Самая опасная игра
Шрифт:
— Отведайте, пахнет здорово.
Кэтрин поблагодарила Джорджа, наградила Девлина ледяным взглядом и вернулась с тарелкой в гостиную. Она положила диванную подушку на ковер возле камина, уселась на нее и принялась есть, чувствуя себя ужасно несчастной.
Утром Кэтрин проснулась в полной тишине, а когда выглянула в окно своей спальни, то не увидела на месте машину Джорджа. При этом у нее возникло такое ощущение, как будто оборвалась последняя ниточка, связывавшая ее с цивилизованным миром. Вчера вечером, перед тем как Кэтрин удалилась в спальню, Джордж сообщил, что уедет на рассвете, и попрощался с ней. Она чмокнула его в щеку, поблагодарила
И вот сейчас, глядя на высокие горы и лес, которые, казалось, окружали дом со всех сторон, Кэтрин испытывала только отчаяние, да и пасмурная погода за окном соответствовала ее настроению. Шел дождь, и, судя по заболоченной тропинке, которая вела к дороге, он не прекращался всю ночь. Сумка Кэтрин стояла возле двери, так и не распакованная. Торопливо покидая прошлым утром Инглетон Манор, Кэтрин даже не успела снять пижамную куртку, а вчера вечером буквально рухнула в постель, не раздевшись. Сейчас уже было около семи утра, обычно Кэтрин как раз и просыпалась в это время. Приняв душ, она переоделась и вышла из спальни.
Дверь в спальню Девлина была открыта. Он спал, лежа на спине и закинув одну руку за голову. Грудь ритмично вздымалась и опускалась. Несколько секунд Кэтрин наблюдала за ним. Она вспомнила, как по-ребячески вела себя вчера вечером в эпизоде с телефоном. Но слова Девлина просто ошеломили ее, и она постаралась не остаться в долгу. Глубоко вздохнув, Кэтрин потихоньку спустилась на первый этаж. Извиняться перед Девлином она не собиралась, да и вообще не собиралась ничего делать. Ну, может быть, попытаться бежать…
Однако через несколько минут Кэтрин убедилась, что убежать ей не удастся. И передняя и задняя двери были заперты на ключ, все три окна первого этажа тоже были защищены прочными замками. Похоже, она здесь такая же пленница, какой была в Инглетон Манор, хотя и нет охранников, сигнализации и камер слежения. Кэтрин подбросила дров и угля в камин, возле которого мужчины, видимо, сидели допоздна. Затем приготовила себе тосты и кофе, и приступила к завтраку.
Закончив, она огляделась по сторонам. Ну, и что же дальше? Сидеть и ждать, когда ее тюремщик соизволит проснуться и, если ей очень повезет, скажет ей что-нибудь? Помыв посуду, Кэтрин добавила в камин еще дров и угля, села рядом и уставилась на пламя.
Несмотря на свою комплекцию, Девлин всегда двигался бесшумно, поэтому Кэтрин оцепенела, когда заметила, что он стоит на пороге кухни и смотрит на нее. Девлин шагнул к ней, и Кэтрин вскочила на ноги.
— Почему вы не разбудили меня? — спросил он.
Одет Девлин был только в джинсы, явно еще не умывался. Да и побриться бы ему не мешало, щетина выглядела двухдневной, а не однодневной, что придавало ему еще более устрашающий вид.
— Я и не подумала, что вы куда-то торопитесь, — парировала Кэтрин. — Надо было предупредить меня с вечера. Мне не всегда легко понять, какие ваши приказы следует выполнять, особенно когда вы не отдаете никаких приказов.
Кэтрин говорила ровно и спокойно, однако не пыталась скрыть недовольство во взгляде. Ей просто было уже на все наплевать. Она устала ото всего, и особенно от Девлина, поэтому всем своим видом демонстрировала неприязнь к нему.
— Ох, — Девлин потер заросший подбородок, — что вам теперь не нравится?
— Вы. Этот дом. Все, — коротко суммировала Кэтрин. — Не думаю, что я в своей жизни ненавидела кого-то сильнее, чем вас.
Эту фразу она произнесла громко и четко, чтобы Девлин расслышал все, до последнего слова.
