Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыцарь в Старшей школе том 4
Шрифт:

– Поэтому я предпочитаю статистику не смотреть, чтобы не портить себе настроения. Так мне приступать к осмотру? – слегка наклонил голову набок, вопросительно на неё посмотрев.

Спрашивая разрешение. Она на пару секунд замешкалась, что-то быстро обдумывая.

– Какие вы можете дать гарантии того, что состояние моего сына не ухудшится, вы не повлияете на него ментальными приёмами и не узнаете больше положенного, а также не зайдёте дальше необходимого? – увязала всё в один громоздкий вопрос.

Выдав его на одном дыхании. Видно, что готовилась к моему приезду, оценивая все его плюсы и минусы.

– Никаких. Теперь понимаете, почему я не люблю заниматься лечением пациентов? Мне никто не верит, – огорчённо

развёл руками. – Меня боятся. Приходится пропускать через себя чужую боль, неприятные воспоминания и негативные эмоции. Копаться в чужом грязном белье. Подвергать себя опасности. Выслушивать гадости. И ради чего? Чтобы меня до конца жизни подозревали в том, в чём вы уже подозреваете, хотя я ещё ничего не успел совершить? Мило, правда? Поэтому могу предложить только два варианта. Либо вы мне верите, либо ищете другой способ помочь своему сыну. Я ни в коем случае не настаиваю на своей кандидатуре, исключительности или гениальности. И чтобы избежать повторения подобных ситуаций в будущем, предупреждаю сразу, мои услуги стоят очень дорого.

Пусть так и передаст тем, кто будет обращаться к ней с вопросами. А то, что такие появятся, даже не сомневаюсь. Поразмыслив над моими словами, она снова села в кресло, признавая поражение в споре. Точнее, правильно расставив приоритеты.

– Прежде, чем продолжим беседу и дойдём до договора, – интонацией дала понять, что это не просьба, – который устроит обе стороны, для начала проведите осмотр моего сына. Скажите, на что мы можем рассчитывать? А то, вполне возможно, я слишком сильно забегаю вперёд, в чём нет никакой необходимости. В конце концов, к нашим услугам лучшие доктора Британской империи. Если понадобится, я могу найти для Питера и гораздо лучшие варианты лечения. В этом вы, безусловно, правы.

Не стал говорить о том, что я это и так знаю. Но, не всё так просто. По пути сюда заметил нескольких известных докторов, чьи фотографии печатались в медицинских журналах, появившихся здесь явно неслучайно. Я был далеко не первым и не единственным приглашённым «врачом». И раз уж до меня дошла очередь, значит, не так уж и много вариантов у госпожи Каннингем, как она пытается представить.

Проведя тщательный осмотр Питера, не обращая внимание на дворецкого, следящего за каждым моим шагом, чуть ли не дыша мне в затылок, вернулся к госпоже Каннингем. Теперь она уже с трудом скрывала свою тревогу и волнение. Могу её понять. Даже не учитывая заботу о родном ребёнке, если Каннингемы потеряют своего выдающегося юного магистра, ставшего их гордостью и символом могущества, под которого уже наверняка заключена куча соглашений, не исключаю, что и брачных, то они получат сокрушительный удар, от которого оправятся весьма нескоро. Тут уж не до привередливости. Если потребуется, обратятся и к «гоблинам», и к народным знахарям, и к африканским колдунам, лишь бы это помогло. В чём правительство окажет им полную поддержку. Возможно, не афишируя своего участия, чтобы избежать обвинений в предвзятости.

– Я могу вернуть чувствительность его ноге, а также убрать повреждения нейроузлов. Теперь я вас слушаю, – с удобством расположился в кресле напротив госпожи Каннингем, закинув ногу на ногу и сложив руки на коленях.

Предвкушающе улыбнувшись. Надеюсь, я умею договариваться и не покажусь им излишне наглым.

***

Неторопливо кушая вот уже четвёртое пирожное, Ханна услышала за спиной быстрый топот. Удивлённо обернувшись, увидела сильно взволнованного Эрика. Добежав до центра гостиной, он громко похлопал в ладоши, привлекая к себе внимание.

– Отряд, быстро собираемся и покидаем город. На всё про всё у нас десять минут. Хотя, нет, много. Пять. Но, чтобы управились за три! Бегом, бегом, бегом. Шевелите задницами! – приказал,

переходя на командный тон.

Наверняка так выразившись для того, чтобы придать своим словам большую убедительность и серьёзность.

– Берите только самое необходимое и оружие. Опоздавших я лично…, – заметив выражение лица мисс Фаулер, Эрик подавился дальнейшими словами, а Ханна пирожным, вторую половину которого выронила из внезапно ослабевших рук, даже не заметив этого.

– Ты чего натворил? – побледнела Збражская, боясь себе это представить.

Сорвавшись с места, Браунфельс бегом умчалась в свою комнату. Виардо, проводив её удивлённым взглядом, растерянно переглянулась с Холли.

– Скажи, что ты сейчас пошутил? – неестественно спокойным голосом попросила прищурившаяся мисс Фаулер.

– Какие к чертям шутки! Нам нужно торопиться, пока не стало слишком поздно. Сейчас же! – завопил теряющий терпение Эрик, посмотрев на часы.

Ханне захотелось срочно схватиться за волосы и сказать напрашивающееся, – Аааааа…!!!

Глава 12

От осуждающе–недовольных взглядов обидевшихся девушек у меня уже спина чесалась. И ведь на протяжении второго часа не прекращали упорно сверлить во мне «дыры». Наверняка ещё и мысленно обзывая. И откуда у них столько терпения? Знают же, как это раздражает. Какие мстительные и дружные ученицы меня окружают, аж слеза умиления на глаза наворачивается. Подумаешь, произошло «маленькое» недоразумение. Что ж теперь, Эрика живьём съесть? Судя по всему, именно на это они и нацелились. Да ещё проявив удивительное единодушие.

Не удержавшись и посмотрев назад, увидел насупленные лица Виардо, Збражской и Ханны. Сидевших в автобусе с видом, – «Я обиделась и больше с тобой не разговариваю. Даже не подходи. Слышал? Не разговаривай со мной! Что молчишь? Иди сюда и вымаливай прощение, собака. А то хуже будет.» Такое впечатление, что этому приёму где-то учат. А может, это генетическая память, просыпающаяся в каждой женщине? Что-то вроде заводской настройки, выставленной по умолчанию.

Сидящая в соседнем ряду мисс Фаулер заметив наши переглядывания, безжалостно сообщила.

– Сам виноват.

– В чём? – возмутился столь несправедливому отношению.

– Нужно было яснее выражаться. И не начинать объяснения с конца. Подгоняя нас, будто начался пожар.

– Так времени не было проводить совещание, – оправдался. – Расписание маршрутов от меня не зависело.

– Мы так и поняли. А ещё, сами додумались до причины такой спешки и паники, – упрекнула мисс Фаулер, голосом давая понять, что она на стороне своих учениц. – Чего ты, как командир, должен был избежать, – перешла на поучительный тон.

– Кто же знал, что вы такие нервные? – огорчённо вздохнул, смиряясь со случившимся.

Пусть не вслух, но про себя признавая, что действительно сглупил. Несколько минут, потраченных на объяснения, моим планам бы не помешали.

Дело в том, что из головы Питера Каннингема мне удалось извлечь важную информацию, имеющую ограниченный срок достоверности. И при этом, имеющую очень большое значение. Способную повлиять на исход текущей войны.

Как майор Милтон и полагал, герцог Сассекский не оставил произошедшее без последствий. Питеру сообщили о целых трёх планах Его Светлости, зависящих от итогов моего визита. Если бы тот не принёс результатов, сэра Питера немедленно бы забрали в центральную Лондонскую больницу. Для чего уже был подготовлен вертолёт, стоявший на заднем дворе. После чего карательный отряд, ещё ночью прибывший в Норт-Уорик и задним числом якобы нанятый на службу покойному барону Харви Невиллу, в этот же день должен был вырезать и Бартонов, и итальянцев, и всех, кто принимал участие в нападение на магистра Каннингема. Не только в качестве мести, но и послужив предупреждением для всех остальных, что так поступать нехорошо.

Поделиться с друзьями: