Ректор моего сердца
Шрифт:
Потому что именно здесь, в самом дальнем огромном зале лежал каменный дракон. Тот самый советчик, к которому я спешила в трудные минуты жизни.
Сейчас от меня тоже не потребовалось применять «код». Дверь гостеприимно открылась. Я вздохнула, сделала два шага вниз по лестнице, что уводила в глубь горы, и услышала, как каменная плита снова встала на место. А все вокруг осветил призрачный голубоватый свет.
В карманах послышалось шевеление. Я посмотрела вниз: Крис и Керри высунули любопытные мордочки.
— Я кому сказала не высовываться! — возмущенно прошептала
Единственной опасностью подземелья я считала возможность оступиться на длинной лестнице и кубарем полететь вниз.
Но в этот раз, как и во все предыдущие, спустилась я без происшествий. И уверенно пошла по коридорам вглубь. Идти примерно полчаса. Древний каменный дракон притаился далеко от входа.
Я прошла чуть меньше половины пути, когда кое-что необычное привлекло внимание. За очередным поворотом голубоватый свет прерывался. И, если присмотреться, казалось, что из щели на стене падает отсвет на противоположную стену.
«Это еще что такое!» — изумилась я. Стало немного тревожно. По идее, здесь никого не должно быть. Да и откуда такой свет!?
Я осторожно, придерживаясь за стенку, повернула. Да… Все было именно так. В стене почти полностью прикрытая каменная дверь, а в небольшую щелочку пробивается яркий свет.
Что это!? Изумилась. Раньше я не видела здесь никаких дверей — ни скрытых, ни обычных. Первым порывом было убежать. Не мое дело, если кто-то здесь колдует втайне от всех.
Но, наверное, шорох моих шагов услышали за дверью. Прежде чем я сообразила, что делать, каменная плита отъехала целиком, в коридоре стало светло.
Несколько мгновений глаза привыкали к освещению, а потом я резко увидела… И услышала.
— Погаси его, Илона! Погаси!
Глава 32
В дальнем конце каменной комнаты на коленях стоял Герат, сжав голову руками и покачиваясь из стороны в сторону. А вокруг него… словно ореол пламени. Не обычного, а того внутреннего, что живет в каждом из огненных. Его видно лишь магическим зрением.
Жар волнами расходился от Герата.
Весь страх, гнев, сомнения и обида, что терзали меня после нашей встречи, исчезли. Решительно, стараясь не обращать внимания на палящий кожу жар, я вошла в комнату.
Герат обернулся ко мне и смотрел со смесью гнева и… мольбы.
Он не ожидал меня здесь увидеть. Как и я — его или кого-то еще. Но, выходит, в этом подземелье есть еще один «завсегдатай».
С каждым шагом становилось все жарче. Казалось, у него в груди поселился вулкан, он толчками изрыгает потоки лавы, и они гейзером бьют наружу, растекаясь по комнате. Мимоходом положила руки в карманы, понижая температуру для маленьких драконов.
— Погаси его, Илона! Ты можешь… — то ли прохрипел, то ли прорычал Герат. И застонал, как от очень сильной боли.
Присела рядом с ним. В этот момент я не испытывала ни страха, ни сомнений. Просто действовала по наитию. Как будто всю жизнь знала, что делать в таких случаях.
Положила руку ему на плечо.
Наверное, рука была для него холодной, он ощутил разницу даже через одежду, раздался
облегченный вздох, и горячая ладонь ректора накрыла мою, не желая отпускать.— Вот так… — тихо и уверенно сказала я и пропустила через руку свою «воду». Внутреннюю водную силу — прохладную, чистую, журчащую, как лесной ручеек, бегущий по камням.
Показалось, что раздалось шипение, словно на раскаленные камни или в костер плеснули полведра воды. Жар Герата быстро, но плавно пошел на спад.
Он облегченно застонал, развернулся и откинулся спиной на стену, вытянул ноги. Запрокинул голову и закрыл глаза.
Я сидела на корточках рядом, положив одну ладонь ему на колено. Немного добавляла журчащих струй, но теперь лишь чуть-чуть. У меня не было цели целиком погасить его пламя. Лишь превратить его из извергающегося вулкана в ровно горящий костер.
— Так, хорошо. Хватит, — наконец произнес Герат. И я убрала руку.
Еще несколько минут мы сидели тихо. Он — с закрытыми глазами, запрокинув голову. Я — рядом, глядя на его изможденное лицо. Такое, как бывает у людей, переживших лихорадку.
Вот, значит, в чем дело… подумалось мне. Не самая страшная, но и не самая безобидная тайна.
Сострадание, почти жалость струились в моем сердце. Я придвинулась ближе, положила ладонь ему на лоб, остужая. Это должно быть приятно.
— Благодарю… — прошептал Герат. Наконец открыл глаза. Смотрел на меня задумчиво, со всполохами, плещущими на самом дне глаз.
— Для этого вам нужна водная, да? — с ноткой горечи произнесла я, подумав, что так же могла бы помочь и Керра, и даже эта крыса Ларисса. — Водная Великая для этого?
— Иди сюда, — вместо ответа сказал он, чуть подался вперед, обхватил меня за талию и… усадил себе на колени. Прижал к себе, крепко, жадно.
О Господи, пронеслось в голове, слишком интимно, слишком располагающая поза… Я попробовала отстраниться, но, конечно, не тут-то было. Герат держал меня, словно я была его величайшим сокровищем.
— Нет, не всякая водная, — прошептал он мне на ухо. От звучащей в голосе хрипотцы мурашки разбежались по нервам. — Только ты, — закопался рукой в мои волосы, прижал мое лицо к своей небритой щеке. Горячей, но без болезненного жара.
— Объясните… — попросила я, чтобы как-то нарушить близость. Я была к ней… не готова. Что, если сейчас он захочет меня… прямо тут на каменном полу. В его объятиях и так было слишком много от жажды обладания.
— Не сейчас. Подожди… — ответил Герат, прижимая меня к себе крепче.
Я всем телом чувствовала, что он ощущал облегчение после пережитого приступа, смешанное с жаждой меня. И мое собственное тело отвечало на это сладкой протяжной истомой. Пальцы, бродящие в моих волосах на затылке, стали какими-то хищными, он отстранил лицо, собираясь поцеловать.
И я была не в силах возражать…
Мгновение… и между нами все станет ясно. Потом я наверняка об этом пожалею. Сейчас, может быть, и не готова… но ведь хочу как никогда в жизни!
— Да что это такое!.. Мокрое! — вдруг раздраженно сказал он. Так, словно в самый неподходящий момент его укусил в нос комар.