С тенью на мосту
Шрифт:
— А зачем тебе это знать? — спросила она.
— Да так, просто. Я с ним был когда-то знаком, и тут такая случайность. Пожалуй, надо его навестить… да, надо определенно его навестить, — пробормотал я, чувствуя, как мои ноги онемели, и я бессознательно вышел из комнаты. Едва соображая, я наспех оделся в рабочий костюм, побежал на кухню и схватил самый большой кухонный нож.
— Куда ты? Что ты собираешься делать? — Мария вцепилась холодными пальцами в мои руки.
— Он сейчас там, в доме Лизы.
— Он?
— Да, тот самый, кто приходил ко мне.
— Значит, Аля… — обреченно прошептала она и сильнее сжала пальцы.
— Пока не могу ничего
Я вышел из дома, и на меня обрушился пронизывающий ветер. По дороге я ни о чем не думал, в моей голове все было, как в тумане — сыро, зябко и ощущение полной потери времени и пространства. Вокруг меня не было людей, лошадей, повозок, трамваев, машин — все стерлось. Был только я и ветер, бьющий резкими плетями по моему лицу. Холодный нож, спрятанный под пальто, давал мне небольшое, но ощутимое успокоение.
Подходя к дому Лизы, я понятия не имел, что буду делать, когда мне откроют дверь. Я представлял только момент, когда у меня спросят, кто я и по какому поводу пришел, а дальше зияла огромная дыра. Что я мог сказать? «Доброе утро, вы не знаете, но у вас в доме живет монстр, пожирающий тела людей, высасывающий из них молодость и превращающий их в старческие существа. И я пришел убить его, пропустите меня, пожалуйста».
Я нажал на дверной звонок и стал ждать. Через минуты две дверь открыла невысокая голубоглазая девочка с милыми жидкими косичками и синими бантами.
— Вы к дедушке Киру? — спросила она, прежде чем я успел открыть рот. — Он уже ждет вас, проходите.
На ватных, дрожащих ногах я пошел за гостеприимной девочкой, с улыбкой приглашавшей меня в мир моих кошмаров. Она провела меня к высокой двери, отворила ее и жестом показала, чтобы я проходил внутрь. С едва бьющимся сердцем я вошел в просторную комнату с высокими потолками, все стены которой доверху были обставлены полками с книгами. Посреди комнаты располагался большой овальный стол и два кресла. С левой стороны были три окна, и возле крайнего стоял, повернувшись ко мне спиной, темноволосый человек.
Лиза закрыла за мной дверь и тоже прошла в комнату. Она села на широкий подоконник, скрестив ноги, и с любопытством начала осматривать меня. Человек обернулся и я увидел, что это был старик.
— Доброе утро, Иларий. Я так и знал, что ты не упустишь случая навестить меня. Очевидно, ты пришел не просто так?
За исключением одежды, старик никак не изменился с той встречи в доме Корвас, когда я в последний раз его видел. Впервые на нем не было черной шляпы с лентой. Его густые волосы, без единого намека на плешь и седину, были гладко зачесаны назад и собраны в пучок.
— Нет, не просто так, — ответил я и сам не узнал свой голос, — у меня есть пара вопросов.
— Ну, тогда присаживайся и задавай, — он показал на кресло, но я отрицательно покачал головой.
— Я постою.
— Как знаешь. Кстати, как тебе мой костюм? Ты ведь помнишь мой любимый пиджак? Он, к сожалению, не выдержал испытанием времени. Пришлось заказывать пошив нового, аналогичного старому. Я хоть и не человек в вашем понимании, но не могу ходить в потрепанных, ветхих вещах. Надо же соблюдать ваши правила приличия, чтобы не привлекать, так сказать, излишнего внимания к своей скромной персоне.
— Меня не интересуют твои ухищрения, которые ты используешь, чтобы втираться в доверие к детям. Я пришел сюда из-за девочки Али.
— Ах да, Аля, — старик потер лоб, будто с трудом вспоминал ее. — Красивая девочка с длинными каштановыми волосами и большими зелеными глазами. Какой же удивительный ребенок в ней пропал. При других обстоятельствах я бы сделал ей замечательный подарок, но, к сожалению, она не звала меня, увы. И кстати, знаешь, она по характеру очень похожа на тебя:
умная, сообразительная и такая добрая, что мне, надо сказать, стало жаль, что ей уже пятнадцать. Но это уже никакого значения не имеет, скоро у нее будет другая жизнь.— Зачем ты это сделал?
