Рассказы
Шрифт:
Помощники, нанятые лишь на день, глянули на свои руки и колени, грязные от ползанья на четвереньках, и потерли себе носы, как бы желая тем выразить, что с них взять больше нечего, ибо в ноздри им вошло столько зловония, что носы стали не более чувствительны к запахам, чем дымоход. Однако после минутного колебания помощники согласились возобновить поиски - все, кроме троих, которым обоняние окончательно изменило, не выдержав чрезмерной нагрузки.
К этому времени во всей деревне нельзя было бы найти ни единого представителя мужского пола. Оулета не оказалось на мельнице, фермеров в полях, пастора в его саду,
– Куда же, черт побери, все они делись?
– сказал, оглядываясь по сторонам, Латимер, до сознания которого это только что дошло.
– Ну, я же им пропишу! Почему никто не идет мне на подмогу? Во всей деревне никого, кроме методистского проповедника, а от него проку, что от старой бабы. Именем короля требую, чтобы жители оказали мне содействие в поисках!
– Сперва надо отыскать жителей, потом уж требовать, - сказал помощник Латимера.
– Ну, ладно, без них еще лучше, - сказал Латимер, у которого настроение менялось с необыкновенной быстротой.
– Ишь притаились все и носа не кажут очень это подозрительно, я им это припомню! Теперь давайте-ка заглянем в сад Оулета, посмотрим, может, там что и сыщется.
Стокдэйл стоял, опершись о калитку, слышал эти переговоры и порядком встревожился, подумав, что со стороны жителей неблагоразумно так скрыться из виду. Он сам, как и акцизники, последние полчаса ломал, голову над тем, куда подевался весь народ. Кое-кто из фермеров в силу необходимости действительно должен был выехать в поле, далеко от деревни, но тем, кто не занимался земледелием, надлежало находиться всем на своих местах. Тем не менее ремесленники лишь показались у себя в мастерских и на нынешний день, очевидно, уже закончили работу. Стокдэйл подошел к Лиззи, которая сидела у окна и шила.
– Лиззи, где же все они?
Лиззи рассмеялась.
– Там, куда они всегда забираются, когда приходится туго.
– Она подняла глаза к небу.
– Там, наверху, - сказала она.
Стокдэйл также посмотрел вверх.
– Как! На крыше колокольни?
– спросил он, проследив за направлением взгляда Лиззи.
– Да.
– Боюсь, им скоро придется сойти оттуда, - мрачно произнес он.
– Я слышал, что говорили акцизные чиновники: они хотят заново обыскать весь сад, а потом и каждый закоулок в церкви.
Впервые за все время Лиззи забеспокоилась.
– Мистер Стокдэйл, прошу вас, пойдите скажите это тем, что на крыше. Нужно их предупредить.
– Заметив, что совесть
в молодом пасторе бушует, словно кипяток в котле, она тут же добавила: - Нет, не надо, я схожу сама.
Она вошла в сад и перелезла через кладбищенскую ограду: акцизники в это время уже направлялись к саду Оулета. Что было делать Стокдэйлу, как не последовать за молодой женщиной? Он нагнал ее у колокольни, и они вошли вместе.
Колокольня в Незер-Мойнтоне, как и во многих других деревнях, представляла собой не отдельную башню, а просто надстройку над зданием церкви, и проникнуть наверх к колоколам можно было только с церковных хоров через квадратный люк в полу звонарни, для чего пользовались приставной лесенкой, - а дальше, в самой звонарне, была уже постоянная лестница, которая верхним концом выходила через дыру на крышу. Когда Стокдэйл и Лиззи поднялись на хоры и взглянули
вверх, они не увидели ничего, кроме крышки люка с пятью отверстиями для веревок от колоколов. Лесенки не было.– Дальше подняться нельзя, - сказал Стокдэйл.
– Можно, - ответила Лиззи.
– Вон видите, сквозь щель в люке уже смотрит сюда чей-то глаз.
В то же мгновение люк открылся, и на белой штукатурке стены четко вырисовался переплет лесенки, - ее спускали вниз. Когда она опустилась до пола, Лиззи подтянула ее к себе, установила на месте и сказала:
– Если желаете подняться наверх, то лезьте первый, а я за вами.
Молодой человек поднялся по лесенке и очутился среди освященных по церковному обряду колоколов - в первый раз в жизни, ибо не только сам он, но и несколько поколений его предков были методистами. Он с чувством какой-то неловкости посмотрел на колокола, затем обернулся, ища глазами Лиззи. Возле колоколов стоял Оулет и придерживал за край лесенку.
– Ну! Неужто и вы с нами?
– Похоже, что так, - удрученно сказал Стокдэйл.
– Нет, - вмешалась Лиззи, расслышав снизу их слова.
– Он ни за, ни против нас. Но он нас не выдаст.
Через минуту она уже стояла рядом со Стокдэйлом. Дальше подниматься было нетрудно, вскоре покрытые пылью перекладины с висевшими на них колоколами остались внизу, и сквозь дыру, в которую просвечивало бледное небо, Стокдэйл и Лиззи выбрались наружу. Оулет задержался возле люка, чтобы втащить обратно приставную лесенку.
– Нагните головы ниже, - послышался голос, едва они ступили на крышу. Стокдэйл увидел здесь всех, кого акцизники тщетно разыскивали по деревне. Почти все лежали плашмя, и лишь немногие, встав на четвереньки, смотрели в амбразуры парапета. Стокдэйл сделал то же самое и увидел деревню, раскинувшуюся внизу, словно географическая карта, по которой ползали акцизники, в ракурсе похожие на крабов: круглая шляпа на голове у каждого из них казалась кружком, помещенным в центре фигуры. Некоторые из находившихся на крыше контрабандистов повернули головы, когда среди них вдруг возникла особа молодого проповедника.
– Как, и вы тут, мистер Стокдэйл?
– спросил удивленно Матт Грэй.
– А лучше бы его тут не было, - сказал Джим Кларк.
– Если наш пастор увидит, что на его колокольню забрался методистский проповедник, нам не поздоровится - терпеть он не может тех, кто ходит молиться в часовню. Пожалуй, больше ни одного бочонка у нас не купит. А он покупатель хороший, лучше и не сыщешь.
– А где сейчас пастор?
– спросила Лиззи.
– У себя дома, понятно, сидит запершись, чтобы не видеть того, что творится в деревне. Всем порядочным людям подобает сейчас дома сидеть, и этому молодому человеку тоже.
– Он принес нам новости, - сказала Лиззи.
– Оказывается, решено обыскать весь сад, а потом церковь. Что нам делать, если найдут?
– Вот мы как раз об этом сейчас и говорили, - отозвался Оулет.
– И кое-что придумали. Э! Черт возьми...
Это восклицание было вызвано тем, что несколько акцизников, войдя в сад и принявшись ползать там взад и вперед, вдруг остановились посреди сада, где росла тонкая яблонька, поменьше остальных. К этим акцизникам подошли другие; сбившись в кучу, все они низко нагнулись к земле.