Чтение онлайн

ЖАНРЫ

С широко открытыми глазами
Шрифт:

— Тебе и в самом деле необходимо сейчас же лечь спать. Я совсем тебя замучил. Извини, детка, я просто ничего не могу с собой поделать. Ты меня простишь? – Я держал ее за подбородок и ласково проводил большим пальцем по ее губам.

— Простить за что? За секс в душе? Ни за что, Блэкстоун. — Она резко покачала головой.

— Значит, ты злишься на меня? — В меня закралось сомнение, и я ненавидел это чувство.

— Нисколечко. Мне понравилось заново осваивать с тобой стену. — Она смеялась надо мной и этим развеяла все мои страхи.

— Хорошо, моя прекрасная хулиганка,

садись и дай мне расчесать твои волосы. — Я слегка шлепнул ее по попке и усмехнулся, когда она подскочила, усаживаясь за туалетный столик.

— Смотри у меня, Блэкстоун, — предостерегла она.

— Или что? — парировал я.

— В будущем я лишу тебя секса у стены. Ты знаешь, я могу это сделать… если захочу. – Она сощурила свои глазки, глядя на меня в зеркало.

Я бережно провел расческой по пряди ее волос и перешел к другой спутанной области.

— Ооо, да, ты можешь, но на кой черт тебе это делать, детка? Ты любишь трахаться у стены почти так же, как любишь, когда я расчесываю твои волосы. Скорее всего, даже больше.

Она вздохнула, соглашаясь.

— Я ненавижу, когда ты прав, Блэкстоун.

Пятнадцать минут спустя, когда Брианна практически засыпала на ходу, а ее волосы высохли, я уложил ее в постель. Она наблюдала за тем, как я одевался, и выглядела охренительно сексуальной, накручивая прядь волос на свой пальчик.

— Что ты им скажешь? – спросила она.

Я подошел и поцеловал ее в лоб.

— Что я оттрахал тебя до изнеможения.

Ее глаза распахнулись.

— Ты не посмеешь…

Настала моя очередь смеяться.

— Я не идиот, детка, — сказал я, указав большим пальцем на свою грудь. — Что, по-твоем, я им скажу? Только то, что ты решила вздремнуть.

Я покачал головой.

— Они подумают, что я — дохлячка.

— Нет, не подумают. Ты вымотана, а вчера плохо себя чувствовала, и я по-прежнему считаю, что твое состояние оставляет желать лучшего. Я заметил, что во время завтрака ты мало ела, и к тому же отставала на пробежке.

Она фыркнула и бросила на меня испепеляющий взгляд.

— Я не отставала на пробежке, засранец!

Особая черта Брианны? Она вступает в схватку, стоит только выпасть такой возможности. Клянусь, она может прекрасно за себя постоять и переплюнет в этом плане некоторых парней, которых я знал по спецназу. Не стоит намекать, что она слаба физически. Это приводит ее в ярость.

Черт, но она прекрасна, когда злится.

Я закусил губу, чтобы не рассмеяться и поднял руки в знак капитуляции.

— Хорошо, ты только чуть-чуть отставала, — успокоил я ее поцелуями. — Детка, в этом нет ничего страшного, ведь тебе было плохо прошлой ночью. Твое тело нуждается в восстановлении. Отдохни и почувствуешь себя лучше. — Я кивнул. — Я хочу, чтобы ты отдохнула.

Она опустила взгляд на одеяло и встревожено его дернула.

— Что ты собираешься делать, пока я буду спать?

— У меня свидание с местной красавицей. — Я пожал плечами. — Она настоящая сердцеедка. Темные волосы, большие голубые глаза, абсолютное очарование. Правда, очень маленькая. —

Я показал примерный рост ладонью. — Имеет особое пристрастие к мороженому.

Она рассмеялась, еще раз зевнув.

— Мне жаль, что я пропущу твое свидание по поеданию мороженого с местной красоткой. Она восхитительна. Сделаешь для меня снимок со своего телефона?

— Сделаю, детка. — Еще один поцелуй. — Теперь засыпай.

Моя девочка уже спала без задних ног, когда я выходил из комнаты.

Глава 6

— Почему рыбы такие умные? — спросила меня Зара.

Я чересчур подчеркнуто пожал плечами.

— Понятия не имею, почему рыбы такие умные. А ты знаешь почему?

Она со всей серьезностью кивнула.

— Потому что они всегда ходят в школы.

Я рассмеялся над ее самодовольным личиком, извазюканному клубничным мороженым, и ее попытке подобраться с другой стороны к таявшему в вафельном рожке мороженому.

— Хочешь немножко, Рэгс? — Она предложила свое лакомство золотистому ретриверу, преданно сидящему под столом, который был установлен снаружи заведения.

Рэгс пару раз прилично лизнул своим длинным розовым языком, и я нахмурился. Зара посмотрела на меня, чтобы увидеть, что я скажу маленькому дьяволенку, которым она, в сущности, и являлась. Я пожал плечами.

— Если тебе нужны слюнявые собачьи микробы на мороженом, мне все равно. Делай, что хочешь.

Она хихикнула и стала болтать своими свисающими со стула ножками.

— Брианна смешно говорит.

— Знаю. Я давно ей об этом говорю, но она не слушает. — Я с грустью покачал головой. — Она продолжает так разговаривать. — Я вытащил мобильный телефон, чтобы сфотографировать ее, и как только она поняла, что я делаю, тут же начала позировать. Зара пробуждала во мне какие-то неистовые эмоции. Ее родители еще намучаются, когда она станет подростком. Боже правый.

Снова хихиканье.

Она говорит, как Губка Боб Квадратные Штаны.

Мой рот открылся в притворном изумлении.

— А знаешь, ты права! Скажешь ей об этом?

Она пожала плечами.

— Она хорошая, но думаю, она ничего не сможет с этим сделать. — Зара наградила меня осуждающим взглядом и вернулась к своему клубничному мороженому. Что-то вроде: только настоящий кретин будет высмеивать несовершенство речи другого, идиот. Она была истинной дочерью своей матери.

— Очень мило, И. Разрешить своей племяннице делить еду с собакой. Я все видела из окна магазина. — Ханна посмотрела с отвращением на нас двоих, пока присоединялась к нам. — Я отошла на две минуты…

— Он сказал, что ему все равно, мамочка, — перебила ее Зара, сдав меня с потрохами.

— Ох, да ладно, думаю, Рэгси абсолютно здоров. — Я ласково погладил собаку по голове. — А ты - маленькая предательница! — Я указал пальцем на Зару. — Так что, предъяви мне иск, Хан. Я всего лишь дядя. Позволить им выпустить на волю накопившуюся энергию – моя обязанность.

Поделиться с друзьями: