Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я стараюсь немного развеселить его, но Бек не ведется на это.

— Ладно, Бек, тебе нужно натянуть счастливую улыбку, потому что мы едем за Инглиш, и я не хочу, чтобы, увидев твое лицо, она подумала, что случилось что-то ужасное. Она подумает, что это как-то связано с нами, а это нехорошо.

Он медленно и долго вздыхает, а потом мотает головой.

— Ты права. Трудно абстрагироваться от этого ужасного чувства внутри себя.

— Я знаю. И я здесь с тобой. Но этот мужчина, я не знаю. Он точно знает, что делает, и хоть это не облегчает ситуацию, но я уверена дело пойдет вперед. — Я кладу свою

ладонь на руку мужа и сжимаю ее.

— Шеридан, я хочу, чтобы ты кое-что знала.

— Что?

— Несмотря на то, что мы не любим друг друга, я не сожалею о том, что мы поженились. И я знаю, что Инглиш тоже.

Тяжесть на моем сердце становится немножко легче от его слов.

Глава 6

Шеридан

Мое отстранение в школе длится всего один день, и то потому, что школьный совет не может собраться раньше вечера понедельника. Они решают, что крайне глупо отстранять учителя от работы только из-за бессмысленной болтовни шестилетнего ребенка о пижамной вечеринке. Они разрешают мне вернуться на работу на следующий же день. Тот факт, что я вступила в брак, никак на это не влияет. Так же они разрешают Инглиш продолжать учиться в моем классе.

Первые несколько недель Беку и мне немного некомфортно жить вместе в качестве семейной пары. Конечно, ни один из нас не привык делить ванную комнату, что лишь подливает масла в огонь. Как, например, когда он ворвался ко мне в туалет, когда я писала, хотя дверь была закрыта. Или когда я точно так же наткнулась на него, потому что он не удосужился закрыть за собой дверь.

А потом еще мои месячные. Куда к черту подевался весь мой запас тампонов? А крем для бритья? Бек ни капли не стесняется своей наготы. Я же продолжаю пытаться прикрыться, когда он видит меня голой. Однажды утром, ополаскивая волосы от шампуня, я слышу щелчок от двери ванной комнаты.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я.

— Собираюсь принять душ.

— Сейчас? — пищу я.

— Ага.

А потом его теплая рука обнимает меня за талию, и не успев полностью смыть мыло с глаз, я чувствую его губы на моих. Неплохой вариант начать новый день.

Следующие несколько недель пролетают незаметно, начинаются приготовления к Рождеству. Я бегаю по магазинам, одновременно занимаясь украшением класса и дома.

К сожалению, однажды днем Инглиш жалуется, что у нее болит живот. К обеду вся ситуация молниеносно перерастает в кишечный грипп. Бедная малышка подцепила в школе один из этих ужасных вирусов. Она плачет, а по словам Бека, она никогда не болела. В тот момент, когда он мне это говорит, она забирается ко мне на руки и ее вырывает прямо на меня.

Я отношу ее в ванную, где снимаю с нас обеих одежду, но пока делаю это, у нее начинается второй приступ рвоты. Я успеваю донести ее до туалета, хотя большая часть все равно оказывается на мне. Бек вбегает к нам с полотенцами, но он уже мало чем может помочь. Когда рвота прекращается, я полностью раздеваюсь и замечаю, как он смотрит на меня. Мужской взгляд мягкий, но каким-то странный.

— Что? — интересуюсь я.

— Ничего. — Он стоит и смотрит, пока я тщательно мою одновременно себя и Инглиш.

Выйдя из душа, Бек закутывает ее в полотенце, и протягивает мне другое.

— Спасибо, —

говорю я.

Несмотря на то, что у него на руках Инглиш, Бек притягивает меня к себе и дарит нежный поцелуй.

— Спасибо, что так замечательно позаботилась о ней.

Я улыбаюсь ему и отвечаю:

— Нам нужно померить ей температуру и попытаться заставить что-то попить.

Он улыбается мне в ответ.

— Да, знаю. — Конечно, он знает. Он, наверняка, делал это раньше.

К утру ей становится гораздо лучше, но она все еще бледная, поэтому мы продолжаем поить ее водой весь день. На следующий день к нам возвращается наша вечно энергичная Инглиш.

Бек покупает огромную ель. Я совсем забыла, каково это быть в окружении маленького ребенка во время праздников. Инглиш же не перестает мне об этом напоминать. Бек развешивает рождественские носки и каждый вечер перед сном кладет туда что-нибудь новое. По утрам первым делом Инглиш бежит к камину, хватает свой носок и, ощупывая его, проверяет, не появилось ли там что-то новенькое.

— Как ты думаешь, эльфы приходили ночью?

— А ты как считаешь? Тебе не кажется, что он стал больше? — спрашивает он.

— Возможно. Видишь, — отвечает девчушка в вихре белокурых локонов, сжимая этот носок. Слава богу, там нет ничего бьющегося.

— Мамочка, видишь?

— Вижу, мне кажется, он стал больше. Но тебе стоит пойти умыться и почистить зубы. Нужно собираться в школу.

Она хмурит лоб.

— А как же завтрак?

— Мы можем позавтракать перед школой.

— Ладно. — И убегает в ванную.

— Мистер Морган звонил мне вчера, — заявляет Бек ни с того ни с сего.

— Что? — я немного шокирована, что он не сказал мне.

— Прости, вчера вечером было столько всего, что у меня просто вылетело из головы.

— Полагаю, новость хорошая, раз ты забыл.

Он поднимает и опускает мускулистое плечо.

— Он сказал, что у частного детектива появилась кое-какая информация. В ее дом постоянно приходят и уходят люди в разное время.

— Думаешь, она продает наркотики? — спрашиваю я.

— С ней живет парень, который возможно занимается этим, но в этом нет никакого смысла, если ей нужны деньги.

— Я так же подумала.

— Теперь меня вся эта ситуация волнует еще больше, раз здесь замешан мужчина.

— Она замужем?

— Нет, я не уверен, вместе ли они или он просто так зависает.

— Может, она позволяет ему там оставаться, а взамен он помогает ей с арендой.

— Возможно. Так или иначе, это все равно создает проблемы. — Бек направляется в кухню и начинает готовить для нас завтрак.

— Яйца подойдут? — интересуется он.

— Да, мне нужно закончить собираться. Я подойду помочь через минуту.

Вся эта информация о парне заставляет меня нервничать еще больше. Инглиш будет в еще большей опасности, если мы проиграем. Что, если ей придется остаться там, и они будут употреблять наркотики? Никто из нас не будет спокоен, если это так. Детектив должен что-нибудь найти.

Весь день я не могу думать ни о чем другом. Даже ученики замечают мое настроение. Инглиш несколько раз спрашивает меня, не болит ли у меня живот. Я заверяю ее, что все хорошо и я просто пытаюсь сосредоточиться на работе учителя.

Поделиться с друзьями: