Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рецепт идеального мужчины
Шрифт:

С недоверием вглядываясь в беспросветную темноту Алиска так и застыла с открытым ртом.

– Как-то там с первого взгляда совсем не сказочно, – произнесла она, поправляя очки на переносице.

– Не надо бояться. Просто проход сначала ведет в горную пещеру, куда не попадает солнечный свет. Берите свои вещи и идем, вам понравится, – с улыбкой заверил Итан, потянув меня за собой.

Павлик торопливо забрался в розовую сумку, ремешок которой я накинула через плечо. Итан одной рукой подхватил наши рюкзаки. Даже вместе они весили меньше, чем Алискин с «самым-самым необходимым, без чего она просто не сможет прожить».

Так, следуя друг за дружкой, мы и ступили

в новую жизнь, оказавшись в магическом мире. Крепкая мужская рука уверенно сжимала мою ладонь, другой я придерживала сумку с Павликом, боясь потерять имбирного кроху. Где-то совсем рядом стояла Алиска со своим огромным рюкзаком. Проход за нашими спинами закрылся, и мы оказались в полной тишине посреди темной пещеры, но даже здесь меня переполняли самые светлые эмоции.

– Фу! Кажется, я вляпалась ногой в огромную какашку, – заговорила Спичкина, разом разрушив всю гармонию. – Ну точно! Огромная, липкая и склизкая какашка, как у слона, только совсем без запаха. Вот где настоящее волшебство! Я об этом столько лет мечтала, а оказывается где-то с этим уже давно живут. И никаких вам ароматизаторов воздуха…

– Да помолчи ты уже и не двигайся! – не выдержал Итан, а его поставленный голос разнесся эхом, отражаясь от каменных стен, уходящих куда-то вдаль затейливым лабиринтом. – Добро пожаловать в магический мир! – произнес он совсем другим тоном и вокруг нас по мановению его руки загорелись тысячи огоньков, подвисших в воздухе, словно ожившие светлячки. Другого сравнения я просто не могла подобрать.

– До чего же красиво! – прошептала, боясь спугнуть волшебство момента.

– И все-таки кто-нибудь объяснит во что я вляпалась? – снова ворчала Алиска.

Мы с Итаном переглянулись и одновременно склонились к ее ноге. Стоило мне протянуть руку к светлой и липкой субстанции, как все стало предельно ясно.

– А вот и наше сбежавшее тесто нашлось, – усмехнулась я, удивившись лишь тому, как хорошо оно сохранилось за эти недели.

Глава 18

Чем дальше мы продвигались по пещере с неподвижными магическими светлячками, тем красивее она становилась. В каких-то местах тропинка расширялась до просторных залов, достойных королевских дворцов. В одном из них на стенах прорисовывались величественные статуи могучих воинов, припорошенные многовековой пылью и поросшие какой-то вьющейся растительностью. А рядом, если присмотреться, прослеживались очертания огромных дверей, открыть которые было бы под силу разве что настоящим великанам.

На других участках широкая каменная дорожка заметно сужалась, превращаясь в узкую полоску, с двух сторон окруженную обрывами. Тогда мы передвигались по ней особенно аккуратно.

Подруга со своим неподъемным рюкзаком уже через десять минут похода не могла дождаться привала, то и дело вздыхая, как умирающая. В итоге нам постоянно приходилось останавливаться и ее ждать. Продвигались мы со скоростью черепахи.

Итан, как настоящий мужчина, предложил Спичкиной обменяться рюкзаками, но тут, зная Алиску, я сама его остановила. Потому что, если сейчас он возьмет ее рюкзак, через час и она сама будет сидеть сверху, свесив ножки, так и не сделав для себя никаких выводов.

– Что это за место? Не похоже на обычную пещеру, – спросила я негромко, но эхо предательски подхватило мой голос и тут же разнесло в самые дальние уголки каменного лабиринта.

