Салават-батыр
Шрифт:
Вот о чем поведал Юлай своим гостям. Когда он кончил, Николай предложил отцу сходить на речку. Но тот не согласился и попросил Салавата проводить его.
Юлай поддержал Рычкова:
— Да, улым, ступай. Покажи нашему кунаку яйляу, познакомь его с нашей молодежью.
Как ни хотелось Салавату послушать, о чем будут говорить взрослые, но перечить отцу он не посмел.
— Ладно, атай, — быстро откликнулся он и тут же увел Николая с собой.
Вдоволь накупавшись, юноши разлеглись на берегу, обсыхая на солнце.
— Николай, вы охотились на перепелов с ручным ястребом? — спросил Салават.
— Нет. Но я думаю, было бы здорово посмотреть,
— Еще как здорово! Я могу показать.
— А что, разве у тебя есть ручной ястреб?
— Есть. Да еще какой!
— Скажи, а легко ли его приручить?
— Непросто, — признался Салават. — Но некоторые у нас даже за беркутов берутся.
— Неужто?
— Наших беркутов ценят. Одному человеку даже лошадь за беркута давали.
— И все же. Как тебе удается ястребов приручать?
— Для начала нужно птенца поймать, потом его норов узнать. С одной птицей сутками приходится возиться, каждое утро на улицу выносить, к хозяину приучать. Если кормишь его с руки кусочками мяса, он постепенно к тебе привыкает. Брать еду у чужого ястреб не должен. Потом ставишь во дворе насест и сажаешь его туда на целый день. Шуметь около него нельзя.
— Так ведь он может оттуда улететь… — засомневался Николай.
— А чтоб не улетел, его привязывают за ногу тоненьким шнурком. За неделю ястреб к тому месту привыкает. А как привыкнет, к охотничьей собаке приучают.
— И все?
— Нет, не все. Потом наступает черед второго испытания, самого главного. Хозяин отходит аршин на десять-пятнадцать и дает ему знак, чтоб он набросился на приманку. Если ястреб к охотнику вернется и, не коснувшись земли, усядется на вытянутую руку, считай — все, он к охоте готовый!
— Но ежели приманка ненастоящая, ястреб может улететь. Это ведь птица, как-никак… — сообразил Николай.
— Бывает, что и улетают, — согласился Салават. — Поэтому ловчих птиц проверяют на преданность хозяину. Устраивают иной раз между ними состязания.
По всему было видно, что молодой гость проявляет к птичьей охоте живейший интерес. Особенно пришлось ему по душе упоминание о состязаниях.
— Я смогу их увидеть? — спросил он.
— Сейчас не время.
— А-а… — разочарованно протянул Николай и тут же нашелся: — А разве у других людей нет ручных ястребов?
— Таких много. Только нужно дождаться осени.
— Зачем же так долго ждать? — не отставал Николай.
— Охотиться на перепелов пока нельзя. Они ведь сейчас птенцов выводят. Зачем рисковать ястребами впустую. Жалко.
Получив отказ, сын Рычкова расстроился, но не отступился.
— Я тебя очень прошу, будь другом. Покажи, как ястребы охотятся. И отцу моему полезно будет посмотреть. Уж из-за нескольких убитых перепелов Шайтан-Кудейский лес, я думаю, не оскудеет.
Салават вынужден был уступить настырному гостю. Помахав рукой, он крикнул плещущимся в воде мальчишкам:
— Эй, егеттэр! Сюда, живо!
Ребята выскочили на берег. Один из них тут же бросился к Салавату и, задыхаясь, спросил:
— Что случилось?
— Этот урыс просит, чтобы мы ему птичью охоту показали. Достань-ка штук пять-шесть бузянок [19] .
— Да ты что! Как можно?! Они ведь яйца высиживают. Это ж грех!
— А что делать? — развел руками Салават. — Гостю ведь не откажешь. Может, найдете тех, что не высиживают?
Получив задание, мальчишки умчались ловить птиц, а Салават,
определив место для состязаний, увел молодого Рычкова к юрте.V
19
Бузэнэ — перепелка.
Петр Иванович, с большим увлечением слушавший Юлая, вынужден был остановить его и извиниться. Вскинув голову, он ласково посмотрел на подошедшего к нему сына.
— Ну как, Николай Петрович, хорошо ли провел время?
— Отлично, папенька. Просто замечательно! — сказал тот и восторженно добавил: — А еще Салават обещал птичьи запуски устроить. Вы пойдете смотреть?
Юлай раскрыл было рот, чтобы возразить, но не успел, поскольку Рычков тут же ухватился за приглашение сына, радостно воскликнув:
— Конечно! Как же можно пропустить такое?! Для меня это будет (сущей находкой.
Не посмев разочаровывать любознательного собеседника, Юлай нехотя поддержал его:
— Так и быть. Раз уж такое дело, придется показать нашим кунакам птичью охоту.
Отобедав и отдохнув немного в прохладной тени большого ветвистого дерева, хозяева и гости отправились смотреть вместе со всем народом состязания. Выйдя на середину поляны, Салават махнул рукой в сторону приезжих и громко объявил:
— К нам большие кунаки из Ырымбура пожаловали! И хотя сейчас, как вы знаете, не совсем подходящее время, мы решили уважить их просьбу и устроить ярыш. Покажем же им, как наши карсыга [20] охотятся. Мы отобрали на сегодня всего девять птиц. Хозяин лучшего карсыги барана получит, второму достанется козел, а остальным — тэм-тум [21] …
20
Карсыга — ястреб.
21
Тэм-тум — лакомства.
Люди одобрительно загалдели:
— Да поможет Аллах!
— И чей же карсыга сегодня победит?..
Салават, взявший на себя заботы о проведении состязаний, раздавал приказы направо и налево. На расстоянии примерно в тридцать аршин друг от друга были установлены длинные шесты с привязанными к верхушкам лоскутами красной ткани. Принесли клетки с перепелами. Юные охотники с ястребами на плечах съехались к одному из шестов. И тогда кто-то из стоящих на противоположной стороне, выпустил перепела из клетки. Тут же взлетел один из ястребов и устремился ему вслед. Он почти мгновенно нагнал перепела и вместе с добычей приземлился, поджидая своего хозяина.
Люди шумно выражали свой восторг:
— Ай, афарин!
— Просто здорово!
— Отличный ястреб у Селяусена! Не подкачал.
Другие ловчие птицы тоже выдержали испытание, доказав свою пригодность к охоте.
Из поколения в поколение неукоснительно соблюдался заведенный предками порядок проводить такие состязания с наступлением осени и отбирать для этого самых способных ястребов.
Даже после раздачи призов народ не торопился расходиться. Задрав головы, люди следили за полетом птиц, выпущенных по приказу Салавата на волю.