Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рассказы из сборника "Странная конфетка"
Шрифт:

– Я клянусь.

Тут он улыбнулся, дружелюбно.

– Хорошо, познакомьтесь с высшим демоном Кракусом. Он был приручен (прим.: в контексте данного повествования все же приручен, а дословно околдован) фермерами более пятидесяти лет назад. Он расчистил большую часть полей вдоль этой дороги.

Я уставилась на демона, и было что-то в его гладких желтых глазах, что привлекло мое внимание – ненависть. Ненависть самая сильная, что я когда-либо ощущала.

– Добрый фермер, а вы не боитесь, что он может вырваться на свободу?

– Нет, заклинание достаточно сильное.

– Что произойдет, если

он когда-нибудь освободится?

Фермер оглянулся, и улыбка померкла на его лице.

– Да он просто убил бы меня, впрочем, как и всех, на кого он работал.

– А где вы его держите, когда он не занят работой? Он опускается в бездну, из которой пришел?

Мужчине этот вопрос показался забавным.

– Да ведь вы ничего не понимаете в прирученных демонах, он не может уйти с того места, куда его поставили. На ночь мы приковываем его цепью к тому месту, где он работает.

Я вздрогнула под пристальным взглядом этих желтых глаз.

– Надеюсь, вы присматриваете за ним по ночам, добрый фермер.

– О да, мы присматриваем за ним, но волноваться не о чем. Он будет выдергивать эти пни, как и пятьдесят лет назад. – Фермер двинулся на уже очищенную территорию, походя похлопав демона по руке. – Нет, мы не можем потерять такого хорошего работника. Возвращайся к работе, Кракус. – Демон беззвучно и молчаливо повернулся к новому дереву. Одним жестом и вспышкой магии он срубил дерево, взорвав его на пару ступней выше основания. Фермер отошел и присел на солнце. Наш разговор был явно окончен.

Селендин и я ехали дальше некоторое время молча, пока она не спросила:

– Ты думаешь, это тот самый демон, который нам поможет?

– Я не знаю.

– Ты не знаешь. Тогда что мы здесь делаем? Что же это за пророчество, что ты не можешь его расшифровать?

– Никакое, я думаю.

– Тогда зачем мы рискуем собой?

Я натянула поводья ее лошади и сказала:

– Единственный способ понять смысл пророчества – это сделать то, о чем в нем говорится. И хватит хныкать.

Она вперилась в меня взглядом, но промолчала. Ее страх был силен, но меня она боялась сильнее.

Сумерки сгустились, окутав деревья кругом синеватым туманом. Гостиница была единственным, что можно было рассмотреть. В тусклом свете я разобрала вывеску. На ней был изображен в серых тонах демон, которого мы видели, вокруг которого вилось название «Гостиница «Черный Демон». Кракус пробыл тут слишком долго.

Я привязала лошадей снаружи, и мы вошли внутрь. Сразу пахнуло затхлостью. Окна были распахнуты, и весенний ветерок свободно проникал внутрь, но понадобятся недели прежде, чем кисловатый аромат зимы покинет это место. Когда мои глаза привыкли к скудному освещению, я смогла разобрать, что зал почти пуст.

Только три из стареньких столов были заняты. Пятеро фермеров смеялись и выпивали за одним из них. Двое мужчин в кольчугах, положив ножны с мечами на стол рядом с собой, ели за вторым. За последним столом возле лестницы сидел молодой человек, одетый в черное. Рядом с ним сидела девочка на вид не старше двенадцати лет. Ее глаза были полны грусти, и она явно была напугана.

Селендин насторожилась. Она признала мантию целителя, черного целителя.

Хозяин встретил нас с улыбкой:

– Чем я могу помочь вам сегодня вечером, путники?

Еда, постой для лошадей и комнаты для нас на ночь.

– За один золотой вы получите все желаемое. – Хитрость пронизывала весь его взгляд. Я же смотрела на него безучастно. Он терпеливо пояснил:

– Всем нашим гостям мы предлагаем на выбор одну из трех прекрасных дам, чтобы скрасить их досуг.

– Нет, спасибо. Мне и моей жене будет неплохо и одним.

Он пожал плечами.

– Как пожелаете, но на вашем месте я велел бы вашей жене надеть капюшон и опустить взгляд пониже.

– Она хороша и так.

Он снова пожал плечами.

– Я только стараюсь помочь. Конюшни у нас слева. Мой слуга отведет вас. Когда вы вернетесь, вас будет ждать ужин.

Мы отвели лошадей и Уильяма в конюшню. Она была маленькой, и чумазый мальчик лет десяти взял у нас поводья лошади. Он не пытался взять поводья Уильяма, и я не стала настаивать. Пока он вел лошадей, я вела следом за ним единорога. Мальчик был чумазым и не очень сообразительным, но лошадей вычистил хорошо и накормил добротным кормом.

Мы заняли маленький столик около стены, так что я могла видеть нашу комнату. Именно тогда я заметила маленького демона, фута три высотой, который убирал со столов. Он носил грязные тарелки на голове, придерживая их невероятно длинными руками. Он был ярко-зеленого цвета и покрыт был чешуей, а не кожей. Селендин и я наблюдали за ним, пока он не исчез из виду.

Она пристально посмотрела на меня, и я молча пожала плечами. В конце концов, только сама Селендин знала, как выглядел знак и где он должен был быть.

Крошечный демон принес нашу еду. Ни один из нас не пытался с ним заговорить, пока он расставлял перед нами чашки с тушеным мясом, раскладывал толстые куски серого хлеба и расставлял полу наполненные пивные кружки. Казалось, его приучили молчать, обходя столы с подносами.

Тушеное мясо было горячим, немного волокнистым из-за затянувшейся зимы, с гарниром из овощей. Кругом было полно кладовых, но хлеб был хорошим и свежим. Один из фермеров, на которого я обратила внимание ранее, подошел и встал возле нашего стола. Он облокотился на стол, еле держась на ногах. От него разило пивом.

– Эта симпатичная штучка – ваша жена, Вареллиан?

– Да.

– Сколько стоит ночь с ней?

Я секунду смотрела на него, не уверенная, что правильно его поняла.

– Я же сказал, что она – моя жена.

– Я вас расслышал. Так сколько стоит ночь с ней?

– Мы плохо знакомы с Лолтом и не знаем традиций. Вы хотите сказать, что Лолтунцы продают своих жен за деньги, как шлюх?

– Вы привели ее сюда, показали ее лицо. Она смотрела на каждого из присутствующих мужчин глаза в глаза, как василиск. Что вы сделали, чтобы не продать ее?

Теперь до меня начало доходить предупреждение хозяина, но было уже слишком поздно.

– Мы не Лолтунцы, и я не продаю свою жену.

Он нахмурился.

– Три другие женщины заняты, и я не намерен перебегать дорогу темному целителю. Я хочу женщину, и свободна только эта.

– Вам придется подождать своей очереди.

– Мужчины Лолта не ждут женщин. – Он удивительно быстро схватил Селендин и вздернул ее на ноги.

Мой меч взметнулся в его сторону прежде, чем я успела об этом подумать.

Поделиться с друзьями: