Чтение онлайн

ЖАНРЫ

С Днем Влюбленных
Шрифт:

Они снова вернулись к безопасной теме Лиззи. Райнон пришло в голову, что не одна она прикрывается дочерью.

Тишину снова нарушал лишь шелест соломы.

— Полагаю, когда управляешь успешной компанией, лучше жить в городе.

— Да, но в компании не только директор. Там есть служащие, которые и живут в городе. А что касается создания новой игры и разработки программного обеспечения, то этим можно заниматься где угодно.

Вот почему Кейн может так долго оставаться в Брукфилде, теперь понятно, подумала Райнон, но главный вопрос остался. Ведь, помимо

работы, есть еще и. личная жизнь.

— Но в городе проходят всевозможные светские мероприятия.

— Точно. А что, ты уже скучаешь по огням большого города?

Райнон взглянула на Кейна. Увидев его насмешливый взгляд, она театрально закатила глаза.

— О, чудовищно! Я обожаю ночные клубы. Ты же знаешь, как это у нас, матерей-одиночек.

Райнон замолчала, ожидая услышать какую-нибудь колкость в ответ, но Кейн только грустно улыбнулся.

— Заниматься маленьким ребенком — это почти то же самое, что руководить успешной компанией, где сотни людей рассчитывают на тебя. Удовольствие и ответственность.

На некоторое время оба вновь замолчали, потом Райнон вновь решилась задать вопрос.

— Судя по количеству твоих фотографий с разными женщинами, ты отлично умеешь совмещать работу и развлечения.

Краем глаза Райнон заметила, что Кейн остановился. Она недовольно поморщилась, осознав, что только что призналась ему в том, что следила за его жизнью. Как будто ей интересно.

Помолчав минуту-другую, мужчина снова взялся за вилы. Райнон облегченно вздохнула.

Они продолжали работать, пока не встретились в центре денника. Райнон украдкой следила за каждым движением Клейна, ощущая острую необходимость нарушить тишину. Но мужчина заговорил первым:

— По-моему, достаточно, как считаешь?

— Почему ты спрашиваешь? Это ведь ты вырос за городом. Мне никогда прежде не приходилось иметь дело с пони. Но на мой непросвещенный взгляд мы накидали соломы на целый табун.

Кейн соблазнительно улыбнулся.

— Когда мы с братом в детстве помогали сестре на конюшне, у нас был надежный способ проверить, достаточно ли соломы. Он никогда нас не подводил.

— Тогда мы тоже можем воспользоваться вашим способом.

— Ну-у, если ты согласишься.

Когда Райнон взглянула на Кейна, что-то в его глазах заставило ее засомневаться:

— А что именно вы делали?

Кейн подошел к ней ближе, с трудом сдерживая улыбку.

— Мы зарывали сестру в солому и, если она доставала до пола, мы знали, что нужно добавить еще.

Райнон вскрикнула. Он же не серьезно...

— Ты не посмеешь зарыть меня в солому.

— Очень даже посмею, если для пользы дела.

Женщина метнулась к двери, но Кейн опередил ее.

— Эй, ты куда? Я не позволю тебе сбежать!

Он расставил ноги и чуть согнул колени, как вратарь перед броском.

— Я не собираюсь быть инструментом для измерения глубины, — воскликнула Райнон и, нагнувшись, схватила пук соломы, чтобы в случае нападения бросить его в Кейна.

— А ну немедленно положи на место! — приказал строгим голосом мужчина.

— Не положу,

пока ты не поклянешься, что не станешь зарывать меня в солому.

Кейн резко выпрямился.

— Ладно, успокойся. Я просто пошутил.

Райнон немного расслабилась. Ей понравилась эта неожиданная игра. Она уже и забыла, что они могли вот так запросто дурачиться.

— Хорошо.

Кейн кивнул и сжал губы, снова сдерживая улыбку.

— Я шутил... пока ты не схватила солому.

Райнон взвизгнула от неожиданности, когда Кейн бросился к ней и сбил ее с ног. Солома выпала из рук женщины. Они сцепились и покатились по полу.

— Раз... два...

Райнон заливисто хохотала, схватившись за Кейна.

— Прекрати! Клянусь, Кейн, сейчас тебе придется плохо! Я за себя не отвечаю.

— Ты первая начала.

— Вот и нет! — С этими словами Райнон сгребла в охапку соломы и бросила в Кейна.

Их битва продолжилась еще несколько минут. Они кидались соломой и смеялись. Райнон знала, что не сможет выиграть. Кейн был больше и тяжелее, он с легкостью бросал ее в солому, отпуская только тогда, когда она начинала задыхаться от смеха и соломы.

— Ну что ж, — Кейн наконец остановился и громко рассмеялся. — Кажется, мы с тобой проверили, хорошо ли тут будет нашему пони. Мне кажется, соломы достаточно.

Райнон все еще смеялась, думая, что впервые за много лет чувствует себя легко и беззаботно. И все благодаря Кейну. Невероятно!

— Часто вы так издевались над вашей бедной сестрой?

— Частенько. — Кейн достал у нее из волос длинную, соломинку. — Это стало нашей любимой игрой.

— Уж конечно, ты же мальчишка.

— Был, — улыбнулся Кейн. — Теперь я взрослый мужчина.

Райнон, затаив дыхание, следила за тем, как «взрослый мужчина» вытаскивал соломинки из ее волос, отбрасывая их в сторону. Потом он заглянул своей напарнице в глаза, и сердце той учащенно забилось.

Кейн молча смотрел на нее несколько секунд.

Это больше похоже на то, что было у нас раньше, да?

— Ага.

Кейн кивнул, достал еще одну соломинку, потом убрал волосы с шеи Райнон, слегка прикоснувшись к ее бархатной коже.

— В те времена я тебе нравился. А потом наступило разочарование.

— Нельзя так сказать. У меня больше нет ненависти к тебе.

— И чем же я заслужил это после стольких лет презрения?

— Я наблюдаю за вами с Лиззи. Ты хороший отец, Кейн, а значит, не так уж плох, как я думала раньше.

Это была лишь часть правды, но и этого хватило, чтобы мужчина с интересом взглянул в глаза Райнон. Она затаила дыхание, пока он минуту-другую молча изучал ее.

А когда Кейн провел пальцем по ее подбородку, с губ Райнон слетел легкий вздох. Он гладил ее губы, щеки, веки, и ее тело словно ожило, вспомнив магию его прикосновений: ее соски набухли от возбуждения, мышцы живота напряглись в ожидании.

— Это плохая затея, — прошептала она.

— Знаю.

Голос был таким томным, что Райнон открыла глаза, чтобы видеть Кейна. О, как ей знаком был этот взгляд!

Поделиться с друзьями: