Рождество на Ледяной Планете
Шрифт:
Самое грустное в том, что я уже никогда не смогу на этой новой планете начать все заново.
В главной части пещеры кокой-то переполох, и от накала страстей усиливаются голоса. Мучимая любопытством, я направляюсь к передней части пещеры, которую мы делим.
— Что происходит?
Бек проталкивается мимо меня.
— Оставайся здесь. Пойду посмотрю, в чем дело, — только я начинаю следовать за ним, он поворачивается и, покачивая головой, впивается в меня свирепым взглядом. — Я не шучу, Клер. Останься тут.
На мгновение я задумываюсь. У него паршивое настроение, и мне совсем не хочется, чтобы сегодня
Мне стоило обратить на это внимание.
Я сохраняю выражение лица робким, когда на цыпочках выбираюсь из нашей общей пещеры и направляюсь в главную пещеру. Я слышу громкий голос Джоси над всеми остальными, и раскатистый хохот Тиффани наряду с более мягким смехом Кайры. Мои человеческие подружки. Я соскучилась по ним. Меня бесит, что Бек прячет меня от всех, будто я — Кольцо, а он Голлум*. Кретин. «Моя Прелесть», — пародирую я шепотом и подхожу к толпе. Легко спрятаться позади нескольких людей повыше меня — сама я коротышка, а все ша-кхай настоящие гиганты.
*Прим.: Голлум (англ. Gollum, в другом переводе Горлум), он же См'eагол (др. — англ. Sm'eagol, либо См'eагорл; это имя он носил, когда был хоббитом) — вымышленное существо, один из ключевых персонажей произведений Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин Колец».
О себе Голлум говорит главным образом в третьем или во втором лице, иногда во множественном числе («мы»), хотя изредка, в особенности, когда в нем просыпается личность Смеагола, он называет себя «я». Сэм и Фродо считают это признаком искренности его речей. Особенно известно присловье Голлума «Моя Прелесть» (англ. My Precious): так он называет Кольцо (а в «Хоббите» — и самого себя).
Это гонец из другой пещеры. Я ломаю голову насчет его имени и приходит на ум «Эревен». Я помню его. Человеческим девушкам он всегда улыбался дружелюбно, но был довольно замкнутым и в основном держался сам по себе. Рога у него менее закручены, чем у большинства, и изогнуты дугой над головой, а волосы обрезаны и в беспорядке рассыпаны по плечам, создав впечатление, что он не намерен возиться с декоративными косичками, которые предпочитают большинство ша-кхай. Его лицо растягивает дружелюбная улыбка, когда перед ним выскакивает Джоси, подпрыгивая, как мексиканский прыгающий боб*.
*Прим.: Мексиканские прыгающие бобы — семена растения Sebastiania (Sebastiania palmeri или Sebastiania pavoniana), пораженные гусеницами бабочки Cydia deshaisiana. Именно эти гусеницы заставляют бобы «прыгать».
— Что тут происходит? — решительным голосом спрашивает Бек, вышагивая вперед. Кое-кто отходит в сторону, так как он слишком
раздражающий, чтобы находиться рядом с ним.Аехако, улыбаясь, хлопает его по плечу.
— Мы устраиваем День без яда!
— Это праздничный день, — поправляет Джоси, разразившись раскатистым смехом. — У нас любой день — это день без яда.
Бек лишь хмурится, словно недоволен, и сбрасывает с себя руку Аехако. Я уверена, что его бесит, что именно Аехако — один из самых молодых охотников в племени — является лидером второй пещеры. Но ведь из Аехако вышел отличный лидер потому, что он располагает к себе народ, дружелюбен и неизменно добивается результата. А Бек? В нем нет ничего из этого.
Кроме того, Бек завидует, что Аехако и Кайра после того, как стали парой, стали резонировать. Я ему не резонирую, так что это просто-напросто еще один из моих провалов.
— Это же праздник, — тараторит Джоси. Она всегда болтает без умолку. Она обнимает Тиффани за плечи и улыбается. — С угощением и подарками, и мы можем взять один из этих розовых деревцев и нарядить как елку на Рождество у Чарли Брауна*, а еще…
*Прим.: «Рождество Чарли Брауна» (англ. A Charlie Brown Christmas) — американский короткометражный рождественский рисованный мультфильм Билла Мелендеза, снятый по мотивам знаменитого комикса «Peanuts». Премьера состоялась 8 декабря 1965 года.
Тиффани резко накрывает ладошкой никогда незакрывающейся рот Джоси.
— Она говорит, что она в восторге.
Все взрываются смехом, за исключением Бека.
— Ну что ж, вы все приглашены, — сообщает Эревен. — Вэктал хочет, чтобы мы все вернулись в главные пещеры.
— Там не хватит места, — заявляет Бек с угрюмым видом.
— Ну же, дружище, — говорит Эревен мягким и легким голосом, оставаясь невозмутимым к неудовольствию, отражающемуся на лице Бека. — Ты же знаешь, что все мы потеснимся. В прошлом нам это уже удавалось, и снова удаться. Будет славно снова всем собраться в главной пещере.
— Мы справимся, как и в прошлом, — говорит Аехако. — Одинокие женщины в одной пещере, а парам придется обойтись одной пещерой на двух пар. Им просто придется на одну-две ночи держать свои члены в штанах.
Кайра заливается румянцем и хлопает его по руке, тогда как пещера взрывается еще большим всплеском хохота.
— Аехако!
В любом случае я очень взволнована. Мне по душе мысль на несколько дней вернуться в главную пещеру. Здесь приятно и просторно, но мне хочется увидеть, как поживают Джорджи, Меган и остальные. Мне хочется взять на руки малышей. Мне хочется со всеми увидеться. Иногда другие отправляются на пару деньков навестить главную пещеру, но Бек никогда этого не хотел. Я здесь безвылазно круглый год.
Бек с унылым видом издает рык и оглядывается на нашу пещеру, где я, как предполагается, должна оставаться, вместо того чтобы прятаться за плечами более высокой Фарли.
— Мы с Клер никуда не идем.
Мое сердце замирает. Я знаю, что он прям тащится контролируя, с кем я провожу время, но чтобы не дать мне отправиться на праздник? Мои глаза застилают горькие слезы, и я провожу пальцами по щекам, пытаясь держать себя в руках. Всего лишь очередное разочарование. Я справлюсь и с этим.