Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Русские: коммуникативное поведение
Шрифт:

21. Есть ли особые места размещения мужчин и женщин за столом, в автомобиле и др.?

22. Есть ли чисто мужские/женские жесты, позы? Какие из них допустимы, какие нет в смешанном общении?

23. Есть ли традиционные места общения мужчин, женщин?

24. Допустимы ли в смешанной компании анекдоты, шутки на сексуальные, физиологические темы, обсуждение этих тем?

25. С какими вопросами может/не может обратиться мужчина к женщине, женщина к мужчине? (напр., о местонахождении туалета)

26. Какие замечания может сделать мужчина женщине, женщина мужчине? Какие

не может?

Общение с иностранцами

1. Как относятся в общении к иностранцам: с симпатией, с интересом, с пренебрежением, с настороженностью, как к маленьким детям, как к тем, кому нужна помощь и др.?

2. Заговаривают ли с иностранцами незнакомые люди?

3. Садятся ли в купе, если там сидит иностранец?

4. В каких ситуациях наблюдается повышенное внимание к иностранцам?

5. Считается ли иностранец почетным гостем в доме, в учреждении? Стараются ли продемонстрировать ему все самое лучшее?

6. Могут ли проводить до места заблудившегося иностранца?

7. О чем спрашивают иностранца на начальной стадии знакомства?

8. Какие типичные вопросы принято задавать иностранцу?

9. Каковы типичные темы обсуждения с иностранцами?

10. Принято ли советовать, что и как лучше посмотреть в городе, в стране?

11. Хвалят или ругают свою страну при общении с иностранцами? С уважением ли отзываются о достижениях зарубежных стран, страны, откуда приехал гость?

12. Принято ли хвалить достижения своей страны?

13. Как ведут себя люди, если иностранец начинает критиковать их страну?

14. Проявляют ли интерес к средней зарплате, ценам, экономике родной страны иностранного собеседника? Обижаются ли, если иностранец этих данных не знает?

15. Принято ли проявлять явное гостеприимство к иностранцам, приглашать к себе в гости?

16. Принято ли считать, что иностранцу трудно в вашей стране, поскольку он вдали от своей родины?

17. Как относятся к чернокожим, азиатам?

18. Заговаривают ли с иностранцем – случайным попутчиком?

Общение с соседями

1. Принято ли много общаться с соседями?

2. Какие темы принято обсуждать с соседями?

3. Является ли общение с соседями чисто ритуальным, этикетным?

4. Какие темы можно обсуждать с соседями, какие – не принято?

5. Где больше общаются с соседями: в городе или деревне?

6. Можно ли заходить к соседям без приглашения?

7. С какими просьбами можно обращаться к соседям? Попросить продукты, денег взаймы, мебель на время, инструмент на время, столовые приборы, тарелки и др.?

8. Разговаривают ли с соседом через порог, через забор?

9. Можно ли вести разговор с соседом, оставаясь при этом в своей квартире (например, через лестничную клетку)?

10. Делают ли соседям замечания? О чем? Когда? Кому? В какой форме? Письменно или устно? Лично или анонимно?

11. Считается ли необходимым иметь личные отношения с соседями или можно/нужно ограничиться формальными, официальными?

12. Можно/нужно ли терпеть нарушения соседями правил поведения?

13. Нужно/можно ли вмешаться в поведение соседей в сфере их семейной

жизни, если там непорядок?

14. Приглашают ли соседей к столу, если они пришли в дом?

15. Насколько тесно общение у людей, живущих в общежитии? Что им позволено в отношении соседей? Что можно попросить? Нужно ли угощать соседей по комнате тем, что у тебя есть вкусного?

16. Нужно ли уйти, если к соседу по комнате пришли гости?

17. Можно ли попросить соседей передать вашим знакомым, которых вы не застали дома, устное сообщение, предмет, записку? Можно ли спросить у соседей, где ваши знакомые?

18. Можно ли звонить соседям с просьбой позвать к телефону ваших знакомых из соседней квартиры (если у тех нет телефона)? Дают ли номер телефона соседей?

Ранжирование коммуникативных признаков

Испытуемым предлагается список некоторых заранее выделенных экспериментатором коммуникативных признаков и предлагается их ранжировать по определенной шкале. Например:

Выберите вариант ответа:

темп речи русских — очень медленный, медленный, замедленный, такой же, как у нас, убыстренный, очень быстрый;

какова вероятность, что в русском поезде попутчики заговорят друг с другом? – очень высокая, высокая, невысокая, это бывает редко, крайне редко и т. д.

Ранжирование может осуществляться в процентах. Такой прием использовала А. Эртельт-Фиит для описания коммуникативных признаков, которые совпадают в исследуемых культурах, но их значимость для своих культур различна. Например, для ситуации приема гостей у русских и немцев в равной мере характерны признаки «бескорыстие» и «выполнение правил этикета», но значимость их различна. По данным исследовательницы, это соотношение выглядит следующим образом: немцы – 50: 50, русские – 75: 25. Аналогично, в ситуации «общение с незнакомым» признаки «вмешательство» и «дистанция» А. Эртельт-Фиит определяет так: немцы – 50: 50, русские – 75: 25.

Подобное ранжирование также может быть предметом опроса: «Каково, по-вашему, соотношение данных признаков в русской (немецкой) культуре?» Опрошены должны быть информанты, знакомые с обеими культурами.

Ранжированию в процентах может быть подвергнут и единичный, отдельный коммуникативный признак, например: «Каков процент вероятности того, что в России молодая женщина в ресторане заговорит с незнакомыми мужчинами?»

II. Методика непосредственного (прямого) наблюдения

Эта методика предполагает постановку конкретной задачи по наблюдению. К примеру, ставится задача определить наличие определенной характеристики в общении наблюдаемых людей за определенный период времени.

В качестве примера подобного наблюдения приведем исследование Джона Грэхема (Graham John, p. 84), который предлагает методику определения некоторых коммуникативных характеристик делового общения разных народов:

периоды молчания – количество периодов молчания длительностью более 10 секунд на 30 минут наблюдения;

Поделиться с друзьями: