Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

191

Ты идешь на север по лесной тропинке. Если ты голоден, можешь попытаться поймать себе на обед какую-нибудь живность (368). В противном случае продолжай свой путь – 229.

192

Ты берешь в руки пергаментный свиток и разглядываешь его. Почерк не очень четкий, однако тебе удается разобрать вот такой текст:

"Бкпгр бфкяобр рбдбн бимбр рбовпз рбстад жвянпст питрк огпдб… Ктбкиж бррбдб номбр риржшклап пккнфтьер жбльный омкракон битка пркбж жкщжив есвпж моспбст вжннп мамкрж. Нкж нкйамкр онжазб нкмбжтид бжжетп чкковапрп стрбн ствжитпг пам-крбич тпакзвж стжненб

мосмж ртным. Виэт пмумкр жакллюзк кимбррбан жтетбмаг джокбкав бмекбж жтсяеп нажсть. Кувсж актпобф дфтикс кбтьом бррбавиэт пмамкр женбйдф тосжбя. Фиэтп гпамкр бижстьол кшьапдн пислббп жемжстп. Суппм пщью-их рфстбльн пйодфбк ныемпжн парбзрф шктьувпр птбамж ждфунбш кмемкр пмукам крпмеч брпджя. Жслкив обфдфщж метжбжап пкбжжт сяачтпит ыенбшж ловхпдуван кжнкйом крижбррб дбнбомбр рбивычтков пзрбстик занпмжр боэпкзпд бевокпт прпматыеб фджшьин бхпдк тьсяокуп тпрбв ляй сяинб анпвыйон пмжр. Жслкот ыифг бдбжшьап рбвкльн питпавст ржткшьс яусечб рпджжм. Ппскп лькпотж бжаскльн пиппвжз лпечтпат ыонбшж ла-этптнп жргбмж нтомпж жшьавпс стбнпв ктьисв пюофд бчлквп стьадп ексхпдн пгпофр пвня".

Изучив свиток, ты решаешь покинуть комнату. Если хочешь выйти через дверь в восточной стене, то 365. Если выберешь дверь в южной стене, то 450.

193

Дойдя до середины моста, ты бросаешь взгляд вниз. При виде зловонного потока, текущего далеко внизу, у тебя кружится голова, и ты теряешь равновесие. Под ногами лишь скользкий камень, и опереться не на что. Твоя судьба практически решена — сейчас ты полетишь вниз и рухнешь в смрадную Реку Нечистот, откуда живым тебе уже не выбраться, если только… Если только тебя не выручит высокий уровень твоего МАСТЕРСТВА.

Брось две кости. Если выпавшее число будет больше или равно уровню твоего МАСТЕРСТВА, твое путешествие закончится на дне зловонной реки. Если выпавшее число будет меньше уровня твоего МАСТЕРСТВА, тебе удастся сохранить равновесие – 221.

194(Иллюстрация на обороте)

Ты наклоняешься, чтобы рассмотреть лежащее лицом вниз тело. Даже не подозревая, какой смертельный сюрприз тебе приготовлен, ты переворачиваешь его на спину. Как только свет падает на лицо трупа, ты с ужасом обнаруживаешь, что твой враг исчез! Перед тобой полуразложившийся Зомби, чью сгнившую плоть еще продолжают пожирать отвратительные личинки. О прежнем противнике напоминают лишь огненные глаза, которые вновь пронизывают тебя парализующим взглядом. Зомби резко поднимается, затем садится прямо перед тобой, и из его глазниц вырываются две огненные струи. От резкой боли ты издаешь отчаянный вопль. Лицо мертвеца расплывается в улыбке. Это только начало! Твоя смерть будет медленной и мучительной…

На этом твое приключение окончено!

195

Ты издаешь недовольное рычание, но Лекарь, не обращая на тебя ни малейшего внимания, продолжает невозмутимо добавлять ингредиенты в снадобье. Наконец, твое терпение лопается. Подойдя к лекарю, ты мощным ударом опрокидываешь горшок с варевом. Кипящая жидкость выплескивается в лицо старику, и тот, зажав глаза руками, падает на пол. Некоторое время Лекарь, издавая стоны и всхлипывания, катается по полу.

Когда он, наконец, отрывает ладони от лица, ты видишь, как его глаза бесцельно блуждают в своих орбитах. Старик совершенно слеп, и тебе от него никакого проку все равно не добиться. Если хочешь уйти из дома Лекаря и продолжить свой путь, то 374. Если решишь одним ударом избавить старика от мучений, то 456.

