Расплата
Шрифт:
– Это касается нашего общего знакомого, актера Фрэнка д’Круша. Слышали, что он улетел в Лондон?
– У меня были дела поважнее. Что случилось?
– Ваши коллеги из РБ считают, что его отъезд связан с махинациями в индийской премьер-лиге.
– У него нет оснований ударяться в бега, – отмел предположение Мехта. – Этот бизнес его кормит. Любой, кто хоть немного разбирается в крикете, понимает, что управляют лигой отнюдь не монахини. Зачем ему лететь в Лондон?
– Мы знаем, зачем он туда улетел, – заметил Клейтон, – но не знаем, кто в этом виноват.
Мехта наклонился, чтобы
– Вам должно быть известно, что мы премного озабочены сведениями, поступающими от ближайших соседей, – неторопливо начал Мехта. – С тех пор как д’Круш приобрел сталелитейные заводы, он частенько наведывается в Пакистан. Ему позарез необходимы контракты на экспорт.
– Он путешествует один?
– До конца прошлого года с ним ездила дочь. Теперь ездит один.
– Вам известны имена его клиентов?
– Один из них – генерал-лейтенант Абдул Икбал. Они встречались в отеле «Шератон» в Карачи.
– Позвольте угадать, он имеет отношение к пакистанской межведомственной разведке?
– Верно. Он действующий сотрудник, однако мы все еще проверяем его прочие связи. В последнее время у нас нехватка кадров и работа продвигается медленнее, чем хотелось бы. Возможно, именно благодаря связям Икбала д’Круш так быстро получил контракты, лицензии и платежи.
– Думаете, Икбал – один из членов так называемой старой гвардии?
– Уверены в этом. Например, Амир Джат – его давний друг.
– Кто он такой?
– Видели бы вы его досье! Чудовищный паук, раскинувший сети от ЦРУ до «Аль-Каиды». Если начну о нем рассказывать, мой чай сто раз успеет остыть.
– Этого никак нельзя допустить, – сочувствующе кивнул Клейтон.
– Во всей мозаике не хватает лишь кусочка, который связал бы Икбала с террористами.
Глава 11
12 марта 2012 года, понедельник, 10:45
Западный Лондон, Кенсингтон, дом Исабель Маркс
Боксер отправил рапорт по электронной почте и вернулся в комнату наверху, где ранее установил записывающую аппаратуру. Ему не хотелось звонить матери. Старой алкоголичке, как ее ласково называла Мерси. И тем не менее…
– Привет, Эсме. Это я, – сказал он.
Мать настаивала, чтобы он звал ее по имени.
– Чарли? Чего тебе вдруг понадобилось? – послышался в трубке хриплый, прокуренный голос.
Она знала, что сын никогда не звонит просто так.
Боксер услышал, как Эсме щелкнула зажигалкой. Что ж, по крайней мере, она была трезвой.
– Мы с Мерси будем очень заняты в ближайшее время, – сообщил он. – Не будешь против, если Эми немного поживет у тебя?
– А что, больше не к кому обратиться?
– Произошло небольшое недоразумение. Думаю, с тобой ей будет лучше. Вы хорошо ладите.
Боксер рассказал матери о поездке Эми на Тенерифе.
– А девчонка-то не промах, – хмыкнула та в ответ.
– Точно. Но лучше бы она как-то по-другому это демонстрировала.
– Сам виноват, Чарли. Не уделяешь ей
достаточно внимания, – назидательно заявила Эсме.Боксер разозлился, более всего потому, что мать была права.
– Судишь по собственному опыту? – съязвил он.
– Ты всегда стремился сбежать из-под моей опеки, но вырос нормальным человеком. Уверена, с Эми тоже все будет в порядке. Возможно, она не станет такой, какой вы хотите ее видеть, но свое место в жизни застолбит прочно. Без вашей с Мерси помощи.
Боксер решил, что продолжать спор не имеет смысла.
– Я скажу, чтобы после школы она ехала к тебе, хорошо? – уточнил он.
– Конечно. – И Эсме повесила трубку.
Боксер передохнул и набрал номер Эми. Дочь по-прежнему не отвечала. Он отправил ей сообщение об уговоре с Эсме и спустился вниз.
Исабель сидела на кухне за столом, понуро склонившись над чашкой с остывшим кофе. Нужно было помочь ей собраться с мыслями, дать несколько советов на случай нового звонка, чтобы не позволить похитителям развить психологическое преимущество.
– Тебя что, тошнит? – спросила она, окидывая его взглядом.
– Побочный эффект от телефонного разговора с матерью. Давай подготовимся к следующему звонку преступников.
– Лучше расскажи мне об Эми.
Боксер взглянул на часы: Мерси могла приехать с минуты на минуту. Что ж, придется отложить брифинг.
– Почему твоя дочь несчастна? – спросила Исабель.
– Та же причина, что и у большинства детей, – родители уделяют ей мало внимания. – Боксер скривился, вспомнив едкое замечание матери. – Наша занятость не позволяет постоянно быть рядом. Когда я работал в другой компании, находился за границей более семи месяцев в году. Поэтому и уволился… Да только поздно.
– Когда начались перемены?
– Эми всегда была непоседливой, всегда стремилась быстрее повзрослеть. Когда ей было пятнадцать, мы отдыхали в Испании и она нашла себе парня на семь лет старше. Думали, придется ее силком оттуда увозить. Тогда же она начала вести половую жизнь. Возможно, в этом есть и наша вина, но ей никогда не нравилось быть ребенком. Она хотела быть старше. Мерси постоянно этому противилась, вот они и стали ругаться.
– Эми – общительная девочка?
– Не то слово. Она всегда в центре внимания. У нее куча друзей… Но еще больше тех, чью дружбу она отвергла.
– Пока я не услышала ничего ужасного. Что же тебя беспокоит?
– Кроме патологической склонности ко лжи и злобного отношения к Мерси? Пожалуй, отрешенность.
– В чем это выражается?
– Как-то я услышал, как она с друзьями обсуждает новую музыкальную группу – «Киллерс» [12] , кажется. Они должны были выступать в Лондоне, и все дети были в восторге. Все, кроме Эми. Ей было неинтересно. Я спросил почему, и она назвала их «плывунами».
– Что это значит?
12
«Киллерс» – американская группа из Лас-Вегаса, основанная в 2001 г. и выпустившая дебютный альбом в 2003-м. Семикратные номинанты премии «Грэмми».