Разводите пчел в личных хозяйствах
Шрифт:
Пусть девочка утолит, пока я жду…
Милое личико улыбнулось, но наткнулось на суровое выражение и застыло в нерешительности, краем глаза косясь на длинные золотые локоны, которые я ей воплотил.
Я расстегнул штаны, придавил девушку за плечи, опуская вниз на колени, грубо схватил за волосы и резко вошел в раскрытый от удивления ротик, обхватил ее голову руками, направляя движения и задавая ритм, представляя, что это айна.
*****
Я шла по воде –вот это да! А сама тайком оглядывалась на дворец, возвышающийся на вершине скалы. Башенки и шпили разрезали сумеречное небо, мягкий розовый ореол святящихся окон создавал
Мы подошли со стороны причала, где волны бились о корму рыбацких суденышек, пришвартованных к берегу. Прошлись по деревянному настилу и ступили на песок. Впереди чернели стволы пальм, их листья топорщились высоко в темнеющем небе. Эхо принесло звуки шумного веселья. Неподалеку играли музыканты и гулял народ.
Мы шли в другую сторону, к нескольких хижинам, притулившимся чуть поодаль.
– Веселье по поводу прошедшей «бешеной ночи»? –поинтересовалась я у Джареда.
– И это тоже, -он перехватил Айрин поудобнее, подождал пока поравняюсь с ними.
Всем было хорошо известно, что в короткую ночь запрещалось выходить из дому. А вот на следующий день можно смело праздновать и радоваться, что кошмары обошли стороной.
– А еще сегодня прибыла новая смена рыбаков. Прошлые отчалили как раз перед ночью всех кошмаров. Я покажу ваше жилье и предлагаю отужинать с народом. Заодно познакомитесь с местными.
– Хорошая идея, учитывая, что я теперь не рискну спать по ночам.
Мы дошли до самой дальней хижины с краю, двери и окна которой выходили прямо на океан. Как же должно быть здорово засыпать под легкий шум прибоя.
Нас встретила пожилая пара. Они соединили ладони перед сердцем, склонили головы, а затем подняли сложенные руки выше –прижали ко лбу и застыли. Выглядело, не просто как приветствие, для которого достаточно соединить ладони на уровне груди, что я и сделала. С их стороны, это была дань уважения и преклонения.
Джаред отпустил сестренку и по очереди коснулся кончиков вытянутых пальцев, благословляя.
– Они знают кто ты? –шепнула, подумав о водяном фантоме, которым тот нам явился.
– Нет, что ты, -он состроил страшное выражение на лице, потом беззаботно рассмеялся. –Если только догадываются. Но вас не тронут.
Они точно знали. Теперь, когда Джаред благословил, смотрели на него с почтением и обожанием.
Джаред слегка кивнул.
– Намасте, -заулыбались старики.
– Поклон тебе, -перевел наш проводник и заговорил на местном наречии, указал на меня с сестренкой. –Итар, Айрин, -продолжил непонятный разговор, указывая на хижину.
Пожилые люди улыбались, усердно кивали.
Джаред пояснил:
– Они присматривают за домом. А заодно присмотрят за вами, помогут устроиться. Я попросил проводить вас на праздник.
Он забрал сумку, передал старику. Тот побежал отнести в хижину.
– А как же ты? –я растерялась. –Мы никого здесь не знаем.
– Это поправимо, -он потрепал меня по голове. –Я не могу остаться. Зато вы можете здесь пожить столько, сколько понадобится. Лодочник возит на материк каждый день. Вы быстро освоитесь.
– С чего такая щедрость?
– За вас Катар попросила, -беззаботно пожал плечами и потрепал по волосам еще и сестренку. –Прощайте, девочки.
Вот
так взял и развернулся в сторону океана, скрылся в темноте.Рядом затараторила на местном диалекте старуха, тыча пальцем на Айрин и в спину Дажреду. Ох, верно подумала, что это его дочь. Вернувшийся старик жестко ответил, быстро угомонил супругу. Я ухмыльнулась про себя- видела бы она Айрин в истинном обличье мавки, без волшебного папоротника в волосах, никто бы не смог разубедить. Не успели мы появиться на острове, а, похоже, сплетни нам уже обеспечены.
Айришка заныла:
– Я хочу танцевать. Я совсем не устала.
– Да, милая, -я взяла сестренку за руку, -и поесть бы не помешало.
Я во весь рот заулыбалась нашим провожатым.
На небе появилась луна, подсветила путь, пока мы шли до места всеобщего веселья.
На берегу располагались несколько столов под натянутыми навесами и общее кострище, с вертелом, от которого расплывался пряный аромат мяса. На столбах, вкопанных по кругу, горели факелы. Они напоминали привычные капища, посвященные Берегине. Я осмотрелась в поисках лика Богини и замерла, разглядев мужские черты, высеченные на столбе побольше и повыше. Кудри, разлет глаз, профиль носа –поразительное сходство с нашим новым знакомым водяным фантомом. Разница лишь в суровом выражении на деревянном лице, в то время как Джаред казался беззаботным повесой, необременённым тяготами жизни.
Интересно, что их связывает с Катарпиллой?
Несколько молодых пар весело отплясывали под звуки струнных, гитары и барабанов. Айрин жалась к моим ногам, смущаясь большого количества людей. Еще сильнее застеснялась при виде группки детишек, гоняющих под ногами у взрослых.
Нас подвели к одному из столов. Старуха громко заверещала на островном наречии, остальные слушали, раскрыв рты. Потом начали приветствовать, складывая ладони перед грудью. Мы с сестренкой повторяли за местными. Я улыбалась радушному приему и старательно выговаривала:
– Намасте.
Когда нас накормили до отвала, подкладывая лучшие кусочки на тарелки, Айрин осмелела и пошла к местной ребятне, которые все головы повыворачивали, глазея на гостью. Мне немного взгрустнулось –какой блеклой и невыразительной выглядела сестренка на фоне загорелой когорты местных.
Размышления прервали пару девушек, которые вытянули меня из-за стола и потащили танцевать.
Отказать казалось неприличным. Хорошо, что здесь никто не пытался меня раздеть. Проказницы нимфы со своими чарами остались далеко позади. Как и розовеющие окна резиденции Повелителя, которые хорошо просматривались с танцевального места у костра на фоне ночного безоблачного неба, усыпанного яркими звездами.
Я мотнула головой. Вот же, лезут всякие мысли, но я снова и снова пялилась на дворец, словно высеченный на вершине скалы. Кто Повелитель, и кто я? Простая игрушка на одну ночь? Он назвал меня айной раньше, чем я сама узнала, что я не человек. Могучий и великий правитель пожелал развлечься перед тем, как вышвырнуть меня за грань, в холодный и ужасный мир Аваддона.
Я потерла грудь. Проклятое клеймо. Теперь главное не уснуть ночью. А там наступит рассвет и нужно будет попытать счастья, отвезти прошение, подготовленное Катарпиллой, в канцелярию. Мавками не рождаются. Ими становятся от несчастной любви. Разве можно за это лишать человека свободы? Пусть даже он и перестал быть человеком.