С изюминкой
Шрифт:
Он посмотрел на меня.
— Действительно не собираешься рассказать мне, что происходит? Ты наблюдал за ними всю ночь, как… ну, вот так. — Он указал на меня.
Я потянулся за бутылкой «Мейкерс», стоявшей на столе, и налил гораздо больше, чем одну рюмку. — Что ты хочешь, чтобы я сказал?
— Просто хочу знать, почему у тебя такой вид, будто ты готов бросить этот стакан.
Я уставился на янтарную жидкость.
— Мы с Лили вчера вечером ходили в оперу, — Я сделал большой глоток, благодарный за успокаивающее жжение виски в груди.
— Опера — это шифр для чего-то?
Я
— Я влюблён в неё, Купер.
Он и бровью не повёл.
— И что же в этом нового?
Я покачал головой и допил свой напиток.
— Неужели все знают? — мой голос был грубым.
— Все, кроме вас с Лили.
— Всех, кроме Лили, ты имеешь в виду. — Я налил ещё выпить. — Роуз и Патрик сказали, что я должен подождать, пока она не закончит сегодня вечером с Блейном, но сейчас это кажется чертовски ужасной идеей. — Мои глаза снова нашли её, сосредоточились на его руках на талии Лили. Я опустошил свой стакан и поставил его на стол, сразу же потянувшись за бутылкой.
Купер наблюдал за мной.
— Да, я думаю, что это не намного лучше.
Я хмуро посмотрел на него.
— Даже не думай о том, чтобы взять мой напиток. Я тебя, блядь, отделаю.
Он выглядел искренне обеспокоенным, что настораживало.
— Может быть, нам стоит уйти. Пусть все разойдутся по своим местам.
— Да, за исключением того, что они вместе направляются за угол. — Я провёл рукой по бороде, и на моем лбу выступили капельки пота. Мне стало жарко в рубашке, словно в сауне, и я поставил свой стакан, чтобы снять куртку. — Здесь чертовски жарко.
— Ты пьян, Уэст.
— Я в порядке.
— Твой чёртов счётчик зашкаливает.
— Я сказал, что в порядке. — Я кипел от злости. — Я не брошу Мэгги здесь и не оставлю Лили наедине с этим придурком.
— Слушай, я тоже от него не в восторге, но он здесь с Лили. Не делай ничего, что могло бы смутить её, или тебе крышка.
Я с любопытством посмотрел на Купера.
— Что он сказал, когда разговаривал с тобой?
Он пожал плечами.
— Как обычно. Пытался произвести на меня впечатление, сказал что-то гадкое о нашей официантке.
— Что он сказал о Лили?
— Он не упомянул Лили. Но от этого чувака веет энергетикой подонка.
Я вздохнул.
— Да, я знаю.
Я смотрел, как Роуз подошла к Лили, и девочки склонились друг к другу, прижав губы к ушам, пока пытались поговорить под оглушающий бас. Блейн воспользовался возможностью, чтобы взглянуть на девушку, которая проходила мимо нашего столика.
Мои ноздри раздулись.
— Ты, блядь, это видел? — я уже вставал.
Купер схватил меня за руку и потянул обратно вниз.
— Эй, приятель.
Я повернулся к Куперу, махнув рукой в направлении Блейна.
— Кто, чёрт возьми, этот парень? Он — полное дерьмо. Она не видит, какой этот парень кусок дерьма. Кто-то должен ей сказать.
— Она не собирается слушать нас прямо сейчас.
— Неправда. Она послушает Роуз.
Его выражение лица было грустным.
— Тебе не кажется, что Роуз тоже это видит? И она ничего не сказала. На это есть причина, Уэст. Если ты сейчас прервёшь её, чтобы наговорить
всякой чуши о Блейне, она встанет на его сторону. Ты не можешь указывать Лили, что делать, чувак — ты должен позволить ей разобраться в этом самостоятельно.Я покачал головой, стиснув зубы так сильно, что заболела челюсть.
— Я с этим не согласен.
Купер наклонился вперед, его голос звучал жёстко.
— Слушай, сегодня вечером ты согласишься с этим, или мы с Трики посадим тебя в такси и, блядь, отправим домой. Остынь.
Я покачал головой, голос был грубым.
— Она сводит меня с ума, Купер.
Он вздохнул и кивнул.
— Я понимаю. Правда, но всё наладится. Такие вещи постоянно случаются.
Я взял свой стакан и поднёс его к губам.
— Скажи это Трики. — Я сделал большой глоток.
Купер фыркнул и откинулся на спинку стула.
— Это не одно и то же, и ты это знаешь. Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как ты выяснил то, что мы все знали годами. Передохни. Не похоже, что они с Блейном собираются уезжать отсюда, чтобы отправиться в Вегас.
Ярость пронзила меня при мысли о том, что они двое стоят перед двойником Элвиса в «Часовне Любви».
Он в замешательстве покачал головой.
— Чёрт возьми, чувак. Посмотри на себя. Это временно, хорошо? — он ждал моего ответа.
Я шмыгнул носом.
— Временно.
— Да. Так что возьми себя в руки. Прямо сейчас. Ладно?
Я кивнул и сделал еще глоток.
— И расслабься, хорошо?
— Не обещаю.
— Ну же. Тебе нужно отвлечься, — сказал он, встав. — Давай найдем Трики.
Я снова наполнил стакан и неохотно последовал за Купером через весь клуб. Мы нашли Патрика возле танцпола, прислонившегося к гигантским колонкам между двумя площадками, на которых танцевали девушки в белых париках и расшитых бисером прозрачных платьях. Они обернулись, продемонстрировав отсутствие нижнего белья, и Купер пошевелил бровями.
Я улыбнулся и задышал немного легче, благодаря расстоянию между мной и Лили. Мэгги, Роуз и Астрид подпрыгивали на танцполе со своими напитками в воздухе, время от времени останавливаясь, чтобы смеяться или кричать друг другу в ухо, по очереди игнорируя любого идиота, который пытался встать между ними. Один пьяный парень подобрался достаточно близко к Мэгги, чтобы попытаться облапать её сзади. Я уже поставил стакан и сделал три шага к танцполу, когда Мэгги обернулась и ткнула его в плечо. Он поморщился, поднял руки и развернулся к толпе, чтобы найти другую женщину для соблазнения.
Через некоторое время я почти расслабился и уже смеялся вместе с Патриком, наблюдая, как девочки хорошо проводили время. А потом Лили вышла на танцпол.
Она полностью игнорировала меня, расхаживая в этом платье, которое облегало каждый изгиб её тела. Вырез имел форму сердца, и мой взгляд задержался на её декольте. Она подошла к девушкам как раз в тот момент, когда Блейн подошел к Куперу и сказал что-то, чего я не расслышал. Он покровительственно кивнул ему и взглянул на меня. Я опустошил свой напиток и посмотрел на свой стакан. Однако я не собирался уходить сейчас.