Разборки в Токио
Шрифт:
— А вы крутой репортер, да? — спросил он.
Я пожал плечами.
— Глашатай крутизны. Идол мыслящей молодежи.
— Кто вам сказал? — спросил я.
Он промолчал, не отводя внимательного взгляда. Наконец покачал головой:
— Не понимаю. И зачем походить на такого парня? Одет как дурачок. Не богат. А харизма, как у… — Он покосился на своих головорезов.
— Соевого творога! — выкрикнул один головорез.
— Соевого творога, — согласился Квайдан. — Вот я и не пойму. Что в вас находит молодежь?
— Молодежь нынче странная, — пожал плечами я, —
— Все равно, — сказал он. — не понимаю.
Двое посыльных вернулись с компьютерной распечаткой. Квайдан схватил ее и, быстро просмотрев, отшвырнул.
— Пока мы в безопасности. Помогите этому гайдзину встать. — По его команде Перманент и Бобрик подхватили меня под руки и усадили на стул у шаткого стола. Другой прихвостень поставил стул напротив меня, и Квайдан с некоторым трудом уселся. Казалось, он еще не привык к своей тучности. Собака лениво затопотала и тяжело улеглась у его ног.
— Я слышал, вы не играете в гольф. — Он вздохнул. Я смотрел непонимающе.
— Ладно, не важно. Некоторые не ценят радостей жизни. Ну что тут сделаешь? — Он всплеснул руками.
Интересно, что еще они обо мне знают. И самое главное — как узнали.
— А вы на днях устроили приличное шоу в баре, — продолжил Квайдан. — Руку Синпе Сэму полечили, семь стежочков наложили.
— Детский стишок вроде, — ответил я.
Синпа Сэм хмуро продемонстрировал зашитую руку. Ни его, ни руку я не признал.
— Эта девушка ваша знакомая? — продолжал Квайдан.
— Никогда ее прежде не видел.
— Но Сато Мигусё был вашим другом?
— Да. — Значит, не я один связал Сато и Флердоранж. Значит, с чутьем у меня все в порядке. Квайдан неопределенно кивнул, будто его что-то беспокоило. Затем вдруг наклонился ко мне и спросил:
— Мигусё действительно делал хорошее кино?
Вопрос застал меня врасплох. Как правило, боссы якудза ничьим мнением не интересуются. Квайдан был абсолютно серьезен.
— У него были свои взлеты и падения, — ответил я. Квайдан уставился в пол, будто пытаясь его устрашить.
Потом оглядел свою рать. Па их лицах не прочитывалось ни капельки мысли. Конформизм извечно душил японское общество, и это остро чувствовалось в мире якудза. Думаю, когда ошибка стоит отрезанного пальца, люди из кожи вон лезут, чтобы не сказать лишнего.
— Как вы считает, он был гений?
Видимо, эта мысль не давала ему покоя. Я на мгновение задумался. Не о Сато — о Квайдане: к чему он, черт побери, клонит.
— Временами — вполне возможно, — сказал я. — Но не более того.
— Так получается, он не был гений? — Кажется, ему это понравилось.
— Все зависит от личного вкуса. Нравятся вам его фильмы или нет.
Я занервничал. Непонятный какой-то разговор о гении на заброшенном складе, полном гангстеров. А с другой стороны, такой форум — самое оно для обсуждении чьей-нибудь гениальности. Меньше претензионной херни.
Квайдан, медленно покачиваясь на стуле, размышлял.
— Мне его фильмы не очень нравятся, — наконец сказал
он.Его приспешники согласно закивали. Чем больше они об этом думали, тем меньше нравились им фильмы Сато. Гангстеры гундели, какие ужасные у него фильмы, как они надуманы и вообще сплошное фуфло.
— Тихо, — ровно сказал Квайдан. Они тут же постарались перемолчать друг дружку. Квайдан улыбнулся собаке, потом мне. — Решено. Я эти фильмы не люблю. Что вы на это скажете?
Я пожал плечами:
— Многие не любили. Некоторые любили. Большинству было все равно. Ну, просто фильмы.
Он и это обдумал. Остальные тоже. Я прямо ощущал, как у них в головах гуляют мысли. Гм-м, просто фильмы. Кажется, даже собака об этом задумалась.
— Но я привел вас сюда не для того, чтобы обсуждать покойных режиссеров, — сообщил. Квайдан после паузы.
— А я уж было подумал.
Он мрачно покосился на меня. Прежней неуверенности как не бывало. Квайдан наклонился вперед и пристально уставился мне в глаза.
— Ее зовут Флердоранж. Мы хотим, чтобы вы ее нашли.
Это мы уже где-то слыхали.
— А при чем тут Сато? — спросил я.
— Она была с ним. Как раз перед тем, как он сгорел.
Даже не могу сказать, удивился ли я. Отчасти я и так это подозревал. Отчасти полагал, что Квайдан лжет. И еще думал, зачем это нужно якудза.
— А с чего вы взяли? — спросил я.
Шестерка подал ему фотографию. Безразлично глянув, Квайдан пихнул ее мне через стол.
Восемь на одиннадцать, плохое качество, снимали издалека в плохую погоду. Но ошибки быть не могло. Это они — Флердоранж и Сато Мигусё, стоят под дождем у обочины на какой-то безымянной городской улице. Оба промокли до нитки, у обоих нет зонтиков. Может быть, ждут такси после кино. Может, побывали в лав-отеле… кто знает? Обычная сцена из необычной жизни.
— Ну, она была с ним, когда это случилось, — сказал я. — И что из этого?
— Любопытно, не правда ли?
— Конечно. Мне многое любопытно.
Мне было любопытно, кого из них снимали нарочно, а кто случайно попал в кадр. То же самое с пожаром в доме Сато. Может, на самом деле убить пытались Флердоранж? Или Сато убили из опасения, что он передаст какой-то секрет этой призрачной гейше с глупым именем? Или наоборот?
Кстати, я так и не спросил, чего они от нее хотят. Шансы, что я получу прямой ответ, стремятся к нулю, но ведь попытка не пытка? Задавать вопросы — моя работа.
И я рискнул.
— Это не ваше дело, — нахмурился Квайдан. — Доставьте ее сюда. По-моему, все ясно.
— Ничего не ясно.
— Соба! — заорал он. И снова две шестерки на секунду исчезли, а затем появились с миской дымящейся лапши. Квайдан жадно набросился на нее, отложив ответ, пока не проглотит порцию. Японцы традиционно считают, что хараги тела — центр духовной силы — находится в брюшной полости. Глядя на разжиревшую талию Квайдана, я пришел к выводу, что, если это правда, у него имеются задатки духовного Геркулеса.