Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Экономка кивнула:

— Бутылочка имеется — я с ним пеку любимые булочки Итана. Один момент.

Через секунду передо мной стояла персональная тарелка с приборами, рядом исходила ароматным паром кружка, до краев наполненная моим любимым кофе, а сама я щедро заливала блины сиропом. Отрезав кусочек и положив его в рот, я едва сдержала восторженный стон:

— Барбара, это просто божественно!

Женщина отмахнулась с легкой улыбкой, но было видно, что мои слова ей приятны.

— Да это так, на скорую руку нажарила. Обычно, когда приезжает Кай — я готовлю к

завтраку, минимум, три блюда.

— Вы любите его? — спросила я.

Супруги переглянулись, и мне вдруг стало неловко. В точности, как вчера, когда я увидела, как мило беседуют экономка и Фергюссон. Будто я лезу совершенно не в свое дело.

— Простите, это так бестактно… — начала было я, но Итан меня перебил:

— Всё в порядке, в этом нет никакой тайны. Да, мы очень привязаны к мистеру Фергюссону. Мы работаем у него уже семь лет, и за это время…ну, у нас богатое прошлое.

— Мальчик заменил нам сына, — ласково улыбнулась Барбара, — Наш собственный, к сожалению, умер еще совсем крошкой — пневмония.

— Простите, мне так неловко, — я виновато опустила глаза, чувствуя, как лицо заливает краска стыда, — Я не хотела бередить ваши раны.

— Ну что вы, Давина, вы ничего дурного не сделали. Это было очень давно. Да, мы скучаем по Скотту — но со временем стало легче. А с появлением Кая…я могу смело заявить, что ощутила всю прелесть материнства.

Глядя на открытое, доброе лицо Барбары, я ни на секунду не усомнилась в ее искренности. Удивительно, как у такого закрытого и малоприятного человека в окружении оказалась такая пара, как Итан и Барбара. Хотя, может, я и заблуждаюсь на его счет. Я ведь тоже на людях веду себя совершенно иначе, нежели наедине с близкими людьми. Видимо, Фергюссон сделан из того же теста. Вчерашняя сцена — как и сандвичи — лишнее тому подтверждение.

Кстати, об этом…

— Барбара, спасибо, что не оставили меня вчера ночью голодной.

— Вы о чем? — чуть нахмурилась экономка.

— О соке и сандвичах.

— Не совсем понимаю, о чем вы говорите, Давина.

Я улыбнулась. Так и знала.

— Ни о чем. Простите, Барбара, я что-то напутала. Видимо, еще не до конца проснулась.

— Ничего страшного, — улыбнулась экономка, — А вот Кай уже давно поднялся. И сразу — в кабинет, работать. Даже не позавтракал. Отнесу ка я ему кофе.

Я к тому моменту уже покончила с завтраком, поэтому поднялась на ноги и предложила:

— А давайте я это сделаю. Мне всё равно нужно его отвлечь и затащить в зал — тренировку он вроде бы не отменял.

На том и порешали. Составив на поднос кружку с кофе, сливки, сахар и тарелку с блинами — а заодно уточнив дорогу до кабинета — я поднялась наверх. Постучав в нужную дверь, я услышала негромкое:

— Не заперто.

Толкнув дверь плечом, я вошла в светлый кабинет и кивнула Каю, который удивленно рассматривал меня поверх монитора компьютера.

— Кук, ты что, решила поработать у меня горничной? — поинтересовался он, усмехаясь.

— Почти, — кивнула я, ставя поднос на стол, — Не видела смысла гонять Барбару, если я итак собиралась идти к тебе.

— Логично, — кивнул

блондин, придвигая к себе завтрак.

Я же, воспользовавшись паузой, рассматривала комнату. Она была довольно просторной и выдержанной в том же стиле, что и остальной дом. Светлая мебель и стены, пушистые ковры. Единственным темным пятном была огромная карта, которая занимала бОльшую часть дальней стены. Подгоняемая любопытством, я подошла ближе, чтобы лучше рассмотреть изображение.

Хм, явно какой-то материк, но я упорно не могла понять, какой. По географии у меня всегда было твердое «B», но сейчас мне это совершенно не помогало. Каждый участок карты был подписан, но это тоже ясности не вносило — слова были явно не английские.

— Это Мидгард, — раздался голос Кая совсем рядом с моим ухом, — Мир людей.

От неожиданности я вздрогнула и повернулась к мужчине. Льдистые глаза рассматривали меня, будто изучая. Чуть отодвинувшись, я кивнула на карту:

— Хочешь сказать, такой люди видели Исландию?

— И Норвегию. Только не видели — всё именно так и было. Не забывай про движения материков и прочее.

— Как ты можешь быть в этом уверен? — я скептически хмыкнула.

Кай в ответ на мой вопрос просто пожал плечами:

— Это идет откуда-то изнутри. Плюс — я долгое время изучал всё, что связано с нашим прошлым.

— И что узнал? — мне стало любопытно.

В конце концов — я ведь совершенно ничего не знаю о том, что было раньше, как люди жили во времена Мора и что из себя представляют прошлые Хранители.

— Да так, мелочи всякие. Например — все четверо жили возле моря. Лекарь — вот здесь, — Кай указал на одно из мест на карте, — В Бирмии. Лечиться к нему, согласно летописям, прибывали люди со всей страны. Шли пешком много дней и ночей, лишь бы получить шанс на избавление от болезни. Женщина-воин поселилась в Дриммаре. Это было мирное поселение, там не было войны и боли. Пока не пришел мор.

— А раб и разбойница? — спросила я, завороженно рассматривая карту, — Где жили наши с тобой предки?

— В Вудшерском лесу, — ответил блондин, указывая это место на карте, — Они жили в деревеньке, что стояла у самого берега реки.

Неожиданно мне вспомнился недавний сон. Там тоже была река — и светловолосый парень, похожий на того, который сейчас стоял передо мной. Вот только во сне он был чуть помоложе, да и волосы были более длинными. Опять же — другая одежда. Но взгляд…

— Кук, ты чего?

Моргнув, я сфокусировалась на лице Кая и покачала головой:

— Так, задумалась. Значит, наши дальние родственники жили в одной деревне?

Фергюссон кивнул:

— Насколько мне известно — да. С разбойницей старались не связываться — она славилась своим дурным характером. И ее нередко видели на Берегу Воров — она любила грабить только пришедшие корабли.

— Почему я не удивляюсь, — фыркнула я, — Ну и название для берега, конечно.

— В Мидгарде было много чудных названий, — усмехнулся Кай, — Гиблые пески, Блуждающие леса, Край Дикарей, Долина змей.

— Удивительно, что твой потомок не поселился в Краю Дикарей.

Поделиться с друзьями: