Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:
— Джаспер больше не есть хороший врач, — мрачно сказал полулюдоед. — Джаспер не верить в себя.
Ферил стояла вдали от всех. Эльфийка сразу подошла к раненым жителям и принялась останавливать кровь, перевязывать раны, в том числе и соламнийскому лазутчику. Ее небольшого умения исцелять для этого было достаточно, но эльфийке не хватало опыта в лечении слепоты. Она взглянула на восток, туда, где болото таяло у подножия гор Блотена. Потом Ферил встала на колени, прижалась к земле, и ее чувства начали сливаться с душой природы.
— Интересно, Дамона дракон тоже лишил зрения? —
— Если он слеп, нам проще будет его найти, — ответила Фиона. — Он ушел отсюда не более суток назад, если верить тому, что говорят эти люди. То же говорил и Хозяин, когда связывался с нами вчера вечером.
— Просто все равно не будет, — смеясь, сказал Риг. — Хоть бы знать, куда именно он направился. Может, когда…
— Я нашла тропу, по которой он ушел! — воскликнула Ферил, и Риг с Фионой бросились к ней.
— Я прочувствовала каждый дюйм земли, на которой видели Дамона, — сказала эльфийка. — Большинство следов принадлежит людям, живущим здесь, или Рыцарям Такхизис, которые погибли в схватке с драконом. Есть даже отпечатки лап дракона. А следов Дамона очень мало. Я уверена, что он вышел на задний двор этого дома, обошел его с правой стороны и направился в долину между холмами. Еще одна цепочка следов ведет в другую сторону. Но они женские.
— Жители деревни говорили о женщине. Это командир рыцарей, — сказала Фиона.
Ферил кивнула.
— Возможно. Они рассказали, что все остальные были убиты драконом, — эльфийка повернулась к холмам.
Риг крикнул:
— Джаспер, мы уходим!
Джаспер положил руку на плечо женщины-гнома. Они обменялись словами, которые мореход не расслышал. Потом Джаспер подошел к Ворчуну и указал на Рига. Полулюдоед покачал головой и показал сначала на ухо, а потом протянул руки к небу.
— Гилтанас, — пробормотал Риг. — И серебряная драконица. Хозяин Башни говорил, что они прилетят в Брукт, чтобы помочь нам найти Дамона. — Он повернулся к Фионе. — Не позволяй Ферил уходить одной далеко вперед. Мы скоро, — и мореход поспешил к Ворчуну.
— Джаспер, — начал Риг, — Гилтанас и Сильвара летят, скоро они будут здесь. Еще до захода солнца… или завтра. Но уже скоро. Кто-то должен остаться и подождать их, но этим кем-то не могу быть я.
— Я тоже, — быстро ответил гном.
Риг показал на ухо, изобразил, будто он убирает от лица длинные волосы, как это делает Гилтанас, указал на Ворчуна, а потом на землю.
— Нет, — сказал полулюдоед. — Я ходить с тобой и Ферил, с Джаспером.
Риг вздохнул.
— Джаспер, ты не мог бы… — сказал он и махнул рукой в сторону женщины-гнома, а затем повернулся и зашагал за Ферил и Фионой.
Джаспер подошел к слепой.
— Наши товарищи должны прилететь сюда через какое-то время. Не могла бы ты им передать, в какую сторону мы пошли?
Женщина, не раздумывая, кивнула:
— Да, если ты мне скажешь, какие у них голоса.
Джаспер описал Гилтанаса во всех подробностях: голос, рост, его смех, а потом добавил:
— С ним будет драконица. Она большая, серебряная. Она никого не обидит. Конечно, выглядеть она может и не как дракон. Например, превратится в эльфа… Да не волнуйся. Это очень
длинная история, а нам нужно спешить. — Он тепло улыбнулся ей. — Я хотел бы тебе помочь, но, кажется, ничего не могу сделать.— Джаспер!
Ворчун и Дикий ждали его.
— Удачи, — сказал гном и крепко пожал женщине руку. Через минуту он уже присоединился к своим друзьям.
Когда они решили сделать привал, солнце уже зашло. Они прошли лишь половину пути вверх по горному склону. В запасе оставалось около часа, а после должна была наступить непроницаемая темнота.
У Джаспера вся грудь горела, будто охваченная огнем. Подъем был сложным даже для людей с обоими здоровыми легкими. Тем не менее, гном не жаловался. Он только радовался, что они решили, наконец, остановиться и отдохнуть.
— Я уже думал, что мы без остановок перейдем весь горный хребет, — проговорил он.
Ферил прижалась к земле, перебирая пальцами комья сухой почвы.
— Он вошел в ту пещеру, потом вышел и продолжил подниматься наверх.
— Давно это было? — спросил Риг, проследив взглядом извилистую тропу, уходившую далеко в гору.
— Я не уверена; по крайней мере, несколько часов назад. Не думаю, что он ослеп. Следы слепого человека не были бы такими уверенными. Я пробегусь немного вперед и вернусь.
Ферил не обратила внимания на возражения Рига и ушла вперед. Она, словно кошка, пробиралась по тропе, цепляясь за скалистые выступы, иногда останавливаясь, чтобы прислушаться к земле.
— Мы должны немного отдохнуть, — Фиона всмотрелась во мрак пещеры. — Я не думаю, что смогу идти дальше.
— Если бы ты не тянула на себе все это железо, ты бы так не устала, — Риг указал на ее мешок.
— Я доспехи не несу, но мне тоже хочется отдохнуть, — сказал Джаспер и стал подниматься в пещеру. Дикий с Ворчуном пошли за ним.
Фиона улыбнулась:
— Ты с нами?
— Минутку. — Риг нахмурился и еще раз посмотрел на горную тропу. Где-то вдалеке Ферил прислонилась к скалистой стене. Ее пальцы танцевали по холодному камню. — Разговаривает с горой, — пробормотал он. — Хорошо, немного отдохнем, но только немного. Когда она вернется, мы тронемся в путь. Будем идти и под звездами, если придется. Дамой уже близко. На этот раз он от меня не уйдет.
За узким проходом в пещеру открывалось огромное помещение, которое простиралось в глубь горы. На каменном полу лежали комья земли и листья. Фиона присела у входа, там, где свет луны встречался с пещерным мраком. Она поставила холщовый мешок у ног и стала вынимать пластины доспехов. Вдруг девушка подняла глаза и увидела, что Риг наблюдает за ней.
— Я проверяю, все ли цело, — сказала она.
Мореход присел рядом. Земля была приятно мягкой.
— А в деревне сегодня на ужин бобер.
— Мы могли остаться там и подождать Гилтанаса.
— Да я не голоден, — возразил Риг, но его бурчащий желудок не согласился с этим. Мореход уставился на дальнюю стену, в темноту. — А где Джаспер и Ворчун?
Фиона махнула назад:
— Там есть длинный проход куда-то. Они решили его обследовать. Волк тоже с ними. Джаспер сказал, что они на минуточку.