Ритуал
Шрифт:
Да и бестии удача тоже изменила.
Она почти миновала первый холм, но вдруг взвизгнула, гротескно подпрыгнула и пробежала лишь еще несколько неверных шагов, прежде чем в нее ударили вторая и третья пуля. Тварь была уже настолько близко ко второму холму, что Жан и Пьер отчетливо видели рваные раны у нее на теле и красные пятна на снегу.
— Нет, — пораженно прошептал лесник и схватил за руку Пьера, который хотел уже броситься вниз, чтобы закрыть брата своим телом. — Нет. Он жив.
У волка-оборотня, которого они убили в лесу, обратное превращение в человека вызвала лишь смерть. Но с Антуаном
А вот охотники ничего не знали про особенности луп-гару. Десятками они рванули вниз с первого холма, и каждый отчаянно орал, что это его пуля прикончила бестию. Все предъявляли права на награду, Выкрикивали угрозы и лупили прикладами мушкетов тех, кто пытался их обогнать.
Граф тоже тронул лошадь. Он помчался вниз с холма и, обогнав охотников, направился к предполагаемому трупу.
— Делай как я, — коротко приказал сыну Жан, поднял свое оружие и, повернувшись вправо, прицелился в небольшие заросли кустов.
Он несколько раз поспешно спустил курок, стреляя мимо перепуганных охотников в заросли, Пьер тут же последовал его примеру. Не теряя слов, они перезарядили и бросились бежать.
— Святая Матерь Божья! — возопил Малески. — Бестий действительно две!
Тем он вызвал истерию среди ближайших охотников, которым тоже хотелось заполучить десять тысяч ливров. На бегу они стреляли в кусты, и их выстрелы привлекли внимание к неожиданному второму шансу четыре сотни оставшихся соперников. Пальба началась сызнова.
Жан же дал себя обогнать. Его уловка удалась, он увлек свору по ложному следу.
Когда он обернулся посмотреть на то место, где лежал волк-оборотень, лишь четыре человека ссорились из-за прав на его тело, отталкивали друг друга, грозили друг другу кулаками и гневно размахивали мушкетами. В их группку ворвался, раздавая удары сапогом, граф на лошади. По всей видимости, он полагал, что именно он уложил бестию. Галопом к нему скакали драгуны, чтобы осмотреть останки твари и помочь графу против иноземных охотников, не питавших уважения к высокому титулу.
Внезапно бестия вскочила и ринулась мимо ошеломленных охотников.
— Остановите ее!
Жан для виду выстрелил ей вслед, но, разумеется, пули прошли мимо своей предполагаемой цели. Бестия на бегу оглянулась, устремив на него красные глаза, в которых, ему показалось, он прочитал признание и благодарность.
Не уйдешь, чудовище!
Возникнув рядом с Жаном, Малески опустился на одно колено, чтобы лучше прицелиться. Он как раз хотел спустить курок, но тут обзор ему заступил граф. Он погнался за бестией верхом, пытаясь из седла заколоть ее кинжалом. Теперь уже никто не решался стрелять. Смерть аристократа возымеет для стрелка последствия много худшие, чем смерть загонщика.
— Прочь, идиот напыщенный! — пробормотал Малески, но мушкета не опустил.
Когда возник первый просвет для выстрела, Пьер бросился на молдаванина и вместе с ним повалился в снег.
Могучим прыжком в добрых девять шагов, который оставил позади даже графа и драгунов на лошадях, бестия добралась до гранитных валунов, проскочила между ними и скрылась.
Пьер помог молдаванину подняться на ноги и отряхнул с нег с его камзола и плаща.
— Простите, мсье, — извинился он с делано виноватым видом. — Я споткнулся.
Раз уж я лишил вас премии, можно хотя бы угостить вас подогретым вином с пряностями?По лицу Малески Жан понял, что молдаванин ни на секунду не поверил Пьеру. Молдаванин как будто подозревал, что выстрелы в кусты были отвлекающим маневром, но, тем не менее, пожал протянутую руку.
— Предупреждаю. Я закажу самое дороге вино, какое сможет предложить кабатчик. — Он поправил на носу пенсне.
К ним подъехал драгун, сопровождавший их группку охотников.
— Что это значит, Шастель? — рявкнул он. — В треклятых кустах, в которые ты стрелял, нет никаких следов.
Жан лишь пожал плечами.
— Наверное, охотничья лихорадка ослепила мои глаза. — Он указал на равнину, где в снегу все еще катались раненые загонщики. Мимо прокатила тачка, на которую были свалены тела погибших. — По крайней мере, я никого не убил.
— Они знали, что будет опасно.
Безжалостно рванув узду, драгун развернул лошадь и вернулся к первому холму, чтобы дать отчет капитану Дюамелю.
— Одно у всех солдат общее: умом их Бог обделил. — Малески посмотрел на отца с сыном. — Покинем этот ледяной ад, месье? Мое вино ждет.
И все трое направились в сторону деревни. Мимо них проехал, помахивая кинжалом, граф, держа путь к холму, где был встречен рукоплесканием свиты. Его славили как храброго героя, ведь кровь у него на кинжале доказывала, что к бестии он был ближе всех остальных.
Пьер и молдаванин беседовали о жизни в Жеводане, Жан тем временем думал о ранах Антуана. Ни одно обычное существо не пережило бы их. Похоже, палач был прав: убить луп-гару можно лишь при помощи серебра.
Глава 10
Эрик фон Кастелл проснулся с ужасным похмельем.
Он уже давно так крепко не спал. Алкоголь одурманил его разум и даже настолько затуманил кошмары, что он проснулся без крика. Или, во всяком случае, ничего такого не помнил.
Поднявшись с постели, он сел за компьютер. Интернет был истинной сокровищницей как знаний, так и инфомусора. Эрик умел вычищать мусор, разделять полученное на правду, полуправду и вымысел, призванный отвлечь от правды. Жуя бутерброд с ветчиной и наслаждаясь ее солоноватым вкусом, он стучал по клавишам, выискивая разнообразные следы своей особой добычи. Фокус заключался в том, чтобы читать между строк и уметь толковать знаки бестии, которые та оставляла на месте преступления. Этому, как и всему остальному, его научил отец.
Исключения ради, на сей раз все оказалось просто. Оборотень как будто не спешил покидать город. Нашли его следующую жертву: сходным с прочими образом тварь разорвала маленького мальчика, который катался на коньках по замерзшему каналу.
Побрившись, Эрик натянул теплую светлую одежду, набросил белый лаковый плащ, чтобы почти слиться с заснеженными улицами. Разложив по карманам серебряный кинжал и пистолет Макарова и спрятав под плащом «бернарделли» (оружие он взял из арсенала в подвале), он сел за руль «порше кайен». Как обычно, на бешеной скорости он вылетел на улицу и свернул к замерзшему каналу, чтобы начать свои поиски.