Революционер
Шрифт:
– К чёрту всё! — я на ходу развернулся, крикнув постовым, — Медика к нам, быстро!
Чиф кивнул и рванул внутрь здания, разыскивая там доктора. Мы подбежали к телу лиса и перевернули его на спину.
На морду Чака было тяжело смотреть — казалось, на ней вообще не было живого места: глаза налились кровью, язык запал куда-то в глотку — лис стал задыхаться, но я тут же перевернул его обратно на живот и что было сил сдавил его грудь — это помогло. Он стал дышать сам.
— Рука, бл… — прохрипел он, и я тут же задёрнул рукав своей толстовки.
— Твою дивизию! — крикнул
— Что они тебе сказали? — я чуть дёрнул его, пытаясь привести в сознание.
— Сказали? — прохрипел рыжий, — Они сказали, что так будет с каждым, кто посмеет на них наехать…
— Тогда им всем крышка! — сказал я, — Добб!
— Понял, — пробухтел доберман, подбирая лиса с земли.
— Держи язык! — напомнил я рыжему и поддержал его переломанную лапу.
— Держу-держу… — лис закашлялся на лапах у пса. Хвост безжизненно повис под ним.
— Мужик, держись, мы тебя заштопаем! — пообещал я лису, — Ты мужик или кто? Давай!
— Да никуда я от вас не денусь… — заверил нас лис.
Добб понёс его до главного входа — там, в белом халате, нас уже ждал знакомый ящер. Он делал нам уколы — он же собирался сделать лису лоботомию.
— Ещё чуть-чуть, рыжий — тебя подлечат… — успокаивал я нашего разведчика, — Лучше скажи, у них там что есть…
— Да нам такое и не снилось… Пулемёты… Боевые машины, тонны оружия… Они… Они вас разнесут…
— Это мы их разнесём, Чак! И ты это увидишь, и поймёшь, что лучше быть за нас.
Лис протянул мне здоровую лапу и чуть толкнул меня в плечо:
— Я ещё тогда понял, что за вас быть лучше и надёжнее…
Я улыбнулся ему — всё-таки, это был славный малый, хоть и пытался меня убить. Пока его несли до ворот вокзала, я решал в голове сложную головоломку — говорить или не говорить генералу о том, что именно у бандитов в лесу имеются боевые машины и оружие — ведь тогда генерал мог послать нас отвоёвывать всё добро у бандитов.
Мы внесли лиса в здание, Добб сразу же положил его на каталку, которую принесли ящеры. Доктор немедленно заголил его шею, доставая какой-то шприц.
– Разденьте его! — велел он, вкалывая рыжему что-то в шею. Я очень надеялся, что это поможет. Атаман достал нож, срезая с его тела мою толстовку — что ж, я её всё равно не любил, а ради сохранения жизни лиса мог и пожертвовать ею. Ящер действовал аккуратно, быстро и профессионально — даже не удивился сломанной лапе:
— Шину сюда, Быстрее!
Я доверил лиса врачам. Сам побежал к составу.
— Боевая тревога! Подъём, подъём, подъём! — закричал я, ворвавшись в вагон, — Все, быстро на перрон!
Выскочил из своего купе уже одетый шакал, натягивая на ходу фуражку.
— Что там?
— Выносим гадов! — ответил я.
— Понял! — подтвердил он, — Чего разлеглись, дамочки? Быстрее, это уже почти война!
Я переложил всю ответственность на полковника, а сам побежал наверх. Здание вокзала было очень высоким, но я преодолел всю лестницу, даже не запыхавшись. Генерала было найти не сложно — на подходе к одному из снайперских гнёзд он уже успел развернуть маленький штаб: адъютант сидел с ноутбуком на коленях, что-то стремительно
набирая, тигр вместе со снайпером глядел вниз, высматривая потенциального противника, а волк-водитель стоял рядом с нашим лисом, сторожа чемоданчик…— Товарищ генерал, наш курьер вернулся!
— Докладывайте! — сразу же обернулся змей, — Какие новости?
— Курьер тяжело ранен, товарищ генерал, — выпалил я, — Говорит, что бандиты сделают это с любым, кто посмеет атаковать их!
— Что-нибудь по их вооружению?
— Курьер упоминает боевые машины и огневое превосходство, товарищ генерал! — я решил не врать.
— Вашу мать! — разозлился генерал, стукнув кулаком по неудачно подвернувшейся колонне, — Я так и думал, что это они!
— Ваши приказания? — спросил я.
— Бойцов подняли?
— Так точно!
— Отдавайте приказ зачистить периметр! Мирное население эвакуировать, предоставляя максимальную помощь, бандитов уничтожать, всё оружие собирать!
— Есть!
— Назначьте командующего наступлением — вы мне здесь больше нужны.
— Будет сделано!
— Выполнять!
Я рванул вниз, к перрону, на котором уже выстроились все две с лишним сотни бойцов, не считая тяжеловооружённых — тех, у кого были экзоскелеты, или киборги, несущие тяжёлые пулемёты, гранатомёты и тому подобное. Я передал приказ генерала им — собирать оружие, эвакуировать мирных и безоружных, а остальных вычищать под корень. В конце я дополнил:
— Помните, вам нужно зачистить периметр парка, но внутрь не лезть! Там настоящая мясорубка — мы выжжем лес оружием людей, как бы они этого не хотели!
Я оглянулся — Чиф и атаман уже не стояли на посту, а вместе со всеми в строю.
— Атаман поведёт наступление! — крикнул я, и он сразу же вышел вперёд, — его заместитель — второй вагон!
— Есть!
— У вас ровно три часа до того, как мы применим оружие людей! Постарайтесь все вернуться назад!
—Так точно! — рявкнули звери.
— Тогда выполнять! — крикнул я, и бойцы, моментально построившись, покинули вокзал. Я рванул ко входу, увидеть лиса, и, главное — добермана.
— Добб, а ты чего не пошёл?
— Я уже настрелялся вчера, лейтенант.
— Правильно, твою мать! Вы, все! — я крикнул на ящеров, — несите его наверх!
— На кой-чёрт? — спросил врач, делая рыжему очередной укол.
— Приказы не обсуждаются! Быстро!
С помощью Добба, лиса занесли на генеральскую позицию. Змей уже вовсю рассматривал парк бандитов в бинокль.
— Товарищ генерал, две роты были отправлены на зачистку периметра!
— Вижу-вижу… — заслышав трещащие колёса каталки лиса, которую с трудом затащили наверх, он обернулся, — Это что за персонаж?
— Курьер, товарищ генерал! — ответил я, — Доставили по моему приказу!
— Молодец, лейтенант, я должен был с ним поговорить…
— На самом деле… я хотел, чтобы он тоже увидел оружие.
— Увидит, — кивнул змей и подошёл к лису на каталке. Ему уже явно было куда лучше.
Лис крутил головой, от боли. Всё его тело было покрыто кровоподтёками и синяками. Судя по действию врачей, рёбра ему тоже оставили далеко не все.