Самба-храбрец. Сказки и легенды Сенегала
Шрифт:
— Ну, тогда, значит, М'Бам… — начал заяц Лёк, отступая на шаг. — Значит, М'Бам… — повторил он.
И тут вдруг в большой хижине раздался громоподобный треск, заглушивший все вопли и рыдания, и ужасное зловонье распространилось по всем четырем углам двора.
— Значит, М'Бам жив-живехонек! — договорил заяц Лёк. — Потому что пока еще никто не видывал и не слыхивал, чтобы дохлый осел пускал ветры!
И заяц Лёк, весело подпрыгивая, ускакал к себе. С тех пор осел М'Бам избегает зайца Лёка.
Заяц Лёк и дикобраз
По
Но чаще всего ему приходилось сталкиваться с дикобразом.
Заяц и дикобраз ладили друг с другом. Делить им было нечего, соперничать не из-за чего. Но однажды они попытались перехитрить один другого и едва не погибли.
Вот как это случилось.
Бежал Лёк на похороны своего родича и повстречал дикобраза.
— Пойдем со мною, — сказал ему заяц. — И путь мне покажется короче с добрым спутником, и будет с кем разделить поминальную трапезу, — я ведь близкий родич покойного.
Вообще-то дикобраз не очень общителен и при малейшей тревоге поднимает торчком свои острые иглы. Но предложение Лёка пришлось ему по душе. Заяц — такой же одинокий странник, как он, к тому же весельчак и шутник, — почему бы не пойти вместе с ним?
Дикобраз согласился, и отправились они дальше вдвоем.
Путь был неблизкий, и только к ночи приятели добрались до какой-то деревни. Тотчас им приготовили хижину для отдыха и ночлега.
Но когда жители деревни спросили, как их зовут, Лёк, к великому удивлению дикобраза, ответил:
— Моего спутника зовут Дикобраз, а меня — Чужестранец.
К ужину, по законам сенегальского гостеприимства, маленькая девочка принесла путникам блюдо дымящегося кускуса.
— Мама сказала, чтобы я угостила чужестранца, — сказала девочка.
— Прекрасно! — воскликнул заяц. — Это блюдо для меня! — И он жадно принялся за еду.
Через некоторое время другая девочка принесла еще более обильное и сочное угощение.
— Мама сказала, чтобы я подала это чужестранцу. И Лёк снова воскликнул:
— Это тоже для меня! Тут дикобраз ощетинился.
— Ты уверена, что это блюдо не для меня? — спросил он девочку.
— Мама сказала, что это для чужестранца.
Лишь тогда дикобраз сообразил, что заяц сыграл с ним злую шутку. Он сказал, что его зовут Чужестранец. По обычаю, все семьи в деревне посылали угощения чужестранцам. Но раз Лёк — Чужестранец, все угощения и достаются ему одному.
Однако дикобраз был не так-то прост и умел постоять за себя. Он не стал спорить с зайцем и лег спать натощак. Но задумал отомстить.
Лёк, однако, на этом не успокоился. Мало ему было, что он провел своего приятеля, он еще вздумал над ним посмеяться. И вот заяц с хитрым видом обратился к дикобразу:
— Бедный мой друг! Никак не могу понять, почему это все приносят только мне, а тебе ничего! Может быть, ты чем-нибудь обидел жителей этой деревни?
Но дикобраз свернулся клубком, как еж, сделал вид, что уже заснул, и ничего не ответил.
Лёк, отяжелевший от
обильной еды, тоже скоро заснул, да так крепко, что даже собственный храп не мог его разбудить.Но, едва Лёк заснул, дикобраз тихонько развернулся, взял мешок и палку зайца и исчез в темноте.
Он прокрался на поле, где росли бататы и маниока, и принялся выкапывать палкой самые крупные клубни, выковыривая и разбрасывая все остальные. Так он быстро наполнил мешок, а заодно наелся до отвала.
Затем так же осторожно дикобраз прокрался в хижину, положил мешок и палку Лёка на прежнее место, а сам преспокойно заснул. Да заснул так крепко, что даже храп зайца не мог его разбудить до самого утра.
На рассвете жители деревни отправились на поле и увидели, что почти весь их урожай погублен. Никогда еще такого не случалось в деревне! Страшное дело, ужасное злодеяние!
Тотчас собрались старейшины деревни, и самый мудрый из них сказал:
— Никто из нас не мог совершить подобного! Значит, это чужестранцы, которых мы приютили. Пойдем и спросим, выходили они этой ночью из хижины или нет.
Собрались жители деревни вокруг хижины, и старейшины вошли в нее.
Оба хитреца еще спали сладким сном. Разбудили их старейшины и сказали:
— Чужестранцы! Кто-то ночью опустошил паше поле. Мы ищем виновного, и поэтому обыскиваем все хижины подряд.
Дикобраз тут же принял обиженный вид и ответил возмущенно:
— Как вы можете обвинять путников, которых приняли по законам гостеприимства? Вы нас не уважаете, если думаете, что мы способны на такое. Обыщите хижину, если хотите, но я не останусь и минуты в такой негостеприимной деревне!
Деревенский вождь заколебался и хотел уж было уйти с извинениями, как вдруг заметил полный мешок Лёка и его палку, испачканную в земле.
— Чья эта палка и чей это мешок? — спросил он. — Признавайтесь!
— Это моя палка и мой мешок, — отозвался заяц Лёк.
— Хватайте его! — воскликнул вождь. — Вот неблагодарный, вот подлый вор!
И он с торжеством показал крестьянам палку Лёка со следами сырой земли и его мешок, полный свежих бататов.
Дикобраз тем временем вышел из хижины и, не дожидаясь расправы с Лёком, потихоньку выбрался из деревни.
Зайца потащили на главную площадь, не спрашивая, прав он или виноват, и поставили перед судом старейшин.
— Дать ему сто палок по заду! — присудили старейшины. — И пусть он навсегда покинет нашу деревню, если у него еще хватит сил бежать!
И вот растянули несчастного на земле и начали бить — плап-плап-плап!
Заяц Лёк верещал и стонал. Он давно уже понял, что дикобраз отомстил ему, и кричал:
— Это несправедливо, несправедливо! Дикобраз тоже должен получить хотя бы пятьдесят ударов. Он мой сообщник, и ему должна достаться половина наказания!
— Может быть, заяц прав, — сказал один из старейшин. — Но дикобраз уже далеко. Поэтому дадим зайцу еще сто ударов палкой по заднице за дикобраза. Потом заяц сможет вернуть каждый удар своему приятелю.