— Зачем? — старик сделал вид, что искренне удивился. — Ты снова задаешь мне одни и те же вопросы! Сколько можно? Я сделал это из-за тебя. Это мой подарок тебе к твоей новой жизни, о которой ты мечтал — счастливая и долгая жизнь с твоей любимой Марией. Только вы вдвоем и больше никого.
— К черту тебя и твои подарки! — воскликнул я. — Мне от тебя ничего не нужно! Единственное, что я хочу, чтобы ты оставил в покое меня и моих близких, и никогда, ни при каких обстоятельствах не появлялся наших жизнях! Мне нужно знать, как спасти Алю от превращения в твою сущность. Ты мне скажешь, это иначе…
— Что иначе? — осклабился он. — Ты пырнешь меня своим припрятанным ножиком в присутствии этой девочки? Иларий, я думал, ты грамотный и сообразительный человек! Неужели ты еще не понял, что меня нельзя убить, как обычного человека, и что я знаю все твои мысли? Ты меня не обманешь, — он погрозил мне костлявым длинным пальцем. — Ты помнишь мой подарок на твой восемнадцатый день рождения? Неужели он пришелся тебе не по вкусу? Я, в отличие от тебя, помню, как ты без сожаления расправился со своим гадким и ненавистным тебе опекуном. Ты думаешь, что без моей помощи ты смог бы сбежать от него? Нет, он никогда не отпустил бы тебя. Ты был пешкой в его руках. И если бы ты вздумал взбрыкнуть, как строптивая лошадь, и пойти по своему пути, то он бы спокойно расправился с тобой. Не надо отрицать, что тебе не понравился мой подарок, так как это будет ложь. Ты знал, что в доме висит заряженное ружье, готовое выстрелить, и ты позволил ему выстрелить прямо в цель. Ты не сомневался и не колебался, а потом без зазрения совести убил своего опекуна вместе с тем мальчишкой. И ведь, если у того было право убивать, чтобы отомстить за свою семью, то у тебя оно разве было? Ведь твой опекун, как бы то ни было, спас тебя, он вырастил тебя, дал дом, еду и возможность учиться. Так ты его отблагодарил?
Своим подарком, я дал тебе то, что ты хотел, но боялся сам себе в этом признаться. А что касается девочки Али, я снова сделал то, что ты хотел.
— Ты врешь, я не хотел ее смерти, — с ненавистью прошипел я и сжал кулаки.
— Опять ты за свое! — он с досадой хлопнул себя по бедру. — Ты можешь отрицать, но я-то знаю, что ты задумывался, о том, что как было бы хорошо, если бы этой девочки не существовало. Ведь она всегда будет присутствовать в жизни Марии, и ей всегда будет доставаться главная роль во всей вашей жизни. Она будет управлять твоей возлюбленной так, как хочет. Она будет всегда находиться между вами, ведь Мария так сильно ее любит, потому что эта девочка ей как дочь: она выросла на ее глазах, она воспитала ее. И самое печальное, у Марии никогда не будет детей, а в этой девочке все ее спасение от душевных терзаний. Поэтому она всегда будет любить Алю намного сильнее, чем тебя, а ты будешь довольствоваться остатками ее любви.
Иларий, твои чувства не уникальны. Они даже намного примитивнее, чем то, что ты испытывал по отношению к своему опекуну. Твои чувства — это простая ревность, которую люди с такой легкостью позволяют впустить в свое сердце, так глупо полагая, что объект их любви должен принадлежать только им. Ты хотел, чтобы Али не было, и ты сам это знаешь, но ужасно боишься признаться. И вот девочка скоро должна будет покинуть дом и уйти в далекое путешествие. При благополучных обстоятельствах она будет жить вечно. Да, она потеряет молодость, но ради вечной жизни надо чем-то жертвовать, а ты проживешь долгую и счастливую жизнь вместе с Марией. Тебе останется только ее утешать и любить. И я обещаю, что на этом мои подарки тебе закончатся. Я больше не появлюсь ни в твоей жизни, ни в жизни Марии.