Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рейвенор Отступник
Шрифт:

Парень широко улыбнулся.

– Прошу прощения, – сказал он, доставая из набедренного кармана жезл управления и взмахивая им.

Дезактивированные черепа низко загудели и опустились на плиты внутреннего двора.

– Невежливо получилось. Но сами понимаете, это просто предосторожность.

Он убрал жезл, повесил шлем на руль байка и приблизился к Нейлу.

– Дознаватель Гэлл Бэллак, – сказал он, стаскивая перчатку и протягивая руку.

– Нейл, – произнес Гарлон, отвечая рукопожатием.

– Знаю, – сказал Бэллак. – Я изучил записи и был восхищен вашими способностями. Где Рейвенор?

– Думаю,

вы имели в виду инквизитора Рейвенора?

Бэллак поджал губы и кивнул:

– Прошу прощения за свою дерзость и неуважение. Конечно же, я хотел сказать именно «инквизитор Рейвенор».

– Он внутри.

– Моя госпожа прибыла поговорить с ним.

– Может быть, тогда вашей госпоже стоит вылезти из своего танка и пройти в дом? – произнес Нейл.

– Знаете, Гарлон, – фыркнул Бэллак, – вообще-то мне кажется, она уже давно могла бы сделать это.

Залязгали пневматические механизмы, и пандусы «Химер» распахнулись. Кыс с Карой переглянулись и вместе скрылись внутри дома. Белкнап, несколько потерянно озираясь, остался снаружи.

Второй мотоциклист снял шлем.

Сняла. Она была очень высокой, с длинными волосами, заплетенными в косички и украшенными бусинками.

– Вот дерьмо, – прошептал Гарлон Нейл.

– Великий Трон Терры.

– Вы видите то же, что и я? – пробормотал Нейл.

– Конечно.

– Она выглядит точно как...

– Странно.

– Думаю, вам это будет нелегко.

– Ничего, справлюсь, Гарлон. Я профессионал.

– И тем не менее.

– Веди их в дом. Пора разобраться.

Из машин вышли люди: две дюжины солдат с различным вооружением, каждый с инсигнией ордоса; старик, опирающийся на трость; крошечная, похожая на ребенка женщина в голубых бриджах и в сопровождении пары боевых гончих-сервиторов; огрин, отягощенный тяжелым плазменным орудием; женщина и мужчина в длинных кожаных плащах; четверо секретарей с писчими принадлежностями; человек в сверкающей реактивной броне и седеющая стройная блондинка, облаченная в длинное платье охряного гидрафурского шелка. Эта последняя являла собой потрясающее зрелище. При виде ее Нейл даже затаил дыхание.

И вот, наконец, главный посол. Женщина прихрамывала. Ее тело защищала красная пластинчатая броня, каждый сантиметр которой покрывали гравировка и печати. Многочисленные пергаментные свитки делали одеяние похожим на птичье оперение.

– Что же, полагаю, я должен чувствовать себя польщенным.

– Да? – прошептал Нейл. – Почему?

– Это инквизитор Мизард. Главный секретарь ордосов Геликана, подчиняющийся непосредственно лорду Роркену.

– О Трон, значит, они не собираются ходить вокруг да около?

Мизард, прихрамывая, пересекла двор, приблизилась к Нейлу и заглянула ему прямо в глаза. Когда-то она была красивой женщиной: сильной, стройной и полной жизни. Но теперь старость проложила на ее лице глубокие морщины, резко обострив все его черты. Но волосы инквизитора были цвета спелой пшеницы.

– Как я понимаю, вы дознаватель? – спросила она слабым, утомленным голосом. – Тониус?

– Это Нейл, госпожа, – мягко поправил ее Бэллак. –

Он, э-э...

– Головорез, – с нахальной улыбкой продолжил Нейл, протягивая руку.

Мизард усмехнулась и пожала его ладонь.

– Вы мне уже нравитесь, – предупреждающим тоном произнесла она. – И где этот хренов Рейвенор? Мне хочется сказать ему пару слов.

– Как я только что и говорил, он внутри. И уверен, что он тоже уже заготовил речь.

– Вы и в самом деле мне нравитесь, – снова усмехнулась Мизард. – Вы смелый человек. Ну что, пойдем и поговорим теперь с Гидеоном?

– Позвольте мне проводить вас, госпожа, – произнес Тониус, торопливо сбегая по лестнице и протягивая руку. – Я дознаватель Тониус. Мой господин с нетерпением ждет, когда вы осчастливите его своим присутствием.

Мизард фыркнула и рассмеялась.

– Я жду, когда меня кто-нибудь осчастливит своим присутствием, последние шестьдесят восемь лет. – Она бросила взгляд на Нейла. – Хотя, может быть, я наконец и нашла такого мужчину.

– Спасай меня, – прошептал одними губами Гарлон, глядя на Карла.

– Прошу сюда, госпожа, – улыбнулся Тониус.

Они прошли мимо Нейла, направляясь к дому. Гончие-сервиторы облаяли охотника за головами, поравнявшись с ним. Гарлон проводил взглядом пепельную блондинку, когда та проходила мимо, но она даже не посмотрела на него.

Вся свита Мизард направилась в дом, и рядом с припаркованными машинами осталась только мотоциклистка.

Нейл приблизился к ней.

– Лучше пойти внутрь, – сказал он.

Женщина кивнула. Она была намного выше его ростом.

– Должен задать один вопрос, - сказал он.
– Вы из клана Эсв Свейдер?

– Вы знакомы с кланами Картая?

– Когда-то я был знаком с одной из ваших соплеменниц. Давным-давно. Арианрод.

– Это была сестра моей матери. Я Ангарад.

Охотник сложил руки в знамении аквилы:

– Гарлон Нейл. Вам стоит знать, что мой господин когда-то давно был влюблен в вашу тетю.

– Это мне известно, как и то, что она погибла, сражаясь на его стороне. Именно по этой причине я и поступила на службу к Инквизиции.

Ангарад ответила на его аквилу приветствием, принятым на Картае: ударив себя в грудь и отсалютовав.

Нейл подождал, пока она вытащит свою длинную, убранную в ножны саблю из креплений военного мотоцикла.

– Ну что, пойдем?

– Пойдем.

– Вы не будете против, если я поинтересуюсь: как ее зовут?

Ангарад подтянула на плече перевязь клинка.

– Эвисорекс [1] , – ответила она.

Глава третья

Я ждал их в кольце солнечного света в гостиной, разослав своих людей на всякий случай по самым дальним углам дома. Остаться я позволил только Карлу Тониусу, который проводил ко мне посетителей, и Гарлону Нейлу, прикрывавшему тылы.

1

Потрошащая (иск. лат.).

Поделиться с друзьями: