Сафари на Чужого
Шрифт:
– Увы, в этом не могу тебе помочь. Еще что-нибудь?
– Отпустите Майка!
– выпалил я.
Гай, похоже, впервые с начала разговора перевел взгляд на меня.
– Ха! Видно, слабо я тебе врезал, сосунок. Мозги на место так и не вправились. Похоже, и нечему вправляться.
– Кто бы говорил!
– огрызнулась Джулия.
– А чего это ты его защищаешь? Или это, небось, твой новый ухажер?
Амазонка густо покраснела и снова выругалась.
– Босс...
– окликнул Гая один из трапперов и кивнул на тушу потама.
– Ах, да... В общем, так, детишки. Не
– Не выйдет! Ты что, не слышал, что я сказала про сообщение для шерифа?
– Ха! А кто мешает послать ему ещё одно - что вы, дескать, живы, здоровы, но пока вынуждены задержаться. А?
– Черта с два!
– Да ну?
– самым паскуднейшим образом ухмыльнулся Гай, доставая паскуднейшего вида пушку.
– А если я тебя немного поджарю? Так, совсем чуть-чуть? Ну, или женишка твоего?
Он перевел ствол оружия на меня, и внутренности мои моментально сжались до размеров апельсина. А потом произошло такое, что они и вовсе усохли до грецкого ореха. Потому как брюхо дохлого потама вдруг вспучилось, и наружу выкатился бурый бесформенный ком потрохов, принявший очертания человеческой фигуры. Этот кровавый голем тут же оказался на ногах и, не успели мы и вякнуть, как у виска Гая оказалось дуло перепачканного в загустевшей крови огнестрела. Второй пистолет новорожденное чудище направило на стоящих у выхода дружков Гая, которые, оказавшись под прицелом, смешно раскорячились, присев и задрав руки кверху.
– У меня сейчас ОЧЕНЬ плохое настроение, - прорычало чудовище знакомым голосом, - Если дёрнетесь - быстро станете похожими на меня.
– Нортон!!
– хором завопили мы с Джулией. От радости я чуть не выпрыгнул из штанов. Готов был броситься старому вояке на шею, но по понятным причинам отложил этот акт признательности до лучших времен.
– Аполлон, будь добр, освободи этого фримена от оружия. Джулия, за тобой - те двое.
Весь внушительный арсенал, коим располагали трапперы, быстро перекочевал к нам, после чего Нортон, не особо церемонясь, швырнул Гая на сиденье. Дружкам его дал знак усаживаться рядом. Те и не думали кочевряжиться. Я бы на их месте тоже не стал.
– Где мы находимся?
– без предисловий спросил Грэг. Причем таким тоном и так сверкнув белками глаз на превратившейся в сплошную бурую маску физиономии, что игнорировать вопрос было категорически невозможно.
– Ну... Это наш лагерь...
– промямлил Гай.
– Здесь есть кто-нибудь, кроме нас?
– Еще двое, - чуть помедлив, ответил траппер.
– Они там, внутри.
– Парень здесь?
– Нет, он в Саут-Грин-Ривер. За ним там присматривают... Баг и Пепси.
Нортон взглянул на Джулию.
– Я знаю, где это, - кивнула она.
– Туда мы и летели.
Нортон вздохнул и продолжил - усталым, будничным тоном. Но возражать ему стал бы только человек очень храбрый или очень глупый.
– Ну, что ж, парни. План у нас простой. Летим в этот ваш Сау... чего-то там... Забираем парня. И сразу дуем к побережью. Там меня ждет мой номер-люкс,
моё пиво, мой сын и моя жена, у которой, кстати, самая шикарная попа во всей Галактике. И чем раньше я все это увижу, тем больше вероятность, что я не выйду из себя, не повыдергиваю вам руки-ноги и не засуну их в... Вы хотите что-то сказать, фримен?– Ну...
– замялся Гай.
– Мы не полетим сейчас в Грин-Ривер. У нас здесь очень важное дело... И, к тому же...
– Что, что ты сказал? Я не ослышался?!
Гай каким-то непостижимым образом уменьшился в размерах примерно вдвое. Еще чуть-чуть - и его бы стало не видно под шляпой.
– Я хотел сказать... Аккумуляторы на глиссере подсели. Мы не дотянем до Грин-Ривера. У нас есть запасные. Там, внутри. Но я не уверен, что они заряжены. Мы собирались улетать только завтра...
– Тысяча черепогрызов!! И как вы собирались лететь с убитыми аккумуляторами?!
– У нас тут небольшой генератор. За ночь как раз зарядятся...
Нортон шумно втянул ноздрями воздух и в сердцах пнул тушу многострадального потама, разразившись нечеловеческим рыком. Все мы - даже мы с Джулией, вжались в стену и замерли, как фигурные магниты на дверце холодильника.
– Ладно, - обернувшись к нам, неожиданно спокойным голосом молвил наёмник.
– Тогда самый главный вопрос... Где здесь, мать вашу, можно помыться?
Глава 10
Лагерь трапперов произвел впечатление даже на Джулию. Гравилет сел на маленькую площадку, расчищенную от стеблей сангмы, перед входом в циклопических размеров сооружение, напоминающее земной Колизей. Высоченная, чуть наклоненная вперед стена, испещренная круглыми оконцами разной величины, украшенная барельефами, (впрочем, едва различимыми под порослью мха) изгибалась дугой, концы которой терялись в зарослях. Сангма медленно, но верно поглощала этот чужеродный для неё элемент: пустила стебли в окна и входы, облепила фасад сплошным ковром лишайников, сверху укрыла здание непроницаемой кроной. Скорее всего, с воздуха эту штуку и не заметишь, если не знаешь, где искать.
– Никогда не видела ничего подобного...
– ошарашено прошептала Джулия.
– Творение местных аборигенов?
– предположил я.
– Аборигены здесь есть, но они полные дикари. Вьют гнезда в верхних ярусах сангмы, норы роют. Ни одного высокоразвитого племени, насколько я знаю, еще не нашли.
– А мы вот нашли!
– буркнул Гай.
– Не само племя, конечно, а то, что от него осталось. Здесь несколько построек, но эта - самая большая. И лучше всех сохранилась.
– Наверное, дворец какой-то...
– Хрен его знает. Главное, что внутри сухо и места много. Поэтому мы здесь и обосновались.
– Ясно, - кивнул Нортон.
– Свяжись-ка со своими людьми. Чтоб уж наше появление не стало для них неожиданностью.
– Они уже в курсе. Я связывался с ними, когда был на подлете.
– Ну, так уточни, что ситуация немного изменилась, - осклабился Грэг, - Поверь мне - всем от этого только лучше будет. Обойдемся без лишних разборок.
Гай, выругавшись себе под нос, щелкнул ногтем по круглой бляхе, вшитой в воротник куртки.