Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Когда Лара, занявшись закрытой жаровней, сказала ему что сделает для него немного чая, Кирк с благодарностью занял место за столом, вытянув правую ногу. Он решил попробовать снова, сосредоточившись на настоящем, а не на болезненных воспоминаниях прошлого.

– Можете сказать мне что не так с вашей дочерью?

– Пророки сочли ее недостойной.

Тихое заявление Лары озадачило Кирка. У него не возникало ощущения, что баджорская религия смотрит на Пророков иначе, чем на доброжелательные существа. Они были непостижимыми, возможно непредсказуемыми, но никогда мстительными.

Как ребенок может быть недостойным? – спросил Кирк.

И снова Лара говорила кратко и бесстрастно.

– Такова баджорская концепция. Грехи отца переходят на ребенка.

Кирк провел достаточно времени, изучая клингонскую культуру, и ознакомился с работами Шекспира, включая и ?Венецианского купца?.

– Эта также и человеческая концепция. Но позвольте мне не согласиться.

Лара остановила свои приготовления, чтобы серьезно посмотреть на Кирка.

– Будьте осторожны с тем, кому вы это говорите, чужак. Ваши слова для некоторых из нас богохульство.

– Но как?

– Совершенный против Пророков грех имеет точную цену. Пытаться избежать этой цены, даже думать об этом – значит отрицать желание Пророков.

Кирк вспомнил изображение на падде, на которое смотрела Мелис.

– У вашей дочери есть снимок из более счастливых времен.

Лара кивнула.

– Окупация закончилась. Кардассианцы ушли. Это было хорошее время для солдат на Баджоре. Победа.

– Но солдат на снимке…

– Мой муж, – сказала Лара с отстраненным, но гордым взглядом. – Трул отец Мелис.

Грехи отца, подумал Кирк.

– И он отрицал желание Пророков?

– Мой муж был упрям, – сказала Лара, тряхнув головой. Она возвратилась к подготовке чая для Кирка. – Он служил на колониальных мирах, где не помнят старые пути и не уважают Пророков. Он вернулся домой и выступал против легенд. Говорил, что это народные сказки, а не исторические факты. Прилары нашей общины пытались говорить с ним, заставить увидеть свои ошибки. Но…

Кирк нахмурился. Он предполагал, что человек на снимке был убит. Возможно его просто изгнали из религиозной общины.

– Они его изгнали? – спросил Кирк.

– Они заставили его уйти из оборонительных сил. Как он мог защищать Баджор, если не желал защищать Пророков?

Кирк промолчал.

– А потом… потом его нашли с кардасианской латиной в карманах.

Кирк не понял.

– Нашли где?

– На космодроме в Ларассе. В маленькой гостинице. Для инопланетян.

– И…?

Спина Лары напряглась, и она словно окаменела в этой позе.

– Он был мертв. Он имел дело с кардассианами, и они убили его после того, как он дал им то, что они хотели.

– А что они хотели? – спросил Кирк.

Плечи Лары резко опустились, словно ее потеря как и у Кирка случилась всего день назад.

– Следователи мне не сказали.

Он наблюдал, как ее рука потянулась к серебряной цепочке, которая свисала с ее уха. Ее голос понизился, и Кирк едва мог расслышать ее слова.

– Но он умер без д’жа пага. Он отрицал Пророков. А месяц спустя заболела Мелис, и приларов это не удивило. Трул избежал

своей судьбы, значит заплатить должна Мелис. Таково желание Пророков.

Лара повернулась к нему лицом с глазами, блестящими от непролитых слез. Она держала стакан с чаем, который теперь поставила перед ним. Кирк положил руки вокруг стакана, впитывая его тепло. По крайней мере теперь он понял ее боль и горечь. Но у него не было способа указать на истину: что грех ее мужа от связи с врагом не может иметь никакого отношения к здоровью ее дочери.

– Могу я задать еще вопрос?

Лара села, глядя ему в лицо. Она сделала жест неохотного согласия.

– Когда вы нашли Крезина и Труфора этим утром, – он увидел ее напряжение, поймал ее вздох, – они были все еще в масках и дыхательных аппаратах?

Лара снова кивнула.

– Я подумала, что они отдыхают. Пока не приблизилась к ним.

Ничто из этого для Кирка не имело смысла. Как ныряльщики могли умереть не утонув, без повреждений? Как могло существо, которое не существует, утащить Пикарда к его смерти? Как можно было жертву убийства рассматривать в качестве подозреваемого в убийстве?

– Пейте чай, – спокойно сказала Лара. – Он вас согреет.

Кирк покорно сделал глоток горячей жидкости. Потом он откинулся на спинку своего стула и услышал его скрип. Знакомый звук позволивший ему представить картину необъяснимо замедленной работы его мозга этим утром.

– Лара, вы знаете что случилось в этом лагере? Вы знаете почему кто-то хотел убить Седжа Ниру?

Лара нахмурилась.

– Седж работал с кардассианами. И в годы оккупации в прошлом, и во время войны с Доминионом. Много людей хотели бы убить его.

– А что насчет профессора Нилана?

Лара прикусила губу.

– Если вы не знаете кто ответственен за это, тогда хотя бы скажите мне, почему он заслуживает смерти?

Кирк сделал еще один большой глоток горячего чая, ожидая ее ответа.

– Моей дочери можно помочь, но профессор Нилан не позволил бы ей получить помощь, в которой она нуждалась.

– Что помогло бы ей?

– Б’ат рейл, – сказала Лара, словно это был самый очевидный ответ в мире.

– Жидкость, которую вы ей втирали?

Лара кивнула.

– Но та что у меня есть не чистая. Она не достаточно крепкая. Она замедляет прогрессирование болезни, но не может остановить ее. Но чистый б’ат рейл…

Кирк почувствовал волнение, призывающее к действию. Наконец-то хоть что-то он мог сделать, чтобы помочь. Через два дня на орбиту Баджора выйдет самый сложный звездолет флота. Не было ничего, что не мог бы добиться «Энтерпрайз».

– Скажите откуда берут б’ат рейл и через два дня я вам его достану.

На лице Лары отразилась внезапная надежда, потом недоверие.

– Почему?

Кирк понял, и ободряюще произнес.

– Причина по которой мы, чужаки, вмешиваемся в том, что мы пытаемся помочь. У меня есть ребенок. И я знаю что чувствовал бы, если бы его здоровью что-то угрожало. – Он протянул Ларе руку. – Позвольте мне помочь.

Она повернулась к морю.

– Б’ат рейл. Он обитает в море. В этом море.

Поделиться с друзьями: