С широко открытыми глазами
Шрифт:
Она протянула руку, чтобы коснуться моего лица, и удерживала ладонь на моей щеке, ее глаза показывали мне весь спектр чувств, которые она ко мне испытывала.
Я накрыл ладонью ее ладонь.
— Как и ты для меня, моя прекрасная американка.
Я долго целовал свою прелестную невесту в фойе нашего нового старого каменного дома. Я не торопился, и она тоже. Нас впереди ждала целая вечность, и мы бы приняли ее за бесценный дар.
Когда мы были готовы, я снова взял Брианну на руки, наслаждаясь ее лёгким весом, прижатым к моему телу, и напряжением моих мышц, когда нес ее вверх по лестнице в подготовленную для нас комнату, где я буду удерживать ее всю ночь напролет. Удерживая
Брианна была моим величайшим даром. Она была первым человеком, который увидел настоящего меня. Казалось, только её взгляд был способен меня прочесть. Только взгляд моей Брианны.
КОНЕЦ
Подарок читателю
Рождественская история. Самая первая встреча Итана и Брианны
24 Декабря 2011
Лондон
Улица была на удивление немноголюдна, учитывая, что сейчас был канун Рождества. Наверное, из-за того, что снаружи было так чертовски холодно, люди поступили довольно разумно, оставшись дома. Это было абсолютное клише — покупать подарок в последнюю минуту, но я прошла через двери «Хэрродз» в надежде найти что-то действительно идеальное для моей тети Мари. Я знала, что лучше поднапрячь задницу, потому что завтра я проведу с Мари весь день, а мне даже нечего ей подарить!
Купить для Мари подарок было нелегко, потому что она была уникальна и незаурядна; было до нелепого трудно превзойти ее образ жизни. К тому же, у нее имелось достаточно денег на покупку всего, что бы она ни пожелала. В большинстве случаев она напоминала мне Тетушку Мэйм из фильма. От экзотических путешествий, богатых мертвых мужей до фантастических платьев в ее гардеробе.
Спустя три четверти часа я сдалась и направилась к выходу, но сначала остановилась взять кофе мокко в фуд-корте. Мне были нужны кофеин и тепло.
Я неторопливо шла по улице и потягивала напиток, пока рассматривала витрины в поисках чего-либо интересного. Жалящий морозный воздух наверняка оставит на моих щеках легкий румянец. По крайней мере, у меня был горячий кофе, а доносящиеся откуда-то звонкие переливы рождественских песнопений ласкали слух. Очень рождественские гимны. Уверена, Диккенсу было бы приятно узнать, что 168 лет спустя по-прежнему исполняют те же самые песни. Мне нравилась история, и я улыбнулась при мысли, что некоторые традиции по прошествии стольких лет вряд ли вообще изменились. Перемены не всегда идут на пользу. Нужно обладать сильным характером, чтобы устоять перед жизненными поворотами. Жаль, что я не могу быть такой сильной.
Иногда я задавалась вопросом: на сколько меня хватит? Несмотря на мой решительный настрой ни от кого не завесить и осесть в Лондоне, я скучала по моим родителям в праздничные дни. Украшения, выпечка, вечеринки...
Ну, может быть, без вечеринок. Вечеринки больше не были смыслом жизни. Я серьезно задумывалась над тем, смогу ли когда-нибудь снова вернуться в Сан-Франциско.
Хватит… смени тему, пожалуйста.
Я подошла к витрине магазина, которая выглядела интригующе. Похоже на антикварный магазин или магазин поддержанных вещей. Название на двери было выгравировано на стекле: «СОКРЫТОЕ». Несомненно, так оно и было. В Лондоне была масса таких маленьких магазинчиков, и некоторые из них были прекрасно обустроены. И этот не был исключением. Я зашла внутрь и услышала звон колокольчика над дверью.
— Счастливого Рождества, — выкрикнул жизнерадостный голос.
— Счастливого Рождества, — я повернулась к улыбающемуся пожилому джентльмену, одетому в обычную для Британии одежду — свитер-безрукавка и твидовый пиджак.
В магазине приятно пахло. Похоже, корицей. Я с нетерпением ждала момента, когда займусь выпечкой к завтрашнему дню, который я проведу у тети Мари. Я любила готовить, но когда готовить было некому, это увлечение теряло свою прелесть. Я почувствовала, что из меня готов был вырваться вздох разочарования, и подавила его.
Я устремилась к секции мягких вязаных изделий. Очевидно, это была партия товаров определенного вида. Не антиквариат. Коллекция шарфов и шапок разнообразных цветов. Я вытащила темно-фиолетовый комплект и пощупала шарф. Он походил на кашемир, настолько он был мягким. Возможно, из овечьей шерсти. Я взглянула на цену и изумленно подняла бровь. Но я хотела его. Черт, мне он нужен на такой день, как сегодня. Я снова посмотрела на цену и решила, что могу потратиться на себя. В конце концов, сейчас Рождество.
Черт возьми, ты шутишь, глупая женщина? Ты по-прежнему ничего не купила для Мари.
Кажется, я начинаю слегка паниковать. Я вздохнула и продолжила осматриваться.
Я обошла весь магазин, но ничего не нашла и решила, что пора уходить. Я подошла к прилавку, чтобы заплатить за шапку и шарф, и заметила витрину с бижутерией под стеклом. Вот, что завладело моим вниманием. Это были весьма симпатичные вещички, взять хотя бы то, что богемный шик идеально подходил личности Мари, как вторая кожа. Бинго!
Один предмет явно выделялся, и он был идеален. Брошка в виде голубя. Серебро с мелким жемчугом на крыле и хвосте, черный глаз из кристалла и сердечко, как брелок свисающее с его клюва, с синим кристаллом в центре. Голубь символизировал мир и, видит Бог, обществу, несомненно, стоило бы стремиться к этому миру. Положительная сторона была в том, что я без труда могла представить, как тетя носит эту брошку. Я знала, что ей она понравиться.
Я моментально заплатила, практически опьяненная тем, что наткнулась на золотую жилу в своих отчаянных попытках найти подарок. Взглянув на свои часы, я поняла, что мне еще предстоит выдержать небольшую прогулку до станции метро.
Было холодно.
Чертов дубак.
Так холодно, что я надела новую шапку и обернула вокруг шеи шарф прямо на улице. Я быстро оглядела свое лицо в окне припаркованного автомобиля, просто чтобы убедиться, что не выглядела как-то по-дурацки… не то, чтобы меня это сильно заботило, когда на улице так подмораживало.
Я прошла еще пару кварталов, пока не поняла, что не могу находиться на холоде ни секундой дольше и юркнула в первое попавшееся место, у которого на двери была табличка «МЫ ОТКРЫТЫ». «Аквариум Фаунтина». Я была в зоомагазине. Или, правильнее сказать, в магазине с тропическими рыбками. Мне подходит. Внутри было тепло и довольно тускло, влажность, исходящая от резервуаров с водой, была приятной заменой, если учитывать, откуда я только что пришла. Я размотала шарф и стала блуждать по магазину, останавливаясь у каждого аквариума, чтобы понаблюдать за рыбками и прочитать их названия.