Сага о Хальве и воинах Хальва
Шрифт:
11. Асмунд приглашает конунга Хальва
Конунг Хальв возвращался из похода в своё государство. Они попали в сильную бурю на море. На их корабле не удавалось вычерпать воду. Тогда было решено часть людей по жребию отправить за борт, но этого не понадобилось, потому что каждый предложил прыгнуть за борт вместо своего товарища. Прыгнув за борт, они сказали:
— Здесь не подстелили соломы!
Когда же конунг Хальв пришёл в Хёрдаланд, конунг Асмунд отправился к нему и сделался его человеком. Он принёс ему клятву и пригласил на пир его и половину его войска. А на следующее утро, когда конунг собрался и сказал, что половина войска останется на кораблях, Иннстейн сказал:
Вместе наверхвсе мы пойдём,лучшие воины,от кораблей,пусть запылаетгероев край,и Асмунда людникого не погубит.Конунг сказал:
РазделимИннстейн сказал:
Не видишь ты весьАсмунда ум,у этого князяковарство в сердце.Тебе, предводитель,будь наша воля,матери мужуверить бы меньше.Конунг сказал:
Асмунд нам далзаверения в верностимногие клятвы,как людям известно.Добрый же конунгмир не нарушит,вождь не солжётв перемирьи другому.Иннстейн сказал:
Погубит тебяОдин разгневанный,если ты Асмундуслепо доверишься.Сможет он всехнас обмануть,коль осторожностьты позабудешь.Конунг сказал:
Вечно ты речьведёшь малодушную,конунг сей мирне разломает.Злато получими драгоценности,красные кольцаиз его дома.Иннстейн сказал:
Хальв, снилось мне, —подумай над этим, —как пламя игралос нашим отрядом,было бы тяжкоосвободиться.Что скажешь ты, князь,как сон объяснишь?Конунг сказал:
Каждому дам яшлем золочёныйхраброму воину,что за мной следовал.Будет как пламяярко горящеена войске скьёльдунгов [7] гор превыше.7
Скьёльдунги — потомки Скьёльда, сына Одина; поэтическое обозначение воинов.
Иннстейн сказал:
Ещё снилось мнево второй раз:казалось, пылалогонь на плечах.Сомнения есть,что знак это добрый.Что скажешь ты, князь,как сон объяснишь?Конунг сказал:
Спускаются с плечклином построенныхкнязя людейзолочёные брони.Они на плечахтоварищей конунгакажутся светом,подобным пламени.Иннстейн сказал:
Так мне приснилосьна третий раз,что погрузились мыв моря глубины.Это, должно быть,великий обман.Что скажешь ты, князь,как сон объяснишь?Конунг сказал:
Слишком длиннаболтовня эта глупая,я говоритьо таком и не стану.Никому не болтай,чтобы не слышали,о снах твоихс этого дня.Иннстейн сказал:
Хроки, внимайте,в конунга войскемоим же словам,Утстейн же — третий:поднимемся всенаверх с побережья,не нравятся конунгамысли об этом.Утстейн
сказал:Дадим мы конунгу рьяному властвоватьнад всеми людьмив наших походах.Рискнём, брат,как хочет он,жизнями нашимис дерзким вождём.Иннстейн сказал:
Следовал князьв заморских походахсоветам моимнеоднократно.Не повторю,что говорил я,волю приму,раз уж пришли сюда.12. Предательство конунга Асмунда
Конунг Хальв поднялся в палаты конунга Асмунда с половиной своего войска. Там было множество людей. Пир был усердным и питьё таким крепким, что воины Хальва беспробудно заснули. Конунг Асмунд и его дружина подожгли палаты.
А тот, кто первым проснулся из воинов Хальва, увидел, что палаты почти заполнены дымом. Он сказал:
— Закоптят сейчас наших ястребов, — сказал он. Потом он улёгся и уснул.
Тогда проснулся второй, увидел, что палаты горят, и сказал:
— Закапает сейчас с саксов воск [8] .
И улёгся снова.
И тогда проснулся конунг Хальв. Он встал, разбудил войско и приказал вооружиться. Тогда они прыгнули на стену, так что из балок вылезли гвозди. Тогда Иннстейн сказал:
8
Ножны вощили смесью жира и воска, но снаружи, и не столь обильно, чтобы оставить на клинке следы. Той же смесью могли пропитать ремешок для обмотки рукояти. То есть, в принципе, описанная ситуация возможна.
13. Гибель конунга Хальва и воинов Хальва
Как здесь рассказывается, конунг Хальв и его воины выбрались из огня. Конунг Хальв погиб из-за превосходства вражеских сил. Когда конунг пал, Иннстейн сказал:
Видел я: здесьвсе одномуследуют храбровождя сыну.Встретимся целые,уйдя отсюда,не легче жизнь,смерти.Тогда явились на битву воины Хальва, которые оставались на кораблях. Там погибла большая часть воинов Хальва. Эта битва продолжалась до самой ночи, пока не погиб Иннстейн. Иннстейн сказал:
Хрок палхрабрый, с вождём,к ногам полкапредводителя.Следует Одинузлом заплатить,что победу отнялу такого конунга.Следовал явосемнадцать летвместе с бесстрашным,копьё кровавя.Другого не будетмне господина,к битве охочего,и не стану я старым.Иннстейн к землездесь наклонился,мудрый, к главевойск предводителя.Про то расскажутв созданных сагах,как конунг Хальвсмеющийся умер.