— Значит, вы предпочитаете общество Сэма? — поинтересовался он.
— Нет. Мне трудно сделать выбор между
вами, — подковырнула Кэтрин.— Тогда и не пытайтесь, — парировал Девлин. — Все равно вы находитесь здесь со мной.
— Где это здесь?
— Далеко на севере Шотландии, в Сатерленде.
Кэтрин подумала, что он все-таки сказал ей кое-что.
— А почему?
— Потому что здесь нас никто не найдет, и еще потому, что вы, насколько я помню, отчаянно хотели сбежать от Сэма…
— Вы не поэтому привезли меня сюда. Я знаю, существует другая причина. Вы бы и пальцем не пошевелили просто ради моей просьбы…
— И благодарите Бога, что я не откликался на ваши просьбы, — оборвал ее Девлин. — Особенно когда вы предложили мне свое тело… Или вы уже забыли об этом?
Кэтрин показалось, что Девлин ударил ее. Она почувствовала, что кровь полностью отхлынула от лица.
— Нет, не забыла… к своему стыду, — произнесла Кэтрин уже гораздо тише, но все же продолжая смотреть прямо в глаза Девлину. Ведь если бы она отвела взгляд, это стало бы проявлением трусости с ее стороны. — Я поступила очень глупо… но, если вы помните, я была просто измучена бесконечными вопросами. Я женщина, Девлин, а не мужчина, такой крутой, как вы. Разумеется, я понимаю, что это не извиняет мой поступок. Но это был акт отчаяния. — Кэтрин почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы, и часто заморгала. Ей не хотелось, чтобы Девлин жалел ее. — Этого больше не повторится. — Она выпрямилась, приняв горделивую позу. Да, она пленница, но она не струсит и не сломается. — Я понимаю, что вам тоже хочется допросить меня…
— Задать несколько вопросов, а не допросить, — поправил ее Девлин. — А это совершенно разные вещи.
— Неужели? Значит, поэтому вы и разозлились на Сэма? Наверное, у вас другие методы. Мне скоро придется познакомиться с ними, не так ли? — Кэтрин ухватилась за спинку кресла. — Может, вы перед этим оденетесь и побреетесь, или ваша внешность должна меня пугать? Это атрибут вашего метода?
— А вы никогда не сдаетесь, да? — спокойным тоном поинтересовался Девлин.
— Нет. Я многое узнала за эти несколько дней. Пусть я вынуждена находиться здесь с вами, но это отнюдь не означает, что мне это нравится или что мне нравитесь вы. Я не обязана с удовольствием воспринимать весь этот мир грязных делишек и интриг с его конспиративными квартирами и агентами. Поймите, Девлин, я очень мало знала о делах отца. Сэм в ходе допроса открыл для меня много нового. И я не дура. Вы подозреваете, что я знаю больше, чем говорю… Но это не так. Я не могу сказать вам того, чего не знаю.
Кэтрин подчеркнула последнюю фразу, произнося слова медленно и четко.
— Для начала вы можете рассказать мне свой загадочный сон, — предложил Девлин. — И заметьте, я не говорил о нем Сэму. Бог знает почему, но не говорил. Какое-то шестое чувство подсказало мне не делать этого. — Он взял Кэтрин за плечи и внимательно посмотрел ей прямо в глаза. — Думаю, будет лучше, если вы расскажете его.
Кэтрин покачала головой, она не могла говорить.
— Вы расскажете, — продолжил Девлин почти ласковым тоном. — Рано или поздно, но расскажете.
— Но это был только сон…
— Нет, не сон.
Эти слова, словно бич, хлестнули по нервам Кэтрин, у нее закружилась голова, она попыталась вырвать плечи из рук Девлина, но не смогла.
— Вы делаете мне больно, — воскликнула она, задыхаясь.
— Нет, я не делаю вам больно и не собираюсь, но я должен знать, что это был за сон, который так напугал вас.
— Он не напугал меня, — всхлипнула Кэтрин. — Ох, Господи, неужели вы не понимаете! Страх здесь ни при чем… это… это был прекрасный сон, замечательный, я просто не могу… не могу…