Пятьдесят
Шрифт:
– Мистер Берри!
– громко закричала она, открывая окно.
– Всё заработало!
– Тише!
– Клайв с досады махнул рукой.
– В доме все по прежнему, ты ничего не слышала?
– Нет, нет, ничего. Только все те же шаги наверху были.
– Там только что включался свет, а потом погас.
– А! А я то думала, что это вы там увидели. Что мне сейчас делать, мистер Берри?
– Входная дверь была заперта днем?
– Нет, а зачем?
– Сейчас я попробую войти через нее и посмотрю, заперли ли тебя снаружи или это что-то с замком. Сейчас... подожди.
Клайв снова вынул пистолет,
– А дверь-то открыта!
– Я не знаю, - Элейн снова заплакала, - я уже ничего не понимаю. Она была закрыта, клянусь вам!
– Да я верю, верю!
Клайв сунул пистолет за пояс и обнял ее обеими руками. Постояв так несколько минут, Элейн вдруг подняла голову :
– Как вы думаете, они умерли, мистер Берри?
– Не знаю, но выяснить это придется. В любом случае тебе здесь не место. У тебя есть свой дом?
– Я жила с родителями. Это на южной Уолден-стрит.
– Вау!
– Клайв даже присвистнул.
– Не близко! И все же тебе лучше поехать к ним. Но для начала..., - он отстранил Элейн и подойдя к окну, закрыл его, - ...очень холодно.
Элейн села на стул, и он протянул ей толстый свитер, лежавший на кровати :
– Одень, а то простудишься.
– Простите меня за мой порыв, - сказала она, - но я правда очень испугалась.
– Ты о чем?
– Что я приблизилась к вам настолько близко.
– Глупенькая какая!
– Клайв усмехнулся.
– Мы все люди, у всех равные права, а ты говоришь так, будто я дворянин, а ты простолюдинка. Понимаю, Адамсы люди чопорные, но я — это далеко не они. А кстати, я не могу сказать, что мне было это неприятно. У меня такое чувство, ты уж прости, но это как на старом кладбище, в дождливый осенний вечер найти маленького заплаканного котенка.
– Мне тоже кажется, что мы на кладбище.
– Тебе пора уходить, - Клайв огляделся.
– Возьми самое необходимое, а потом я тебе позвоню, ну или Адамсы позвонят.
– Я только сумочку возьму и джинсы надену.
– Ок, я не смотрю.
Клайв отвернулся к окну, но сейчас, когда на улице было темно, оно отражало происходящее внутри не хуже настоящего зеркала. Увидев, как переодевается эта хрупкая девушка, увидев ее аккуратные точеные ножки, Берри вдруг почувствовал к ней необъяснимую нежность и даже удивился, как раньше этого не видел.
– Всё, - сказала она, - я готова.
– Пошли, - Клайв встал со стула, на котором сидел и направился к двери. Снова вынув
пистолет, он тихо приоткрыл её — все было тихо. Они осторожно вышли в коридор, и напуганная Элейн инстинктивно схватила его за руку.– Слышите?
– прошептала она, сильно сжав его кисть.
Клайв прислушался. В тишине были отчетливо слышны часы и еще какой-то звук, раздававшийся сверху.
– Половицы скрипят?
– сказал он, обернувшись.
Элейн только часто-часто закивала головой.
– Пойдемте отсюда?
– Я всё равно вернусь, - тихо сказал Клайв.
– Не могу позволить себе испугаться.
– Я еще раз позвоню в полицию?
– Пусть таксист вызовет их по рации.
Они подошли к двери, но когда Берри попытался открыть ее, попытка не удалась. Он еще сильнее надавил на ручку, но дверь была заперта.
– Я не могу ее открыть, - признался он и почувствовал, как задрожала рука Элейн.
– Что же делать?
– прошептала она.
В этот момент на втором этаже что-то громко стукнуло и послышались голоса.
– Это они!
– уже громче сказал Клайв.
– Джордж, Лайза!
Наверху все стихло, а потом раздался звук, напоминающий голос филина в лесу :
– Угу!
– Может, они разыгрывают нас?!
– Берри говорил теперь в полный голос.
– Сейчас мы проверим. И вообще, от кого это я должен тут прятаться по всем углам!
– Угу!
– Я сейчас закричу, - Элейн зажала рот рукой.
– Может, они этого и добиваются? Не дадим им повода.
– Угу!
– Мама!
– Элейн громко завизжала и бросилась бежать по направлению к своей комнате.
Берри покачал головой, а затем быстрым шагом пошел вслед за ней. Девушка лежала на кровати и опять плакала.
– Успокойся, - Клайв погладил ее по голове, - сейчас я открою окно, и ты выйдешь через него.
Но сказать было легче, чем сделать. Он убедился в этом, когда несмотря на все попытки ему так и не удалось сдвинуть ни одну из щеколд, которые словно припаялись к металлу.
– Что там?
– спросила Элейн, видя его тщетные усилия.
– Не открывается?
Она села на кровати и подняла со лба всклокоченные мокрые волосы.
– Дьявольщина! Нет!
– Берри сделал последнее усилие, а затем, плюнув, отошел в сторону.
– Я же говорила!
– Элейн изобразила некое подобие улыбки.
– Сейчас я им покажу, мать вашу!
– Клайв схватил стул и изо всех сил бросил его в окно, и... ничего не последовало. Стул с глухим стуком ударился о стекло и упал на пол. Клайв еще минуту стоял в недоумении, в то время как Элейн закрыла лицо руками и начала рыдать во весь голос.
– Непробиваемые стекла! Ну, теперь мне кто-то обязательно за все ответит!
Клайв почувствовал, как в нем вскипает лютая ненависть. Когда-то, во время службы в спецназе, их специально обучали приводить себя в неистовство, удваивающее и утраивающее силы, и теперь он снова ощутил нечто подобное. Над ним кто-то осмелился потешаться, кто-то заставил его даже ощутить нечто вроде страха, и этого Клайв Берри стерпеть не мог и не хотел. Перед ним запирали двери, ставили небьющиеся стекла, пугали ни в чем не повинную девушку...Клайв четким движением передернул затвор :
– Будь здесь, - сказал он, - никуда не выходи несмотря ни на что.