Рог белого медведя
Шрифт:
– Тело обнаружено ночью, согласно полученным ранее инструкциям ничего не трогали, провели только первичный осмотр. Все свидетели сидят в отделении полиции и их допрашивают.
– Свидетели? – удивился я.
– Да. Покойный находился в тот вечер в трактире. И все с кем он общался вчера - допрашиваются. А еще у нас есть свидетель преступления. Правда его пока опросить не представляется возможным по причине сильного испуга и алкогольного опьянения. Но мы его уложили спать и к вечеру, надеюсь, он будет способен ответить на вопросы.
– Отличная работа. Идемте в карету. Меня и нескольких моих людей нужно отправить на место преступления
– Два экипажа готовы, а за остальными мы пришлем. Пойдемте, Верховный Коннетабль – кивнул полицейский.
– Ваше имя? – я спрашиваю имена только у тех, кто реально меня заинтересовал, и об этом знали все.
– Гард Дан, главный следователь и начальник полиции Фегды, Верховный Коннетабль.
Я кивнул и сел в подготовленный экипаж. Меня пока всё несказанно радовало. И уровень полиции и подготовка к моему прибытию. По сравнению даже с моей столицей уровень полицейского на порядок выше. Хотя бы слова произносит правильно.
– Что можете сказать об убийстве? Что удалось выяснить к данному времени? – не стал я откладывать на потом получение сведений и приступил к вопросам, едва мы пятеро уселись в карету.
Я сидел на сидении вместе с Талеком, а вот Калле, Сигвальт и начальник местной полиции разместились каким-то чудом напротив нас. Впрочем, они люди не медведи. Они тоньше и меньше.
– Убитый Эффраим Крисмит. Владелец книжного магазина и реставратор книг. Довольно известная личность, в узком кругу реставраторов. Раньше владел книжным магазином в столице – достав блокнот начал полицейский.
– Знакомое имя. Где я его слышал? – обратился я к Талеку, потерев лоб.
– Я выясню – кивнул тот, тоже доставая блокнот и записывая.
– Убийство произошло ночью. Время уточняется. Погибший вышел из трактира, где встречался и выпивал с друзьями и направился к дому. Примерно на половине пути на него напали. Тело сильно повреждено. Внутренние органы погибшего изъяты из тела. Местный врач произвел осмотр. Доложил, что по предварительным данным, все части тела на месте.
– Тело трогали? – еще раз уточнил я.
– Нет. Все по инструкции. Как и было указано в предварительной депеше, мы переписали надпись, но больше ничего не трогали. Надпись на… - он заглянул в свой блокнот и продолжил - латыни. И переводится как: «Глаза – зеркало души». Но к глазам покойного эта надпись отношения не имеет…
– Что! Повторите! – прервал я, не веря своим ушам.
В карете напряглись буквально все.
– Эээ…- не понял меня следователь.
– Про надпись? – нетерпеливо потребовал я.
– Надпись на латыни. «Глаза – зеркало души», я, к сожалению, прочитать это не могу. Уж больно мудрено, но глаза покойного на месте и были открыты и не повреждены, поэтому…
– Кто перевел!? – снова рыкнул я.
– Так дочь покойного и перевела. Я зашел к ней сообщить об утрате. Ну и пока я собирался с духом, она и увидела листик с буковками этими. И перевела. Еще и смеялась, что я увлекся этой как ее…
– Латте – подсказал Калле коллеге.
– Это кофе - поморщился Сиг – А язык латынь.
Я почти уверен, что название древнего языка уже давно отскакивает у моих подчиненных с языка, но пошутить на эту тему все равно хочется. Уж больно все переживают, что там такое на нем написано. Возможно, что это предотвратит дальнейшие убийства? Вот и зубоскалят, соревнуясь, кто позаковыристей назовет древний язык.
– Немедленно доставить ее в наш временный
штаб. Просто немедленно. Приставить охрану, троих, нет лучше четверых моих человек. И…– Верховный Коннетабль, у нее отец погиб… - тихо сказал местный следователь, но я услышал.
– Хорошо. Талек! Охрану приставить к дому, где она живет и к месту работы.
– Это один и тот же дом. На первом этаже мастерская и книжный магазин, а на втором жилые помещения – сообщил следователь.
– Отлично. Она редкий специалист. Мы не можем позволить, что бы с ней, не дай Предок Древний Медведь, что-то случилось. Поговори с ней. Я слишком на взводе, займусь трупом и следствием. А ты побеседуй с ней – мягко и ласково. Найди подход. Завтра она должна приступить к работе. Сегодня не трогай. Только охрана и беседа. Но тянуть с этим нельзя. Женщина должна понять всю важность происходящего.
– Девушка – снова тихо сказал следователь, но я опять услышал, это, в конце концов, входит в мои обязанности слышать подчиненных.
– Девушка. Тем более. Сколько ей?
– Двадцать семь, Верховный Коннетабль.
– Отлично. Не ребенок. Голова должна быть на плечах. Талек, головой за нее отвечаешь!
– Понял, Верховный Коннетабль.
– Мы приехали – доложил местный следователь и карета остановилась.
Мы вышли на улицу. Снег уже вовсю сыпал, но меня снова порадовала расторопность местной полиции. Они натянули между домами тент и на место преступления он не падал. Улочка была узкая, дома стояли почти впритык. Карета тут явно проехать не могла. Только пешеходная зона. Значит они прибыли пешком. Однако.
Я присел перед трупом. Я определенно знал этого старика. Только вот где мы встречались? И имя его мне показалось знакомым. Я потер лоб. Почему я забыл? У меня хорошая память и на лица и на информацию. Что с ним такого связано, что я прогнал его прочь из моей головы? Ладно. Это потом. Талек все выяснит и доложит. И это освежит мою память. Только вот бешенство к преступникам, которые отняли жизнь у человека из моего прошлого - нарастало.
Тело не было растерзано, и цветок ядовито-салатового цвета, не был смят. Да и надпись присутствовала. Три слова на латыни. Значит, в этот раз им все удалось. Значит Калле прав. Место имеет значение.
Я выпрямился и посмотрел на подчиненных. Калле расспрашивал о чем-то местных полицейских. Скорей всего вникал в дело.
Талек уже испарился, и как я надеюсь, отправился к женщине, что владеет латынью. Вот странное совпадение. Так и начнешь в судьбу верить, усмехнулся я про себя. Убитый ее отец, а она сможет помочь нам найти его убийц. Во всяком случае, я очень на это рассчитываю.
Сиг колдовал над телом. Забрал и упаковал злополучный цветок, и принялся за само тело. Я отвернулся. Что-то цепляло меня в этом старике, и смотреть на тело мне не хотелось. Я повернулся к надписи.
– Дан! – позвал я - Эта женщина? Ну, специалист по латыни. Она еще что-то говорила? – обратился я к инспектору.
– Да. Она сказала, что в слове ошибка. Буквы перепутаны.
– Святой медведь! Она нужна нам с каждой вашей фразой все больше. Какие конкретно буквы? Она не сказала?
– Сказала. Я подчеркнул - и он протянул мне блокнот.
– Прямо первое слово? И оно с ошибкой?
– Да. Вот это – Oculis. Тут в первом слове видите? Она переправила «А» на «О». Сказала глупая ошибка того кто явно не понимает что пишет. Потому что и читается так же «О», а не «А».