Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)
Шрифт:

OPPOSITE reject /r'dekt/

(Я: Могут потребоваться годы, чтобы быть полностью принятыми местным сообществом.)

Это может брать годы быть полностью принятым (кем?) местным/локальным сообществом.

It may take years to be completely accepted by the local community /k'mjunti/ (а/э,э)(а или э,э).

(accept somebody)

(Г: Он никогда не принимал её как своего ребенка.)

Он никогда действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально принимал её как его/своего собственного ребёнка/дитя.

He never really accepted her as his own child.

(accept somebody as something)

• B2 [transitive] to believe that something is true

(Г,Я:

Я не принимаю его версию событий.)

Я не принимаю его версию (чего?) событий.

I don't accept his version /'vn/ of events /'vents/.

(accept something)

• B2 [transitive] to allow somebody to join an organization, attend an institution, use a service, etc.

OPPOSITE reject /r'dekt/

(Г,Я: Она была разочарована тем, что ее не приняли в клуб.)

Она была разочарованная не быть принятой в/в_к клуб.

She was disappointed /ds'pntd/ (э) not to be accepted into the club.

(accept somebody into something)

accident noun /'aeksdnt/ (э) несчастный случай, авария

• A2 [countable] an unpleasant event, especially in a vehicle, that happens unexpectedly and causes injury or damage

автомобильная / дорожная / дорожно-транспортная/дорожная/движения/трафика авария/несчастный_случай

a car/road/traffic /'traefk/ accident

(Г,Я: Он погиб в результате несчастного случая.)

Он был убитый/убит в аварии/несчастном_случае

He was killed in an accident.

(in an accident)

Несчастный_случай/авария случился/произошёл в/при 3 (после полудня).

The accident happened /'haepnd/ (э) at 3 p.m.

(Г,Я: серьезная*/незначительная** авария)

*bad or dangerous

*thinking about things in a careful and sensible way; not silly

*sincere about something; not joking or meant as a joke

*needing to be thought about carefully; not only for pleasure

*that must be treated as important

**[usually before noun] not very large, important or serious

a serious /'sris/ (глотается,э) / minor /'man(r)/ (а) accident

Мы не знаем причину* (чего?) аварии/несчастного_случая.

*[countable] cause (of something) the person or thing that makes something happen

*[uncountable] a reason for having particular feelings or behaving in a particular way

*[countable] an organization or idea that people support or fight for

We don't know the cause /kz/ of the accident.

(Г,Я: Он

был тяжело ранен в аварии на мотоцикле.)

Он был плохо травмированный/раненый* в мотоциклетной аварии/несчастном_случае.

*physically hurt; having an injury

He was badly injured /'ndd/ (э) in a motorcycle /'motsakl/ (о) accident.

according to preposition /'kd t/ (а,а), before vowels /'kd tu/ (а)

как заявлено или сообщено кем-то/чем-то; согласно с, в соответствии с 

• A2 as stated or reported by somebody/something

(Г,Я: По словам Мика, это отличный фильм.)

Как_заявлено/как_сообщено Миком, это есть великое/отличное/большое/великолепное кино/фильм*.

*(especially North American English)

*[countable] a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, watched at a movie theater or on a television or other device

*SYNONYM film /flm/

According to Mick /mk/, it's a great /ret/ movie.

(Я: Фотография, по словам Видаля, является формой искусства бездарных людей.)

Фотография есть, как_заявлено/как_сообщено Видалем, искусства форма (кого?) бесталанных/бездарных людей.

Photography /f'trfi/ (э,о) is, according to Vidal /v'dl/, the art form of untalented /n-'taelntd/ (э) people.

(Gore Vidal / v'dl/)

• B2 following, agreeing with or depending on something

(Я: Работа была выполнена в соответствии с её указаниями.)

Работа была сделанная согласно_с/в_соответствии_с её инструкциями.

The work was done according to her instructions /n'strknz/.

(Я: Всё шло по плану.)

Всё шло согласно_с/в_соответствии_с планом.

Everything went according to plan /plaen/.

(Я: Заработная плата будет установлена в соответствии с квалификацией и опытом.)

Зарплата будет фиксированной согласно_с/в_соответствии_с квалификациями и опытом.

The salary /'saelri/ (о) will be fixed according to qualifications /kwlf'kenz/ and experience /k-'sprins/ (глотается,э).

achieve verb /'tiv/ (а) достигать, добиваться

• A2 [transitive] achieve something to succeed in reaching a particular goal, status or standard, especially by making an effort for a long time

SYNONYM attain /'ten/ (э)

(Г,Я: Наконец-то он добился успеха.)

PastP (время Past Perfect) Он имел наконец/финально достигнутым успех.

He had finally achieved success /sk'ses/ (э).

(Г: Они оба достигли больших результатов.)

Поделиться с друзьями: