Сага о Копье: Омнибус. Том I
Шрифт:
— Какой еще силой?
Древней силой порядка, которая вдохнула жизнь в этот мир. Эта сила не от богов, она древнее богов.
— Эта болтовня мне ничего не говорит, — покачал головой принц. — Все, что мне нужно, — это обещанное мне с рождения место на троне!
Тогда Зеленые Руки должен умереть.
Мысль, высказанная вот так, напрямик, заставила Ульвиана умолкнуть. Долгое время он размышлял об этой возможности и наконец ответил:
— Нет, убивать его нельзя. Как бы тщательно это ни было проделано, подозрение падет на меня. Этого
Теперь настала очередь амулета задуматься. Наконец он ответил:
Ты достойный наследник Друлетена.
Ульвиан улыбнулся, наслаждаясь похвалой.
— Я во всем превзойду этого низкородного колдуна, — самодовольно произнес он.
— Очень рада познакомиться с тобой, принц Сильверан.
Сенатор Иртения поклонилась Кит-Канану и его сыну. Они находились во внешнем зале Башни Талас-Энтии. Пророк собирался представить своего новообретенного сына сенаторам Квалинести и понимал, что те не проявят такого энтузиазма, как простой народ.
Женщина- Кагонести пристально изучала Сильверана. Он был одет в простую белую мантию с зеленым поясом. Его длинные волосы сверкали в свете дня, лившегося в окна.
— Это публичное представление вчера было неплохим ходом, — сказала Иртения. — Как тебе удалось добиться подобного?
Эльф, когда-то известный как Зеленые Руки, непонимающе посмотрел на нее и ответил:
— Не понимаю, о чем ты. Я был очень счастлив, когда приехал в город. Народ отнесся ко мне дружелюбно. Это все, что я могу сказать.
— Мой сын обладает некими способностями, — заметил Кит-Канан. — Они перешли к нему от матери.
Верханна, стоявшая у дальней стены, подняла брови.
— Очень полезный дар, — сказала Иртения. — Но в состоянии ли он управлять государством, Великий? Я знаю, что таковы твои намерения. Сможет ли этот взрослый младенец руководить нацией?
Кит- Канан рассеянно расправил складки кремово-белой одежды.
— Он научится. Я… мы… будем наставлять его.
По другую сторону толстых обсидиановых дверей уже кипели шумные споры о новом сыне и возможном наследнике Пророка. Верноподданные выходили из себя, Первопоселенцы пребывали в сомнении, а Друзья Пророка совершенно не представляли себе, что им следует говорить и делать.
— Где принц Ульвиан? — вспомнила Иртения, — Почему его здесь нет?
— Он дуется, — фыркнула Верханна. — Я предложила притащить его сюда за шиворот, но отец мне не позволил.
— Пророк добросердечен и мудр. Есть реальная опасность возникновения союза между принцем Ульвианом и теми, кто поддерживает его. Я не для того так долго служила этой стране, чтобы увидеть, как ее раздирают династические войны.
— Думаешь, дело дойдет до войны? — спросила Верханна, которую всегда заботили государственные дела.
— Не совсем так, — признала сенатор. — Верноподданные хотят видеть на троне Ульвиана, — это дань традициям, это позволит им удовлетворить свою жажду наживы, но на смерть они за него не пойдут.
— Молю богов, чтобы ты оказалась права, — тихо произнес Пророк.
Церемониальные двери сената распахнулись, и служитель объявил:
— Талас-Энтия покорнейше
просит Пророка Солнца войти в зал и обратиться к нему.Ритуальное приглашение послужило Кит-Канану сигналом к началу битвы. Снова поправив складки мантии, Пророк невозмутимо спросил Сильверана:
— Ты готов, сын?
Молодой эльф полностью владел собой, не подозревая о приближающейся схватке.
— Да, отец.
— Идем в очередное сражение, старый друг? — подмигнул Пророк Иртении.
Поправив широкий, усеянный бусинами пояс, охватывавший ее худощавую фигуру, женщина-Кагонести ответила, блестя глазами:
— Я скажу лишь одно: никакой пощады, Великий Пророк.
Кит- Канан ворвался в притихший зал заседаний, за ним следовали Сильверан и Иртения.
Верханна осталась за дверями. Когда служитель подошел закрыть огромные дверные створки, она услышала из зала первые гневные выкрики. Будучи не в состоянии выносить напряженное ожидание за дверями и в то же время не желая присутствовать на заседании, которое она считала бесцельной тратой времени, Верханна покинула Башню Талас-Энтии и вернулась в дом Пророка.
Там она столкнулась с раздраженным Таманьером.
— Госпожа, — взмолился он, — если ты имеешь хоть какое-нибудь влияние на этих вульгарных кентавров, не будешь ли ты так любезна попросить их покинуть дом? Они тут все на кусочки разнесут!
— Я поговорю с дядюшкой Котом, — подмигнула девушка.
В передней царил хаос. Кентавры расположились лагерем в центре комнаты, превратив изящную переднюю в какие-то сказочные конюшни. Где-то они раздобыли немного соломы и раскидали ее по полу, чтобы удобнее было ходить. Заботливо выращенные цветы с корнем вытащили из красивых ваз и съели.
Когда появилась Верханна, четверо кентавров играли в мяч прекрасным изумрудом, выдранным из лестничной балюстрады. Она вмешалась и поймала камень. Он оказался увесистее, чем она ожидала.
— Ох ты! — выдавила девушка, сгибаясь под тяжестью шарика диаметром десять дюймов.
— Привет тебе, кузина! — воскликнул Кот. Он сидел у дальней стены, сложив под собой ноги.
Рядом высилась груда фруктов, а с другой стороны — такого же размера куча огрызков. Лицо Кота лоснилось от сока.
— Приветствую, дядюшка, — ответила она, кладя изумруд на пол. — Вы, ребята, хорошо проводите время, правда?
— Этот ваш город — прямо рай!
Старший кентавр громко рыгнул.
— Вот смотри, только сегодня утром мы с кузенами Вином и Хенноком пошли на большую площадь и нашли там все эти замечательные фрукты!
Она оглядела гору груш, яблок и винограда.
— А вы за них заплатили, дядя?
— Заплатили? Ну, как только мы подошли к двуногому с фруктами, он завопил и убежал! Я уверен, он хотел нам все это подарить.
Кот обтер пыльную грушу о волосатую грудь и вонзил в плод зубы.
— Послушай, дядя. Нельзя позволять всем кузенам продолжать себя так вести в доме Пророка. Это… э-э… вызывает некоторое беспокойство, — дружелюбно начала Верханна. — Почему бы вам не пойти на улицу? Там гораздо больше места.
Он поднял на нее острый, умный взгляд.
— И верно, Котлоло должны жить под открытым небом, — заявил он. — От городской жизни мы разжиреем!
Несколькими хриплыми словами он созвал свое стадо, произнес небольшую речь, и кентавры потянулись к дверям.