Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Шрифт:

«…Признаюсь, меня немного пугает встреча с тобой, но я жду ее с нетерпением. Я знаю, ты можешь обидеться и подумать, что я не доверяла тебе так, как ты заслуживаешь, и все предосторожности

с моей стороны оказались бесполезны. В конечном итоге, когда ты переживал борьбу, я находилась далеко. Твой отец говорит, что ты, скорее всего, уже не думаешь сейчас о прошлом. Конечно, каникулы – главное событие для каждого ребенка. Я знаю, он прав. Но мне нужно обнять тебя и увидеть, что в наших отношениях ничего не изменилось. Не могу дождаться, когда же ты вернешься из школы. Мама».

«Нет, я не обижаюсь, — подумал Рики. – Это вы сделали меня сильным. И все-таки, в пятнадцать лет поздно начинать нянчиться, мама. Ты сама это знаешь».

Он повернулся назад, чтобы запечатлеть в памяти далекие башни замка, не успевшие надоесть за полгода, которых не увидит два месяца, а потом огляделся.

В стороне Артур на всякий случай усиленно отвлекал Ральфа разговором ни о чем. Чуть дальше, увлеченно жестикулируя, разговаривали

Виктор, Каролина, Тони и Летиция. Все они, судя по долетающим обрывкам фраз, направлялись к Чайнсби. Но, насколько Рики мог заметить, непохоже было, чтобы Ральфа это волновало.

Над перроном то и дело разносилось рычание кошек и уханье сов, взволнованных суетой и непривычным местом. А на путях уже стоял, вовсю дымя, чтобы отвезти их в Лондон, малиновый паровоз, которого Рики, кажется, не видел целую вечность.

* * *

Уважаемые читатели,

привожу словарь итальянских слов — вдруг да понадобится.

Pignolo, ficcalisto — Придира

ubriacare — Пьянить

tranquillo — Покой

domatore — Укротитель

instabilita — Зыбкость

Qastatoro, parassita — Вредитель

prifissato — Целеустремленный

Robusto, ragionevole — Здоровье.

Легенду о сокровище Кьяпацци можно найти в разных сборниках итальянских сказок.

Большое спасибо моим бетам — моему папе и моей подруге Мирре Жанн.

Поделиться с друзьями: