Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Самый лучший комсомолец. Том третий
Шрифт:

Ничего лишнего не сказано — сигнал был трясти яйцами изо всех сил, демонстрируя силу рода Андроповых на правах гарантии несменяемости курса на укрепление сотрудничества. Азиаты же — им такое только в радость.

— Твой путь — труднее моего, — накатив, погрустнел Юрик. — Я родился лидером, и это — моя судьба. Мой отец позаботился о том, чтобы после него я продолжил вести наш народ к процветанию. Ты — появился из ниоткуда. Отец рассказывал, что твой дед долгое время не обращал на тебя внимания. Он считает, что это было проверкой — достоин ли ты встать рядом с Юрием Владимировичем. А теперь тебя знают во

всем мире, и я, товарищ Сергей, считаю тебя равным себе.

Ути какой хороший маленький диктатор тут у нас!

— Твои слова — величайшая похвала, товарищ Юрий, — поблагодарил я. — Они наполнили меня мотивацией продолжать карабкаться на самый верх, чтобы однажды, за этим самым столом, — похлопал по крышке. — Сидели не друзья, но правители двух великих народов, обсуждая совсем другие вопросы.

Выпили за это с вернувшим бодрое настроение Кимом, и дядя Герман посмотрел на часы, как бы намекнув, что нам пора.

— Идем, мой дорогой друг! — получив сигнал от собственного телохранителя — не только дядя Герман на часы умеет смотреть — Ким поднялся на ноги и протянул мне руку. — Насладимся же мастерством ваших и наших музыкантов! Дай нам с собой бутылку этого прекрасного соджу!

В машине бухнули уже из горла, и будущим диктатором овладело желание развлечься.

— Останови! — велел он водителю, указав на бредущего домой работягу.

Остановились, и тощий кореец средних лет, увидев, кого это тут принесло, отвесил глубочайший из возможных поклонов.

— Моя радость от лицезрения достойнейшего сына нашего Великого лидера настолько велика, что я завещаю своим внукам рассказывать об этой встрече их детям и внукам! — после поклона выразил свою радость, начав намокать глазами.

Как же вы, бл*дь, в свой ё*аный симулякр верите — даже зависть берет!

— Я всегда счастлив поговорить с достойными тружениками, — скромно заметил Ким. — Как вас зовут, уважаемый товарищ?

— Меня зовут Ли Чхан Чхин, — с поклоном ответил тот.

— Женат ли ты, товарищ Ли? — не отставал Юра.

Ненавижу опаздывать, но что я сделаю — сам потом по ушам от папеньки будет за несоблюдение протокола получать.

— Да, многоуважаемый товарищ Ким, — поспешил ответить бедолага. — Моя жена, Ли Хей, работает на ткацкой фабрике и уже много лет перевыполняет план, как и я сам!

— Перевыполнение плана — величайшая благодетель! — остался доволен Ким и весело мне подмигнул — мол, смотри. — Есть ли у вас дети?

— Судьба была к нам благосклонна, — с улыбкой ответил образцовый северокорейский пролетарий. — У нас двое сыновей, и жена снова беременна.

— Хорошо ли вы живете, товарищ Ли? — тоном радушного хозяина отеля спросил Ким.

— Нам совершенно не на что жаловаться, многоуважаемый товарищ Ким! — с поклоном бодро отрапортовал работяга.

— Сколько комнат в вашей квартире?

— Одна, очень уютная и светлая, — «похвастался» товарищ Ли.

— Одна комната для семьи передовиков, которую вскоре ожидает радость появления нового ребенка — это недостойно! — притворно нахмурил брови Юра. — Товарищ Со, запишите мое распоряжение переселить семью достойного товарища Ли в двухкомнатную! Обязательно пригласи меня на новоселье, товарищ Ли!

И, оставив огорошенного свалившимся на него счастьем пролетария, мы отправились дальше.

Отец говорил, что один осчастливленный гражданин равен тысяче, потому что он обязательно расскажет всем вокруг о нашей встрече, — поделился Ким со мной лайфхаком.

— Твой отец — опытнейший руководитель, и я обязательно это запомню, как и твою щедрость к достойным гражданам, товарищ Юрий.

Пьяным симулякр отыгрывать гораздо легче — то же мне, блин, аттракцион невиданной щедрости устроил. Да я эти квартиры тоннами отгружаю — уже за четыре сотни семей расселил, вот насколько я крут. Да у меня в совхозе туалетная бумага производится! Что ты вообще о социальной ответственности бизнеса знаешь, наследничек? Ух, втащить бы этой самодовольной роже. Нет уж, лучше еще накатить.

— Твое невеста очень хороша и достойна тебя, но в нашей стране тоже много красавиц, — потянуло Кима на прекрасное. — Давай отправимся в одно из мест, где красавицы всегда готовы услужить достойным мужчинам?

Ага, поехали по бабам, а потом я неделю буду без Вилочкиных прелестей обламываться. Нет уж — первородство за чечевичную похлебку Андроповы не продают!

— Я бы с огромной радостью составил тебе компанию, потому что прелесть ваших дам — первое, что бросилось мне в глаза, когда мы пересекли границу, — соврал я. — Но, к моей великой скорби, я не могу себе позволить отступить от регламента — это ведь официальный визит, согласованный самим Юрием Владимировичем.

— Отложим до твоего следующего приезда, — не обиделся мой азиатский друг и в некотором смысле коллега.

Наше опоздание ни для кого не осталось незамеченным — еще бы, без нас концерт приказано не начинать! По людскому коридору, не забыв попозировать камерам, мы прошли внутрь, и нас проводили в «вип-ложу», где нашлись товарищ Ким Ир Сен и наш посол. Первому наше пошатывающееся состояние явно понравилось — подружились мальчики! — а вот второй скорчил укоризненную мину, на которой прямо читалось «доложу об этом инциденте наверх!». Радуйся, что не пришлось меня из номенклатурного борделя вытаскивать! Ладно, Николай Георгиевич нормальный мужик.

— Я рад, что вы нашли общий язык с моим сыном, — порадовался за нас Ким-старший.

— Ваш сын — достойнейший юноша, и я невыразимо горд тем, что отныне могу называть его своим дорогим другом, — не подкачал я.

Нам все полезно, даже страна нищих обитателей симулякра.

— Товарищ Сергей — настоящий мужчина, и я с огромной радостью посещу его свадьбу! — добавил Ким-младший.

Придется вместо семейных посиделок на даче давать пафосный прием. Ненавижу обезьяньи игры, и очень жаль, что мою ненависть окружающие не разделяют.

Уселись, Ким-старший дал отмашку, и на сцену вышел ведущий, объявив этнический коллектив. Деточки «отпелись», и настало то самое время.

— Текст песни принадлежит товарищу Ким Чен Иру, эти стихи он посветил нашему Великому лидеру и своему отцу товарищу Ким Ир Сену.

Долгие, продолжительные овации. Согласовано, да — мне плагиата не жалко, так чего бы не подкинуть дровишек в и без того освещающий всю Северную Корею симулякр?

— Музыку написал лучший друг товарища Ким Чен Ира, почетный член Союза социалистической трудовой молодежи Кореи и друг всей корейской молодежи, на которого ей нужно равняться! Исполняет…

Поделиться с друзьями: