Рыцарь без позывного. Том 1 и Том 2
Шрифт:
Но догадаться организовать скрытые посты между городом и замком регент оказался не способен. Оно и понятно — нафига кому-то идти из осажденного города в осажденный замок? Нет, до такого перфоманса только Грисби догадаться может…
— Ты на Грисби не обижайся. От Грисби и стерпеть почетно!
— Чего?
— Говорю, на норов мой зла не держи. Кровь во мне горяча. Благородная ярость течет в жилах моего рода — все знают.
— Ты сейчас что, извиниться за несостоявшуюся казнь пытаешься? Или за разбитую бровь? Или за…
— Я наследный рыцарь, а не жеманная барышня, чтобы извиняться! Знай свое место, гов…
Получив
— А впрочем, лихо ты меня, конечно. Арканом и через стену. Лихо. Мне иной раз и графы перечить не смеют, а тут какое-то говно наемное, да через стену… Еще и пасть на меня раскрывать отваживаешься — Оливеру бы ты понравился. Он такой же был. Разве что, про уважение не забывал. Но оно и понятно, он ведь рыцарь был, а не говно наемное…
Закатив глаза, и едва не запнувшись о речной камень, я просто отмахнулся. Нервы у седого играют, вот и на разговоры пробило. Главное только, чтобы никто не услышал.
— А насчет Себаса ты правильно говорил. Потолковать с ним надобно! Хорошо потолковать, душевно…
— Времени уже нет. Да и покалечен он, чтобы на себе тащить. Забудь про этого придурка.
Сомневаюсь, что стюард сможет поведать что-то новое. То, что он действовал в связке с бароном и без слов очевидно, а подробностей плана осады, по понятным причинам, глист знать не может. Сомневаюсь, что в темницу телефон провели. К тому же, весь план уже пошел крахом. Еще в момент, когда замковые ворота не опустились при появлении серого знамени с золотым драконом.
— Ничего, на изменника у Грисби время найдется. Уж за Оливера шкуру спустить — сам император велел! А ведь я верил этому недомерку! Знал, что он крыса, но моя крыса! Ручная! А он…
Остаток пути Аарон не затыкался на тему своего погибшего капитана, вероломного глиста, покойной жены, и неблагодарной дочки.
А я еще на Аллерию жаловался…
— Избаловал ее — грешен. — сокрушался великан, пока я высматривал подозрительную тень впереди. — А как иначе? Сыновьями всеблагой не наградил, а Алисанну хворь прибрала. Вот я доченьку в честь нее и нарек. Ох, и красива же она была…
Убедившись, что это всего лишь камень, я повел старика дальше. Блин, вода в ботинок натекла!
— А тут у кузена помолвка сорвалась. Наследник без невесты остался. Ну и поддался я уговорам доченьки, выдал ее за кузенова первенца. И с тех пор ни весточки от нее не получил… Знамо дело, на югах-то тепло, виноградники цветут, море плещется. Чего седого старика в холодном замке поминать? Но все же сделала она мне подарок! Ягодку мою синеокую родила!
Как понимаю, Грисби меня уже мысленно похоронил, а потому его на бла-бла и пробило. Чего бы с покойником не пооткровенничать? Он твои секреты никому не выдаст. Ну, если сперва в плен не попадет, конечно.
— А как она за тебя просила! Как молила — сердце сжималось!
— Погоди, кто кого просил? — заинтересовался я, чувствуя, что речь зашла о чем-то интересном.
То есть, обо мне.
— Лилличка за тебя молила. Все упрашивала замуж выдать. Признаться, поначалу тебя казнить-то не хотел, думал руки отрубить да князю передать. В назидание. Но как услышал ее слова…
Блин, ну спасибо синежопая, удружила!
—
А теперь, к своему стыду узнаю, что права оказалась маленькая. Не палач ты и не душегуб, а взаправдашний спаситель моей виноградинки… Если воротимся целы, проси что хочешь!А теперь на благородство потянуло… Стопудово похоронил! Вот к гадалке не ходи!
— Ну, если помимо «заткнись и иди молча»… На Аллерию не выпендривайся. Пока ты в замке яйца чесал, она в одну рожу за всех отдувалась. Совесть поимей.
— Дура она, Аллерия твоя! Уж не к сердцу слова мои тебе, но дуреха каких поискать!
Ну, тут я как бы и не спорю…
— Лишь провидением императора добралась она до моих стен. В одиночку, на единственной лошади да в доспехах… Вот что скажу — не удивлюсь, если прознаю, что барон ее науськал! Что обманом толкнул к преступлению! Не было бы ему большего подарка, чем ее побег.
— Да, тоже о подобном думал… Ладно, я сказал, ты услышал. Пришли, короче. — кивнул я на возвышающуюся впереди каменную кладку.
Из-за десятков разожженных ламп и жаровен, замковые стены напоминали новогоднюю гирлянду.
Убедившись, что у стен не притаилось никаких сюрпризов, мы прошли вдоль рва и уткнулись в озеро. Здесь уже можно расслабится. Впрочем, Грисби не особо напрягался! Знал бы, что он такой балабол — деда с собой взял!
— Может, хоть теперь-то ты расскажешь, как мы твой гарнизон за стены выведем? В смысле, где у тебя тайный ход расположен? Если у озера, то хорошо. А вот если к полю…
— Нет тут никаких тайных ходов. — Грисби виновато вздохнул, проводя ладонью по камню. — Был один, да я велел заделать…
— Нафига?!
— Куры через него убегали…
Господи помилуй! Я его сейчас придушу! Твою-то мать, ну и нафига я тогда его компанию терпел?!
— И ни канализации, ни тоннелей? А обратно «размуровать» никак?
— Можно, но это ломать надобно. Молотами. Шуму будет… Вся округа прознает.
— Ну, об этом уже говорили. В конце-концов, я для того и поперся, чтобы всем не до замка стало.
Кислая рожа лорда не предвещала ничего хорошего.
— И еще нюанс… Только мне ведомо, где нужно ломать. На словах не объяснишь.
— Отлично! Просто офигенно! Можешь не продолжай, я все понял…
Теперь этого придурка придется на стену поднимать! Вот как чувствовал! Знал же, что от этого идиота ничего хорошего ожидать не стоит!
Ладно, хоть с запасом взял.
Распахнув куртку, я принялся разматывать обернутую вокруг торса веревку. Блин, мало того, что темно как в заднице, так еще и дозорных нет! Неужто за стенами все без мозгов? А вдруг лазутчики какие подняться попробуют? Тут ров — метра два всего.
— Ты уверен, что она выдержит? — без былой спеси в голосе, осведомился лорд, когда я завязал конец веревки в тугой узел и начал прикидывать, как бы его забросить так, чтобы он на зубец накинулся. — Не сорвется?
— Не сорвется. Подмышками пропустим, будешь как колбаса на витрине…
Стена у озера была ощутимо ниже, чем у дороги, но все равно — достать до зубца получилось далеко не сразу. Подергав конец и убедившись, что веревка держит, я кивнул побледневшему лорду.
Смерив стену, Грисби покачал головой и с поспешностью, не делающей ему чести, расстегнул завязки на брюках, принимаясь орошать собственную стену. Это же насколько сильно он высоты боится…