Романтические истории
Шрифт:
Двор родной — не за горами,
Гнездышко — не в темной пуще
Ветерок несет приветы,
Веет радостью и счастьем
Из ольховника родного,
Что с хозяином в разлуке.
Может быть, чужой в воротах
Зорко смотрит, поджидает?
Семиверстные шажочки
Быстро пятка отмеряла,
Под носок легко катилась
Дальше не было у мужа
Ни задержки, ни помехи.
Славный муж Калевипоэг
С выгона вошел в ворота,
Напрямик пустился к дому.
Кто шаги его опутал,
Заступил ему дорогу?
Вышел гость ему навстречу —
Гость, пришедший издалека.
Шапку снял он в знак привета,
Молвил он слова такие,
Сразу речь повел о деле:
— Ты отколь, Калевипоэг?
Где купил ты столько теса?
Где нашел ты эти доски?
Где росли стволы такие,
Высь ветвями подпирая?
Я б из них построил башни,
Крепостей возвел без счета,
Укрепился б я на суше,
От войны отгородился. —
Поразмыслил славный Калев,
Так он молвил, так ответил:
— Где стояли те деревья,
Где тянулись их кусточки,
Их росточки пробивались,
Семена спадали наземь, —
Там взошла живая роща,
Зашумел большой лесочек,
Вырос легкий лес еловый,
Встал могучий лес дубовый,
Разветвился лес сосновый,
Под топор ложились сосны,
Дуб клонился под секиру,
Ели падали со стоном.
В темных дебрях пели пилы,
Током движимые водным,
Расщепляли, драли бревна,
На лучины их кололи.
Там купил я эти доски,
Притащил домой маленько.
Нет, из них не строят башен, —
Башни строятся из стали.
Крепостей из них не строят,
Строят крепости из камня!
Гость в ответ ему промолвил —
Слушай, брат неоцененный!
Коль добра продать не хочешь.
Об ином уговоримся!
Мастер я — градостроитель,
Возводитель укреплений,
Прочных башен созидатель,
Долго я ходил по свету,
В трех я княжествах скитался,
В четырех лугах девичьих,
На пяти полях безвестных.
Я иду из рощи Таары,
С шумных игрищ всенародных.
Там на праздник беспечальный
Ждали Калевова сына,
Не смыкали глаз и ночью! —
Повели они беседу,
Мастера свели знакомство,
Подмастерьица сдружились.
Тут смекнул Калевипоэг:
Видно, счастье так велело,
Указал небесный промысл,
Чтоб пришел умелый зодчий,
Возводитель укреплений,
Прочных башен созидатель, —
Олев-сын, строитель мудрый, —
Сына Калева приветить,
Навестить его по-братски.
Мастера, едва сдружились,
Торг затеяли почетный.
В уговор они вступили,
Обозначили условья:
Никогда вражды не знать им
И не ссориться вовеки.
Олев-сын, строитель мудрый,
Слово дал — построить город,
Возвести его красиво,
Чтоб незыблемо стоял он,
Крепостью несокрушимой.
Богатырь Калевипоэг
Слово дал — доставить камень,
Свежий тес носить из леса,
Бревна круглые для стройки, —
Будь то кряжистые дубы,
Будь то мачтовые сосны,
Будь то ели строевые.
Сверх того еще деньгами
Уплатить он обещался:
Талеры — за труд тяжелый,
Пеннинги — за труд умелый,
Серебро — за остальное.
Стал поститься мудрый Олев,
Приносил он жертвы Уку,
Три зари стоял над камнем —
Три зари и три заката,
Не вкусив ни крошки хлеба,
На разумную работу
Добрых духов призывая.
Груду щепочек сложил он
И разбил их на две кучки,
Небожителей приветил
Зачинательной молитвой.
Он молил богов мудрейших,
Чтоб породе муравьиной