196

Шаркая

ногами, старуха исчезает в хижине и вскоре возвращается с чашкой какой-то желтоватой жидкости. Понюхав напиток, ты кривишься от отвращения — запах просто ужасен! «Ну, давай! Тебе будет лучше, — каркает ведьма. — Выпей до дна, и все твои беды разом уйдут». Ты залпом выливаешь в себя содержимое чашки. У напитка настолько горький вкус, что тебя едва не выворачивает наизнанку. Но кашель вскоре проходит, и ты поворачиваешься, чтобы уйти.

«Не спеши, – хихикает старуха. – Может, тебе здесь понравится?» Понравится? Ты никак не можешь понять, что она имеет в виду. «Тебе ведь придется остаться здесь. Шанга теперь не может работать, а оставить такой дом без хорошего раба никак нельзя. Разве я не права?» Ты по-прежнему не понимаешь смысл старухиных слов, но чувствуешь, как по твоему телу разливается ощущение тепла и счастья. Ведьма кажется тебе уже не грязной старой каргой, а доброй хозяйкой, и ее речь ласкает твой слух как приятная музыка. «Для такого, как ты, здесь много дел. А я буду хорошо кормить тебя. Видишь Шангу – это твой первый обед. Ты с радостью проведешь остаток своей жизни здесь, в Дри. И каждый день я буду давать тебе полную чашку Снадобья Повиновения…»

На этом твое приключение окончено!

197

Ты выбрал металлическую пластину – сделай соответствующую пометку на Игровой Карте. Если прикрепить пластину ремешками к руке, она сможет служить тебе надежным щитом в бою. Всякий раз, когда ты используешь этот щит, увеличивай уровень своего МАСТЕРСТВА на 1. Кроме того, в кошелек, что прикреплен к тыльной стороне пластины, ты можешь собирать золотые и серебряные кругляшки. И, наконец, острый шип поможет с легкостью взламывать запертые двери. Если после атаки на дверь тебе будет сказано отнять 1 от уровня своей ВЫНОСЛИВОСТИ, то, имея при себе щит, ты можешь этого не делать. Если же рана, которую ты получил, ломая дверь, серьезнее, щит тебе не поможет. А теперь выходи из комнаты и 257.

198

У-у-у-у. Тишину прорезает крик ночной птицы. Ты бродишь среди таинственных камней в поисках чего-нибудь интересного. Остановившись у высокого черного камня, ты читаешь высеченную на нем надпись: «Здесь лежит Согарт Кривое Лезвие, сраженный чумой Скаливида. По смерти он оставил в этом мире добрую жену Миллинию и сыновей Карда и Сета. Пусть Хлориссан примет его душу». Рядом стоит еще один камень, украшенный резными фигурками крылатых существ и устрашающего вида звериными мордами. Надпись на этом камне сделана более мелким шрифтом, и тебе приходится наклониться, чтобы прочитать ее. Надпись гласит: «Проклята земля там где лежу я, Донаг Хаддураг. Да не ступит нога ни зверя, ни человека на мою могилу, а если ступит, пусть нарушитель моего покоя познает мое отмщение, и пусть земля разверзнется, чтобы поглотить его бренное тело. Донаг Хаддураг, чародей из Ковена».

Ты бросаешь взгляд вниз и видишь, что твоя нога стоит точно на середине могилы. Если хочешь остаться здесь и узнать, не является ли проклятие пустым бахвальством, то 411. Если решишь поскорее уйти отсюда и где-нибудь спрятаться, то 67.

199

Марр еще шире раскрывает глаза и наклоняется вперед. Голова чародея высовывается из зеркала, будто стекло — всего лишь водная гладь, каким-то чудом удерживающаяся на стене. «Теперь я помогу тебе, — говорит он, – но ты должен отдать мне заплечный мешок Полуорка!» Зачем Марру понадобился мешок Грога? Там ведь только его пожитки и ящичек. Ах да, ящичек! Ты вспоминаешь, что уже дважды видел такие ящички. Тогда, в первый раз, ты обрел контроль над собственной судьбой, а во второй раз получил чудесную способность понимать человеческую речь! Так вот что ему нужно! Тем временем Марр протягивает руку, и она тоже проникает сквозь зеркальное стекло.

Поделиться с друзьями: