теперь воспрял духом. Через день-другой пора будет возобновить тренировки. За себя Джек не волновался, знал, что через день-другой уже будет рваться в додзё. А вот из-за спора, который сейчас разгорелся между ними, у него мурашки бегали по коже.

Джек рассказал Ямато и Акико о встрече с Глазом Дракона, и сейчас они обсуждали, что делать с тетрадью. При каждом упоминании о ниндзя Джек вспоминал его смертоносное искусство, и сердце мальчика обливалось жаром.

— Я серьезно, — не унимался Ямато. — Докуган Рю считает, что Джек погиб. Мы можем застать его врасплох.

— Нет! — возразила Акико. — Ниндзя не застанешь врасплох. Они сами мастера устраивать ловушки. Глаз Дракона сразу почувствует неладное.

— С чего бы? — не сдавался Ямато. — К тому же, если мы не поймаем его сейчас, он снова придет за Джеком.

— Сначала нужно перепрятать карты, — предложил Джек. План Ямато начинал ему нравиться. — Сегодня во дворце даймё будут праздновать завершение Круга трех. Мы можем улизнуть во время торжеств и спрятать тетрадь, прежде чем Глаз Дракона до нее доберется.

— Если он уже это не сделал, — сказала Акико, качая головой. — Это не игра, а жизнь. Круг не сделал тебя неуязвимым, Джек. А вот Глаз Дракона, похоже, непобедим. Он всегда ускользает, и еще никто не одержал над ним верх. Разве тебе это по силам?

— Поэтому я и хочу с ним разделаться. Пока он жив, он всегда будет нам угрозой! — с жаром воскликнул Ямато.

— Ну почему тебе так далась эта дурацкая затея с ловушкой? Это самоубийство, — сказала Акико. — Ты что, хочешь доказать этим что-то?

— Хочу! — вскипел Ямато, сжав кулаки и заливаясь краской. — Не один Джек хочет отомстить. Докуган Рю убил моего брата, Тэнно! Помнишь? Честь семьи Масамото требует наказать убийцу. И это — лучшая возможность доказать, что я чего-то стою.

Джек хорошо знал, что за настроение овладело его другом, — раньше он и сам нередко служил мишенью для гнева Ямато.

— Успокойся. — Джек похлопал его по плечу.

— Успокоиться? — Мальчик стряхнул руку. — Уж кто-кто, а ты-то должен понять! Он убил твоего отца так же, как моего брата. Докуган Рю связан не только с тобой и твоими драгоценными картами, Джек. Мне тоже больно! Каждый день. Только вот у меня не осталось ничего, за чем охотится ниндзя. Он уже забрал у меня единственного брата!

Поделиться с друзьями: