Разбуди меня
Шрифт:
Она вдруг глубоко вздохнула и открыла глаза, но тут же зажмурилась и машинально полезла в карман за палочкой.
— Тихо, тихо, — рассмеялся Тео, больше с облегчением, чем с ехидством. — Мерлинова борода, Грейнджер, ты заставила меня поволноваться.
Гермиона сощурилась, глядя на него сквозь ресницы, и на её лице промелькнуло выражение благодарности, тут же сменившееся скептицизмом.
— Да ну? А не ты ли растряс Отдел тайн так, что он ходуном ходил, и мы провалились неизвестно куда? — с этими словами она медленно поднялась на ноги и, по-прежнему щурясь, оглядела
Тео не смог сдержать улыбки. Типичная любознательность Гермионы, граничащая с любопытством, говорила о том, что с ней точно всё в порядке.
После мрака, который царил в круглой комнате, белоснежные стены здесь казались ослепительными до боли в глазах. Комната была абсолютно пуста и, как выяснилось, представляла собой правильный куб — все её стены, пол и потолок являлись равными по отношению друг к другу квадратами.
— Странно, — тихо сказала Гермиона, — ни аквариумов, ни арок, ни стеллажей с пророчествами. Я не была в этой комнате раньше, и... если честно, меня настораживает эта пустота.
— Поэтому нам лучше убраться отсюда поскорее, — заключил Тео, глядя на закрытую дверь прямо перед собой.
Гермиона обхватила себя руками и начала ходить туда-сюда.
— Постой, давай рассуждать логически. Раз мы попали сюда из Первой комнаты, то одна из этих дверей должна вести обратно.
— Это так, но ты не учла одного. Там наверняка всё обрушилось, и вход не просто завалило, а заблокировало. Магией.
— Ну и что нам делать?
— Пробовать, — он поднял палочку. — Бомбарда!
Вспышка от заклинания, громкий хлопок, больше напоминающий взрыв... Дверь на миг распахнулась, но сразу же со стуком захлопнулась.
— Что за дерьмо здесь творится? — опешил Тео, подлетая к наглухо запечатанной двери и ощупывая то место, где она сходилась со стеной. — Я же видел, как она открылась!
Он применил ещё несколько заклятий, но всё было бесполезно — дверь словно окаменела.
— Вашу же мать... — выругался он, пробуя заклятия на других дверях, расположенных по периметру комнаты, но и там повторилось то же самое.
— Нужно на всякий случай отметить их, — сказала Гермиона. — Посмотри, здесь же всё одинаковое!
— Да ладно? — саркастически усмехнулся Тео, продолжая пытать двери заклинаниями.
Гермиона недовольно передёрнула плечами.
— Слушай, если комната начнёт двигаться, то мы сразу потеряемся. Любая стена может оказаться потолком, пол — стеной и наоборот. Ты хочешь повторения того, что случилось в Первой комнате?
Тео приглашающе развёл руки.
— Ну тогда приступай.
Гермиона решительно направила палочку на дверь:
— Флагрейт!
Огненный крест появился, но тут же исчез. Гриффиндорка попробовала ещё раз, впрочем, уже уверенная в том, что это не сработает.
Тео задумчиво посмотрел на дверь.
— Если Флагрейт её не берёт... Грейнджер, отойди-ка немного назад, — он взмахнул палочкой: — Вердимилиус!
Из кончика палочки вырвалась молния и ударила в дверь с такой силой, что ребятам пришлось пригнуться. Но когда всполох погас, и в лёгкой дымке они разглядели дверь, их снова
ждало разочарование. Та не только не была повреждена, но, кажется, блестела ещё ярче, будто смеясь над ними.Тео, рассвирепев, снова вытащил из кармана кинжал и со всей силы всадил в другую дверь, которая была в полу. Гермиона, замерев, смотрела на него во все глаза: в эту секунду он был невероятно сосредоточен, зол и так... привлекателен.
Он ведь спас меня там, в круглой комнате. А я только сейчас это поняла.
Господи, сейчас не время рассматривать его, дурочка! Нужно выбираться отсюда.
— Надо же, — цинично протянул Тео, вытаскивая глубоко всаженный клинок из деревянной двери. — Магловские штуки здесь работают явно лучше, чем заклинания.
Внезапно он перехватил заинтересованный взгляд Гермионы, и та смущённо отвернулась. Тео едва подавил мгновенную вспышку желания.
— Я займусь тобой, когда вернёмся.
Она не успела даже возмутиться, как вдруг взломанная дверь наконец поддалась, и Тео открыл её.
— Твою мать...
За дверью была абсолютно такая же комната с белыми стенами и дверьми в каждой из них.
— Это лабиринт... — ахнула Гермиона, заглядывая через плечо Тео. — Мерлин, как же нам выбраться...
— Без паники, — он посмотрел вверх, на последнюю непроверенную дверь в потолке. — У нас ещё есть шанс. А ну-ка, подними меня.
Несколько секунд Гермиона в недоумении смотрела на него, но потом сообразила и направила на него палочку:
— Левикорпус!
Тео поднялся к самому потолку и, не медля, с размаху вонзил кинжал в середину двери.
В следующее мгновение из стен, дверей, потолка — отовсюду раздался жуткий, режущий слух звук, напоминающий Воющие чары, только в несколько раз громче. Он бил по барабанным перепонкам с такой силой, что рябило в глазах, но Гермиона не растерялась и моментально применила заклятие Оглохни к себе и Нотту, который, паря под потолком, раз за разом с остервенением вгонял кинжал в покалеченную дверь.
— Чёртово... Министерство... Понастроят... лабиринтов! — ругался он после каждого удара, забыв о том, что Гермиона его не слышит, и наконец с треском выбил дверь. — Есть!
Не слыша радостного вопля гриффиндорки, он подтянулся на руках и выбрался на холодный каменный пол незнакомого коридора, тускло освещённого несколькими факелами вдоль стен.
— Финита! Эй, Грейнджер, теперь моя очередь! — крикнул он стоящей внизу Гермионе. — Готова? Левикорпус!
Под действием его заклинания Гермиона взлетела вверх. Тео подхватил её на руки, чтобы отнести подальше от опасного проёма.
— Ты вытащил нас! — воскликнула Гермиона, держась одной рукой за его шею. Её голос чуть дрожал, сердце — Тео чувствовал это даже сквозь одежду — неистово билось, а в глазах было ликование, смешанное со страхом от всего пережитого.
— Вообще-то ещё не вытащил, — возразил он, опуская Гермиону на пол, но мысленно уже праздновал победу: никогда раньше она не смотрела на него так... как на героя. — Я, конечно, понимаю, что у меня на руках ты забываешь обо всём на свете, поэтому напомню, что мы всё ещё в Министерстве.