С широко открытыми глазами
Шрифт:
Отдел с морскими обитателями напомнил мне о поездке на Мауи, когда мне было четырнадцать лет. Я научилась плавать и увидела некоторых рыбок, которые были в этих резервуарах с водой. В то время я не знала, но этот отдых стал последним отдыхом, который я провела с обоими родителями. Вскоре мама и папа разошлись, и больше мы никогда не ездили в совместные
Я остановилась около одного весьма интересного экземпляра. Крылатка. Крылатки, если присмотреться поближе, это нечто особенное, они выглядели нереально со всеми их колючими плавниками. Этот паренек казался, любопытным, он подплыл вплотную к стеклу и махал мне плавниками, как будто хотел пообщаться. Он был симпатичным. Я знала, что они ядовиты, и прикасаться к ним нельзя, но по-прежнему увлечено за ним наблюдала. Я представляла, какая колоссальная отдача сил требовалась на поддержание и уход за аквариумом с морской водой.
— Эй, красавчик, — прошептала я рыбке.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросил молодой парень, стоявший позади меня.
— Просто любуюсь. Он самый красивый из всех, — призналась я продавцу магазина.
— Да, вообще-то, он продан. Сегодня приедет владелец, чтобы забрать его и отвезти домой.
— Оххх, ну тогда, я надеюсь, тебе понравится твой новый дом, симпатяга. – Затем я снова обратилась к рыбке: — Надеюсь, это тот, кто будет баловать тебя лакомствами.
Продавец согласился со мной и усмехнулся.
Я отвернулась от аквариума, решив, что пришло время в очередной раз храбро встретить холод царивший снаружи и отправиться домой в свою квартиру. Мне еще нужно упаковать подарок Мари, а также я планировала испечь сегодня вечером сахарное печенье, которое завтра возьму с собой. Это стало нашей маленькой традицией, и было действительно весело поливать печенье глазурью
и добавлять кондитерскую обсыпку, чтобы их украсить. Моими фаворитами были снежинки.Я направилась к двери, чтобы уйти, поправляя свою шапку и повторно наматывая шарф вокруг шеи и на нижнюю часть лица, когда кто-то вошел в магазин. Я отошла в сторонку, чтобы позволить ему пройти, и была поражена высоким ростом этого человека и его дорогим пальто, но я не взглянула на его лицо. Мои глаза были сосредоточены на том, что лежало за пределами открытой двери магазина.
Снежинки.
В Лондоне, в канун Рождества шел снег!
— Это снег? — пробормотала я в изумлении.
— Да… это снег, — произнес он.
Я ступила на белый покров снега и уловила самый притягательный аромат, когда мы прошли рядом друг с другом. Какие-то экзотические специи с легкой примесью мыла и одеколона. Классно, когда мужчина так приятно пахнет, подумалось мне. Повезло той, которая постоянно могла наслаждаться этим ароматом.
Я подошла к окну черного «Рэйндж Ровера HSE», припаркованного на улице, поймала отражение в окне машины и проверила, правильно ли сидит на мне шапка, как я сделала это раньше, когда вышла на улицу. Я не хочу выглядеть по-идиотски, направляясь в сторону дома.
Снег начал падать еще сильнее, и я заметила, как несколько хлопьев осело на моей новой фиолетовой шапке, просто посмотрев на свое отражение в окне «Ровера». Я улыбнулась под слоем намотанного на меня шарфа и повернулась, чтобы уйти.
Я замерзла, пока шла домой. Замерзла… но была на удивление довольна. Снег на Рождество для девушки из Калифорнии, у которой на эти праздники в Лондоне не было никаких особых планов. Очень неожиданно. Но я поняла кое-что, пока шла домой. Иногда мелочи жизни — это самые драгоценные подарки, которые нам преподносят, и когда вы оцените их по достоинству, вы станете поистине благословенны.