Пятый всадник
Шрифт:
– Пожалуй.
– Как вы там выразились?.. «Каких-то две-три минуты»? И О'Мара сделала паузу.
Юки следила за ленивой секундной стрелкой казенных часов, зная и понимая, что именно сделала О'Мара. Женщина-адвокат заставила всех и каждого в зале на себе примерить, как долго умирала Джесси Фальк.
Глава 72
Синди находилась там же, на скамейке прессы. Пальцы ее порхали над клавиатурой, фиксируя практически дословно ход перекрестного допроса, который оказался сухим, резким и решительно беспощадным.
– Итак, господин врач, вы только что доложили нам, что смерть Джесси Фальк произошла по ошибке. А теперь прошу ответить на мой следующий вопрос. Каким образом случилась эта ошибка?
– Я не знаю, как и почему эпинефрин попал в ее капельницу. Распоряжения такого не делалось. Послушайте… – Доктор подался вперед. На его лице проступил румянец раздражения. – Мы все люди – и врачи, и медсестры. Ошибки неминуемы. Пациенты умирают. Порой дует скверный ветер.
По залу скользнул шепоток. Легкие пальцы Синди на мгновение замерли на клавишах. Что-что он сказал? «Порой дует скверный ветер»?
Коллективные вздохи и ахи улеглись, и в судебном зале воцарилась звенящая тишина, как в пустыне под полуденным солнцем. Никто уже не кашлял, не менял позу, не шуршал конфетными обертками…
О'Мара небрежно бросила:
– А вы, доктор, имеете какое-либо отношение к этому «скверному ветру»?
Лоренс Крамер вылетел из кресла:
– Протестую! Советник пытается вывести свидетеля из себя!
– Протест отклонен. Присаживайтесь, мистер Крамер.
– В чем вы меня обвиняете? – нахмурился Гарза.
– Доктор, вы здесь не для того, чтобы задавать мне вопросы, – жестко ответила О'Мара. – Четырнадцать человек из двадцати, чьи семьи я представляю, либо непосредственно являлись вашими пациентами, либо погибли во время вашего дежур…
– Да как вы смеете?!
– Ваша честь! Прошу обязать свидетеля отвечать на вопросы!
– Доктор Гарза, соблаговолите выполнять судебные правила.
– Итак, я задаю вопрос снова, – сказала О'Мара ровным, сдержанным тоном. – Имеете ли вы какое-либо отношение к смерти этих людей?
Гарза подобрался в кресле и уставился на О'Мара взглядом василиска.
«Доведись им остаться вдвоем, он бы ее застрелил», – невольно подумала Синди.
– Я беру Пятую.
– Пардон, что вы сказали?
– Я сказал, что использую Пятую поправку к Конституции.
На лицах присяжных можно было прочесть потрясение; мигом позже зал взорвался криками. Судья Бевинс поднял молоток.
– Благодарю вас, – промолвила О'Мара, и легкая улыбка осенила ее черты. Она даже позволила себе кинуть косой взгляд на Ларри Крамера. – К данному свидетелю вопросов больше не имею.
– Да нет же, погодите, я не то имел в виду…
– Спасибо, доктор Гарза!
– Свидетель, попрошу покинуть кресло. Объявляется перерыв до девяти часов утра. Продолжим завтра, – возвестил судья и в последний раз стукнул молоточком по столу.
Синди сохранила файл и запихнула компьютер в сумочку.
Пока толпа выносила ее на выход, в голове неустанно звучало эхо поразительных высказываний Гарзы.«Порой дует скверный ветер».
«Использую Пятую поправку».
Доктор только что надиктовал заголовки к репортажам.
И они разойдутся в национальном масштабе.
У двери поджидала Юки. С совершенно круглыми глазами. Такое впечатление, что она секунду назад выиграла свой собственный процесс.
– Синди! Нет, ты слышала?!
– Спрашиваешь! Дурень ухитрился заявить, что, дескать, отвечать, не намерен, чтобы не свидетельствовать против самого себя.
– Да ведь это признание! – У Юки треснул голос. – Этот скот виновен, виновен, виновен!
Глава 73
Карибские ароматы жареного мяса с луком и зрелым подорожником налетели на меня, едва я толкнула дверь в «Сьюзи». Друзья уже собрались и были совершенно поглощены беседой.
Я бедром подпихнула Клэр к краю банкетки, уселась сама и тут же заказала себе пива.
– Ну, что я пропустила?
– Честное слово, Линдси, если б ты только была с нами! – взахлеб начала Юки. Такое оживленное лицо я видела у нее, пожалуй, впервые со дня смерти матери. – В суде Гарза выдал себя с головой!
– Хочу все в деталях и красках! Излагай дословно!
Понятное дело, Юки еще до моего прихода успела принять пива, а потому на мои слова отреагировала в буквальном смысле, принявшись копировать поведение и голоса О'Мара и Гарзы, повторяя все их высказывания до запятых.
Синди не выдержала, вмешалась в повествование, и они вдвоем, перебивая и упрекая друг друга в неточностях, принялись поливать нас из такого словесного брандспойта, что мы с Клэр невольно расхохотались.
От избытка чувств Синди всплеснула руками:
– И самое главное – да хватит вам ржать, рассказать не даете! – так вот, самое главное, ему надо было только застенчиво проблеять, мол, «ну что вы, никакого отношения к их смертям я не имею!».
– А он вместо этого взял Пятую! – воскликнула Юки, для пущего эффекта шлепнув ладонью по столу. Сейчас она испытывала чувство какого-то мрачного воодушевления. – Это же надо, какой дуболом! Сам себе на член наступил!
– По-моему, в нем заговорила совесть, – добавила Синди. – Чем больше я копаюсь в его прошлом, тем большей скотиной он представляется.
– Поподробнее, пожалуйста, – сказала я, поднимая опустевший стакан.
Лоретта подмигнула, вернулась с кувшином, бросила на столешницу закатанное в пластик меню.
– К примеру, – начала Синди, – с нескольких мест он ушел при сомнительных обстоятельствах. Точнее, его «ушли». Не то чтобы «вы уволены!», но совершенно определенно – «Вот ваша шляпа, а вон там дверь». По крайней мере, один раз он едва-едва улизнул из-под назревавшего процесса о сексуальных домогательствах.
– Спрашивается, отчего меня не удивляет, что этот Гарза юбки не пропустит? – задала риторический вопрос Юки. – Сволочь наглая. Самовлюбленный павлин.
Синди энергично закивала.