Реванш
Шрифт:
– Да, Алехандро, ты прав, – согласился Гильермо, но меня сейчас больше беспокоит моя мать.
Братья понимали Гильермо: оба они тоже тревожились за судьбу отца, однако думали и о том, что теперь им просто необходимо объясниться с их любимыми женщинами.
Архенис очень огорчился, когда узнал, что Исамар помирилась с Хосе Луисом и они опять стали много времени проводить вместе.
– Я не понимаю тебя! – сказал он сестре. – Вернуться к Хосе Луису после того, что ты мне рассказала?
– Он принес мне свои извинения за излишнюю горячность, – пояснила Исамар. – А я тоже признала, что была виновата.
– Нет,
– Я помирилась с Хосе Луисом, но мы с ним не говорили ни о свадьбе, ни о помолвке. Однако ты прав в главном: мне действительно плохо. Очень плохо! Особенно теперь, когда причастность Фернандо Мальдонадо к убийству Гойо практически доказана. Я представляю, что сейчас должен чувствовать Алехандро! Нет, наше счастье с ним невозможно!
О крушении последних надежд на счастье думал и Алехандро, но он считал своим долгом поговорить с Исамар, может, в последний раз.
– Мне больно, я сгораю от стыда! – сказал он, отважившись на эту встречу. – Мой отец действительно обворовал Мерседес и приказал убить твоего брата… Я не хотел, чтобы ты узнала это от кого-нибудь другого.
– Я уже все знаю! – сказала Исамар, – Виельма рассказал Хосе Луису о показаниях твоей матери. Я сочувствую тебе, Алехандро, и мне тоже тяжело обсуждать случившееся. Поэтому давай не будем…
– Нет, я хочу, чтобы ты знала: я пытался найти отца и убедить его явиться с повинной. К сожалению, он, судя по всему, пустился в бега. Я не знаю, куда деваться от этого позора. Мне стыдно перед тобой, Исамар.
– Не говори так, прошу тебя! Ты никогда не должен испытывать стыд перед женщиной, которая тебя любит!
– Прости меня, моя святая! Прости за то, что я – сын своего отца, – плакал Рейнальдо, стоя на коленях перед Мерседес.
– Рейнальдо, встань, мы не можем с тобой так разговаривать! Мне не за что тебя прощать! Встань, пожалуйста!
Не сумев поднять Рейнальдо, Мерседес тоже опустилась на колени, обхватила его голову руками, прижала к себе. На какое-то мгновение Рейнальдо затих, припав к ней кротко, словно малое дитя, но потом очнулся:
– Нет, Мерседита, я этого не заслуживаю, он помог ей подняться и встал с коленей сам. Но я клянусь, что верну тебе все, что так подло украл у тебя мой отец!
– Рей, милый, мне ничего не нужно! Здесь, в обители, я нашла то, что мне необходимо.
– А как быть с тем, что принадлежит тебе по праву?
– Если хочешь, переведи эти деньги на счет обители. А мне ничего не нужно. Я говорю тебе правду, Рей!
– Мерседес, я должен тебе сказать кое-что, – Рейнальдо помедлил, собираясь с духом, а затем произнес решительно: – Мне придется покинуть эту страну! Так что, возможно, мы видимся в последний раз!
Вернувшись домой, он увидел там дожидавшуюся его Брихиду.
– Сынок, тебе надо спасаться! – бросилась она к Рейнальдо. – Я услышала, как Хосе Луис говорил Альберто и Хулио Сесару, что доктор Виельма подозревает тебя в убийстве того человека, из-за которого арестовали Сандру. В полиции думают, будто ты отомстил ему за похищение Фернандо.
– Они ошибаются, мама! Я не причастен
к этому делу!– Я верю тебе, сынок, верю! – Брихида произнесла это с такой искренностью, что это для Рейнальдо оказалось не по силам.
– Спасибо тебе, мама, – сказал он, опустив глаза. – Но ты зря беспокоишься… Прости, я должен сейчас отлучиться по делам!
– Сынок, я знаю, что ты не виноват, – остановила его Брихида. – Но тебе надо уехать! Куда-нибудь подальше, а лучше всего за границу. Я боюсь, что они обвинят тебя в том, чего и не было на самом деле Сынок, послушайся меня, пожалуйста! Я согласна никогда больше тебя не увидеть, только б ты был в безопасности! Уезжай за границу, Рей, уезжай! Умоляю тебя!
Едва за Брихидой закрылась дверь, как на пороге появились Алехандро и Гильермо.
– Ответь мне честно, Рей, – глухо произнес Гильермо, – это ты приказал убить Ледермана?
– Да вы что, ребята, белены объелись? – попытался улыбнуться Рейнальдо, но улыбка вышла неестественной и жалкой.
– Не отпирайся, Рейнальдо! – продолжал Гильермо. – Мать рассказала мне все. Я знаю, что Ледерман и Герра были твоими сообщниками в незаконной торговле оружием. Потом вы что-то не поделили, и эти двое в отместку похитили нашего отца. Ты же решил им отомстить и устроил эту аварию. Но Ледерман и Герра остались живы. Тогда твой дружок Очоа обманным путем выманил из гостиницы Герру, с которым вы тоже, наверное, расправились, только полиции это пока не известно. А Ледермана застрелили прямо в номере… Ну, скажи, что я еще упустил?
– По-моему, ты упустил главное: у твоей матери крыша поехала, – грубо заявил Рейнальдо. – Что ты сказал? – Гильермо бросился к брату, намереваясь его ударить.
– Гильермо, прекрати! – удержал его Алехандро и обратился к Рейнальдо. – Подумай, мать Гильермо обвиняют в тяжком преступлении. Только установив истину, мы сможем освободить Сандру. Скажи, это убийство — на твоей совести?
– Чего вы от меня хотите? – перешел на крик Рейнальдо. – Чтобы я взял на себя вину и отправился за решетку вместо Сандры? Да, я хотел поквитаться с Геррой и даже собирался ликвидировать его. Но этот подонок на встречу не пришел. И Ледермана я тоже не видел. Так что я не имею никакого отношения к этому убийству.
– Боже мой! – воскликнул Алехандро. – Ты говоришь, как настоящий уголовник! «Хотел ликвидировать Герру»! А Ледермана, вероятнее всего, поручил своему верному оруженосцу Сабасу. Так ведь? Признайся, Рей!
– Нет! Нет! Сколько раз я могу повторять, что не убивал Ледермана?! – истерично закричал Рейнальдо.
– Я тебе не верю, Рей! – тихо сказал Гильермо. – Но дай Бог, чтобы твои слова оказались правдой, потому что в отличие от тебя, я еще не разучился сочувствовать. Мне больно за тебя, брат. Пойдем отсюда, Алехандро, мы от него не дождемся искренности.
– Мальчик мой, я все слышала, – тронула Рейнальдо за плечо Энкарнасьон. – Скажи мне, что все это значит?
– А то, – не смог больше сдерживаться Рейнальдо, – что твой дорогой Рей – убийца!
– Нет! – в ужасе вскрикнула Энкарнасьон.
– К сожалению, это так! Я приказал убить Ледермана. И Бругеру тоже убрал я. И других, многих других.
– Нет! Нет! Боже мой! – забилась в рыданиях Энкарнасьон.
– Но я ни в чем не раскаиваюсь! Мне только жаль Гильермо и его мать. И горько, что Алехандро меня теперь тоже ненавидит.