– Заброшенная подземная резиденция древних правителей в горах Безмолвия, – придерживая за руку, Итан перевел меня через небольшой мостик, под которым, где-то на глубине, темной шелковой лентой тянулся звонкий ручей. – Давай руку, – обратился он и к притихшей

Алиске.

– А с чем связано такое название «горы Безмолвия»? – заинтересовалась любопытная Спичкина, с радостью принимая помощь Колобка. Она всегда боялась высоты и, проходя по этому жутковатому мостику, надо признать, еще стойко держалась.

– С тем, что эти горы густо заселены гномами, охраняющими свои несметные сокровища. Гномы – неплохой народец, но они не очень гостеприимны. Не любят чужаков. А еще патологически не выносят пустой болтовни, шума и громких звуков, жестоко карая нарушителей спокойствия.

– Насколько жестоко? – шепотом уточнила Алиска.

– Трудно сказать, но из их подземных лабиринтов часто не возвращаются даже сильные волшебники.

– Ой, мамочки, – пробормотала Спичкина. – Если я попаду к ним с моей разговорчивостью, мне точно хана.

Павлик из сумки привычно заржал, только в пещере с ее магической акустикой его тихий гаденький смех казался особенно зловещим. Алиска снова закряхтела и тут я не выдержала.

– Все, остановка! Так далеко мы все равно не уйдем. А ну, давай, открывай свой рюкзак и вытряхивай половину.

– Что значит половину? Как я жить-то буду без своих любимых вещей?

– Нормально, не хуже других. Главное, ты все-таки будешь жить, а не останешься блуждать в этих пещерах, пока тебя не найдут веселые гномы. Ну что, Белоснежка, добровольно расстаемся с вещичками или как?

Алиска зыркнула колючим взглядом и неохотно потянулась к застежкам на рюкзаке. Я понимала, что в этот момент лучшая подруга меня проклинает. Но сейчас интересы команды были превыше всего. Да и ей самой тащить облегченный рюкзак будет куда приятнее.

– Ну, показывай, что у нас там? – поторапливала ее я, и подруга изъяла из рюкзака объемную упаковку термобигудей, старенькую чугунную сковородку и… – Саперная лопата?! – искренне удивилась я.

– И кого это ты решила прикопать? – усмехнулся Итан, подхватив в руки абсолютно новенькую вещицу.

– Ну а что, в хозяйстве пригодится, – заступалась за свое добро наша барахольщица.

– Не останавливаемся, гражданочка, не задерживаем очередь. Показывайте, что еще провозим через границу в магический мир, – попыталась пошутить, но Алиска лишь обиженно надула губы.

Следом за бигудями, сковородой и лопатой в кучу ненужных вещей полетел томик «Войны и мира» в потрепанной твердой обложке, ракетки для бадминтона, шахматная доска, шейкер для коктейлей, складной стульчик, металлическая фляжка с коньяком, флакончик любимых духов, фен, эпилятор, настольный увлажнитель воздуха, полноразмерные наушники, небольшое пневматическое ружье, подушка, ящик косметики, несколько пар туфель на каблуках, какая-то ультра модная одежда, которую и в нашем мире не найдешь куда надеть. На дне безразмерного рюкзака залег самый ценный груз – пять килограмм сахара в водонепроницаемой упаковке.

– Да уж, Алисонька… Как говорится, хочешь заглянуть в душу женщине, вытряхни содержимое ее сумочки. Только твои интересы и увлечения настолько разнообразны и непредсказуемы, что, глядя на все вот это, – я невольно развела в воздухе руками, обозначая образовавшуюся кучу, – складывается ощущение, что ты, мать, кого-то грабанула.

– И как вы предлагаете выбрать, что из этого представляет наибольшую ценность? – растерялась подруга, прижимая к сердцу фляжку с коньяком.

– Это можешь забрать с собой, – улыбнулся Итан. – А все электроприборы, разве что кроме смартфона, который получается заряжать волшебством, смело оставляй здесь. В этом мире нет привычного электричества и розеток, об этом я вам уже говорил.

Поделиться с друзьями: