Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я продала свое достоинство. Свое тело. Свою чертову душу за деньги. Все потому, что у меня не было другого выхода. Никаких других активов, ни надежды, кроме как торговать собой, как каким-то владением на гаражной распродаже.

Но с ужасом пришло облегчение. Полчаса назад у меня не было надежды, но сейчас у меня было двести тысяч желаний найти выход из горя.

Фокс был самоуверенным, но наблюдал за мной с некой осторожностью. Он казался таким же шокированным, как и я, из-за того, что произошло между нами. Я не лгала, когда сказала, что он мог получить меня бесплатно. Если бы он был искренним

и добрым, я бы с радостью отправилась на свидание и даже переспала бы с ним.

«Он придурок, но тебе нравится его высокомерие, железная воля и требования».

Я хотела очистить мозг от таких ужасающих мыслей. Я не была женщиной, которая поклонялась желаниям мужчин. Я была женщиной, которая унижала их, втаптывая в грязь под своими ногами. Но Фокс... он был злым, но сломленным. Устрашающим, но одиноким. Требовательным, но просящим.

Я совсем не могла его понять. И это заставляло меня нервничать. Как я узнаю, что он заплатит?

«Как ты останешься на целый месяц?»

Я стиснула зубы. Была одна часть сделки, которую я нарушу. Я не останусь на месяц. Я улизну и увижу Клару. Я найду способ увидеть мою больную дочь, потому что никогда не прощу себе, если она подумает, что я ее бросила. И я не буду мириться с этими глупыми требованиями, и быть пленницей. Условия будут пересмотрены, но не сейчас. Мне нужно дать немного, чтобы потом я могла взять больше.

Склонив голову, я спросила:

— Как я могу быть уверена, что ты заплатишь?

Он сжал руки, как будто получая через них прилив энергии. Улыбнулся, но улыбка не затронула его бело-серых глаз.

— Я заплачу. Обещаю.

— Ты обещал, что я не смогу ранить тебя, но я это сделала. Как я сказала, не давай обещаний, которые не сможешь сдержать, — я остановила взгляд на его рубашке, ища маленький порез, который оставила.

— Хорошо, я вижу, доверие для тебя — большая проблема. Так же, как я честно отдал тебе твой нож, половину суммы я заплачу вперед, — ответил он, приподняв брови. — Это успокоит твою нервозность?

Вздернув подбородком, я сказала:

— Да, я ценю это. — В момент, когда у меня будут деньги, я отнесу их домой Кларе. Каким бы заманчивым не представлялось нарушить остальную часть сделки, я не стану этого делать. Я дала ему слово.

Мой желудок сделал сальто, при мысли о нем, трогающем меня, толкающемся глубоко внутрь. Деньги были для Клары, но секс, я хотела его для себя. Я хотела увидеть то, о чем люди писали поэмы. Если все-таки искра между Фоксом и мной была каким-то знаком, то когда, наконец, он возьмет меня, это будет стоить легкого дискомфорта, принимать его деньги за оказанные услуги.

Фокс подошел ближе, и я напряглась от его властного присутствия. Его запах сигарет и металла окружил меня, превращая мои мысли в хаос. Мои трусики были влажными от борьбы с ним, а соски еще покалывало в том месте, где он обхватывал мою грудь.

Его рука опустилась на мое бедро. Палец кружил по моей выпирающей тазовой кости под тонкой тканью моего платья. Если я думала о безобидном касании на моем запястье, откликнувшемся связью, это было ничем по сравнению с взрывом жара от эйфории его пальцев, поглаживающих мою нежную плоть.

— Я не могу дождаться, когда увижу тебя голой, dobycha, — он наклонил голову, чтобы носом уткнуться

в мои тщательно уложенные волосы. — Я хочу, чтобы твои волосы были распущенны, так я могу держать их, пока буду брать тебя сзади.

Я растаяла, мое сердце застучало. У меня не было ничего, чтобы нанести ответный удар.

Он опустил взгляд на мои губы.

— Не двигайся, — время замедлилось, когда он поднял руку и вновь обхватил мою грудь без бюстгальтера. — Расскажи мне, как тебе нравится, чтобы я мог сделать тебе хорошо.

Я вздрогнула, когда он большим пальцем задел сверхчувствительный сосок. Я качнулась вперед, охотно давая ему доступ.

— Мне нравится это, — странное ощущение спокойствия окутало меня. Исчезло смущение от продажи себя. Я получу от этого больше, чем просто деньги. Я открою скрытые желания, о существовании которых раньше не знала. Я сделала правильный выбор, и судьба не забыла обо мне, она услышала мои крики о помощи. Она дала мне Обсидиана Фокса.

Его хватка вдруг перешла от ласкающей, к обладающей, и я закусила губу, проглатывая стон.

Он тяжело вдохнул, щипая мой сосок сильными пальцами, будто испытывал себя, пробивая границы, которые я не знала.

— Тебе нравится это?

Моя голова внезапно стала слишком тяжелой для моей шеи, а тело стало слишком ленивым, чтобы стоять. Я хотела прижаться к нему, давая ему больше себя.

Мои щеки загорелись при мысли о признании, что мне нравится эта грубость, но затем я воспользовалась бойцом, которого он выпустил из меня, и посмотрела сквозь ресницы.

— Да. Мне это нравится.

— Чем больше ты борешься, тем больше тебе нравится быть под контролем, — он опустил голову, и кончики его лохматых бронзовых волос коснулись моих. — Я не могу дождаться, чтобы узнать, что еще тебе нравится.

Мой желудок сжался, посылая ощущения страха и желания в мое лоно. Дерьмо. Он действительно был подарком. Да, он мог ощущать вещи, которые мог знать только тонко чувствующий человек, а также он имел силу надо мной. Его нервирующее присутствие заставляло меня забыть обо всем, кроме него. Он взял на себя мой мир. Он был затмением.

Опустив голову, он пробормотал:

— Отправляйся в мой кабинет. Сейчас же, — его взгляд вызывал водоворот похоти и вспыльчивости в моей крови.

Он сделал шаг назад, низкая освещенность помещения отражалась серебром на его шраме. Это должно было сделать его отвратительным, но от этого мне было труднее его игнорировать.

Сделав шаг к лестнице, я тихо сказала:

— Я вернусь завтра. После того, как придумаю отговорку и соберу свои вещи.

Одним безумно быстрым движением он забаррикадировал лестничную клетку. Он двигался, как черный призрак, бесшумно, неумолимо, как полностью утративший чувство страха.

— Ты не уйдешь. Ты согласилась.

Я нахмурилась, сражаясь против притяжения к его телу.

— Я согласилась, да. Но не начать сейчас. Мне нужно уйти и увидеть мою... — я оборвала себя.

«Не рассказывай ему о Кларе».

Я находила его сексуально убедительным и тайно ждала опасной непредсказуемости, которую он представлял, но и не хотела, чтобы он знал о чем-то столь хрупком и невинном.

Никогда.

Лед заменил тепло, которое он вызывал.

— Я вернусь завтра.

Поделиться с друзьями: