Саламандры: Омнибус
Шрифт:
Оптимизм Кадай быстро угас.
— Чтобы спасти Киррион, мне придется приговорить его жителей.
— Некоторые могут выжить, — сказал Фугис, хотя в его словах не было уверенности.
— В лучшем случае, их останется всего горстка, — заключил Кадай. — Это не выбор.
Вариант с разрушением гравитационных двигателей был достаточно плохим. Этот же был еще худшим. Саламандры, гордившиеся своим человеколюбием, присягнувшие защищать слабых и невинных, просто меняли один геноцид на другой.
Кадай сжал рукоять громового молота. Он был черным, и его навершие было толстым и тяжелым, подобно
— Мы идем за тобой, брат, — сказал он со стальной решительностью. — Защищай инженера. Пусть он будет готов к транспортировке до нашего прибытия.
— Я буду держаться так долго, как только смогу.
В эфире вновь воцарился белый шум.
Кадай почувствовал, как смирение упало на его плечи подобно тяжелой мантии.
— Брат Аргос зафиксировал сигнал и передал его на ауспекс, — сказал Дак’ир, отвлекая капитана от темных мыслей.
Кадай мрачно кивнул.
— Сержанты, разбиться на боевые отделения. Остальные остаются здесь, — сказал он, вызывая своего заместителя.
— Н’келн, — обратился Кадай к сержанту-ветерану. — Ты возглавишь экспедицию по спасению Фугиса.
В разговор вмешался Цу‘ган.
— Мой повелитель?
— Как только мы уйдем, повстанцы почти наверняка отведут отсюда свои силы. Мы не сможем держать их тут, просто стоя на месте, — объяснил Кадай. — Нужно приковать их внимание там, где нам это будет нужно. Я намерен достичь этого, атакуя стену.
— Капитан, это самоубийство, — без обиняков сказал ему Дак’ир.
— Возможно. Но я не могу позволить врагам добраться до Фугиса и человеческого инженера. Его выживание имеет первостепенное значение. Ты знаешь, что Прометеев путь и есть самопожертвование, сержант.
— Со всем уважением, капитан, — сказал Н’келн. — Брат Маликант и я желаем остаться и сражаться вместе с остальными.
Стоявший позади сержанта-ветерана, Маликант, знаменосец роты, торжественно кивнул.
Оба Саламандры были ранены во время неудачной кампании по освобождению Кирриона. Из-за ранения в ногу, полученного во время взрыва на площади Аереона, Маликант тяжело опирался на знамя роты, в то время как Н’келн кривился от боли в раздробленных ребрах.
Кадай разгневался.
— Ты отказываешься повиноваться моим приказам, сержант?
Не смотря на ярость капитана, Н’келн не собирался отступать.
— Да, мой повелитель.
Кадай впился в него взглядом, но когда его гнев прошел, он понял смысл слов Н’келна и обнял сержанта-ветерана за плечо.
— Держись так долго, как сможешь. Продвигайтесь лишь тогда, когда будете вынуждены, и атакуйте быстро. Тогда вы сможете пройти через орудийный огонь без потерь, — сказал ему Кадай. — Своей жертвой вы делаете честь ордену.
Н’келн ударил кулаком о наплечник, а затем вместе с Маликантом пошел на передовую, где уже ждали остальные.
— Это было деяние чести, — сказал он воинам, наблюдавшим за удаляющимися
Саламандрами. Они были исключительными воинами. Все его боевые братья были такими. Кадай очень гордился всеми и каждым из них в отдельности. — Фугис ждет. В пламя битвы, братья…— На наковальню войны, — все как один, ответили они торжественно.
Саламандры уходили, оставляя своих братьев наедине с их судьбой.
Туннели были заброшены.
Ба‘кен целился болтером в окружающий мрак, его боевые чувства были сверхобострены от напряжения.
— Слишком тихо…
— Ты бы предпочел сражение? — спросил его Дак’ир по устройству связи.
— Да, — честно ответил Ба’кен.
Сержант был в нескольких метрах впереди, Саламандры шли двумя рядами по обе стороны туннеля. Каждый космический десантник удерживал дистанцию в пару метров (от) впередиидущего боевого брата, чтобы прикрыть его спину и бок в случае засады. Осветители шлемов освещали темные коридоры, создавая воображаемые опасности в собиравшихся тенях.
Саламандры следовали за сигналом апотекария как за маяком. Сначала он вел их на юг, туда, откуда они пришли, к скрытому входу в подуровни Кирриона. Бесчисленные туннели не были нанесены ни на одну карту города, поэтому Аргосу не было ничего о них известно. Частный комплекс проходов и бункеров принадлежал аристократии Стратоса. Двери в стенах туннелей скользили в сторону с шумом стравливаемого воздуха, и вели в богато убранные комнаты, мебель в которых стояла неповрежденной и покрытой слоем пыли. Открытые настежь укрепленные хранилища никем не охранялись, и находящиеся внутри сокровища лежали нетронутыми. Несколько залов было забито техникой, подключенной к криогенным резервуарам. В неподвижных гелях-растворах внутри них разрастались фиолетовые бактерии. К стеклам резервуаров изнутри прижимались раздувшиеся от гниения разлагающиеся трупы, чье приостановленное существование окончилось, когда прервалось электропитание Кирриона.
Идущий впереди Кадай поднял руку, и Саламандры остановились.
Недалеко от капитана Ягон, стоявший в шаге от Цу’гана, сверился с ауспексом.
— Биопоказатели в пятидесяти метрах впереди, — прошипел он по устройству связи.
Узкое пространство наполнилось звуком передергиваемых затворов болтеров.
Кадай опустил руку, и Саламандры начали медленно передвигаться, смыкая ряды. Они до сих пор не столкнулись с отпором культистов, но это не значило, что его не было.
Дак’ир услышал впереди какое-то движение, похожее на металл, скрежещущий о металл.
— Молот! — выкрикнул из темноты голос, сопровождаемый звуком входящего в казенную часть болтерного заряда.
— Наковальня! — произнес Кадай остальную часть пароля, и опустил пистолет.
В двадцати метрах впереди опиравшийся о переборку раненый воин Саламандр медленно опустил вытянутую руку с болт-пистолетом.
Облегчение в голосе Кадая было ощутимым.
— Спокойно. Это Фугис. Мы нашли его.
Бенен вышел из теней вместе с маленькой группкой выживших. Низкий и невзыскательный, он носил кожаный передник и грязный комбинезон, выпиравший из-за его тучной фигуры. Его измазанную смазкой макушку обрамляла пара очков.