Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сапфировое пламя
Шрифт:

— У тебя и без того хватало забот, — возразил Берн. Его пальцы заплясали над клавиатурой ноутбука. — Так, я в системе.

— Она оставила мне какое-нибудь письмо или сообщение?

— Пока что я ничего не вижу, — ответил он. — Но я поищу.

Лицо Руны снова поникло.

— Это все вопросы на сегодня? — тихо спросила она.

— Пока что да, — кивнула я.

— Я пойду, проверю брата. Пожалуйста, дайте знать, если что-нибудь найдете.

Я подождала, пока дверь за ней закроется, и повернулась к маме.

— Абарка? — спросила она.

— Барьер на подъездной дороге не был поднят. Нас чуть не сбил грузовик, двигавшийся по той улице. Заграждение у будки охраны тоже было опущено, а когда

я встретилась с Келли, он посчитал происшествие с грузовиком забавным. Также Келли был без своего боевого товарища.

Мама поставила локоть на стол и подперла подбородок. Это была ее поза в духе «у нас серьезная проблема».

Когда я согласилась стать главой нашего Дома, я решила, что не стану повторять ошибок Невады. Я не стану пытаться делать все сама. Я не была настолько же сильной, как она, и если бы я попыталась потянуть все и сразу, результат был бы плачевным. Поэтому я разделила обязанности. Берн следил за всем в цифровом мире, что было куда сложнее, чем наши обычные поиски информации. Бабуля Фрида занималась нашими машинами. Арабелла собирала оплату. Мама заботилась о нашей безопасности. Это была ее сфера, и я по большей части в нее не лезла. Разделение обязанностей бы ничего не значило, если бы я задавала вопросы о каждом ее решении.

В дверь позвонили. Я встала, прошла к входной двери и проверила камеру. По ту сторону стоял Абарка. Поджарый и смуглый, он в свои сорок восемь выглядел на десять лет младше. У него была густая черная шевелюра с проседью и приятное лицо с темными глазами и заразительной улыбкой.

Я открыла дверь, и он одарил меня ослепительной улыбкой. Улыбнувшись в ответ из вежливости, я закрыла за ним дверь.

Три года назад Невада вышла замуж за Коннора Рогана, также известного по таким забавным прозвищам, как Чокнутый Роган, Бич Мексики и Ураган. Коннор содержал собственную частную армию, и какое-то время они обеспечивали нашу безопасность.

Тогда мы все были очень наивны. Мы надеялись построить дом рядом с Невадой и Роганом, дойдя даже до переговоров о цене на землю. Сделка провалилась, когда я подсчитала цифры и увидела, сколько денег мы все еще должны Августину, и сколько денег нам понадобится, чтобы выжить. Вместо этого мы должны были сосредоточиться на выплате нашего долга.

Со временем, когда мы начали потихоньку выкарабкиваться из нашей финансовой пропасти, мы решили нанять нашу собственную охрану. На это было две причины. Мы не хотели вытягивать ресурсы из Дома Роган, и мы должны были выйти из-под длинной тени Коннора. Было несправедливо все время во всем полагаться на Неваду и Коннора. Осознав этот факт, я стала работать по шестьдесят часов в неделю.

Когда мы начинали, я понятия не имела, сколько денег уходит на содержание частной охраны. Мы должны были их расселить, накормить и предоставить обмундирование. Мы должны были тянуть страховку и наняли бухгалтера, который выдавал зарплату и платил налоги. Нам пришлось нанять юриста, чтобы получить все необходимые разрешения. Это походило на складывание денег в одну большую кучу, а затем ее сжигание дважды в месяц.

Как только мы накопили достаточно денег для найма собственной охраны, мама привела лейтенанта Абарка ею руководить. Они служили вместе, и он нуждался в работе. Абарка был ответственен за найм и обучение наших охранников, но по прошествии времени изъяны в нашей охране становились все более и более очевидными.

Абарка плюхнулся на стул.

— Привет, Пен.

Пен не было любимым именем у моей мамы.

— Защитные барьеры не были подняты, Джордж, — сказала она. — Я сама дала команду тревоги, и ты ее принял. А затем мою дочь едва не сбил грузовик, которого не должно было быть на той дороге.

— Это был грузовик Джастина. Он доставляет продукты в нашу столовую вот уже

восемь месяцев. В нем не было никакой угрозы безопасности, к тому же, у нас почти закончился кофе. Ты же знаешь, армия держится на кофе. — Он ухмыльнулся.

Его улыбка отскочила от моей мамы, как резиновые пули от танка.

— Это не шутки. Ты поставил моих детей под угрозу. Ты поставил под угрозу собственных людей. Почему Келли был один в будке?

— У дочери Мерриуэзер был сольный концерт, — пожал плечами Абарка. — Это ведь люди, Пенелопа. У них есть жизни и семьи, как и у тебя.

Мама одарила его своим взглядом-на-тысячу-ярдов.

— Их семьи их не нанимали, Джордж. Их наняли мы, и мы имеем право требовать определенный уровень профессионализма и дисциплины. Прошлой ночью твои люди позволили Превосходному иллюзии прокатить мимо КПП прямиком к нашей входной двери.

— Это был экстраординарный случай. Никто не мог этого предвидеть.

— Да неужели? — Мама подалась вперёд. — Наши секьюрити, которые должны вести журнал прибытия/отбытия, не заметили, что Каталина уже была дома, и не увидели ничего странного в том, что она приехала на незнакомом автомобиле с шофером, которого они ни разу в глаза не видели?

Лицо Абарка приобрело терпеливое выражение.

— Люди — не роботы. Они совершают ошибки.

— Они могут совершать ошибки за счёт кого-нибудь другого. — Мамино выражение лица не знало пощады. — Двое охранников, пропустивших Монтгомери, будут уволены.

На какое-то мгновение Абарка потрясённо уставился на нее.

— Ты же не серьезно? Лопес заботится о больной матери, а у Уолтона двое детей.

— У меня пятеро детей и мать в этом доме, и я хочу, чтобы они все были живы. Подобные ошибки приводят к гибели людей.

Абарка покачал головой.

— Я не стану этого делать, Пен. Если хочешь их прогнать, тогда скажешь им об этом сама.

Они с мамой уставились друг на друга.

— Или ты их увольняешь, или можешь собирать свои монатки и проваливать вместе с ними.

— Мы больше не на войне, — процедил Абарка.

— Ошибаетесь, — сказала я. — С сегодняшнего дня у нас война.

— Ты отстранен, — подытожила мама. — Дай мне знать свое решение завтра утром.

Абарка посмотрел на меня, затем на нее, потом снова на меня, встал и вышел.

Я повернулась обратно к маме.

— Знаю, — кивнула она. — Если мы его не уволим, он может погибнуть сам и привести к гибели наших людей.

— Тогда давай уволим его и найдем кого-то другого. — Мы бы дали ему щедрое выходное пособие. На данном этапе я бы предпочла получить финансовый удар, чем сохранять все как есть. Я знала каждого, кто работал на нас. Я не хотела, чтобы кто-то из них погиб, потому что мы не смогли как следует их обучить. Нам был нужен руководитель получше.

Мама вздохнула.

— Все не так просто. Если я уволю его, сложно сказать, сколько из них уйдет вместе с ним. Они ему преданны.

— Мам, они должны быть преданны нам.

— Знаю, — вздохнула мама. — Но они дают нам хоть какую-то защиту. Я не хочу увольнять его, пока у нас не будет готовой замены.

— Мы могли бы дать Абарку второй шанс, — предложил Берн.

Лицо мамы посуровело.

— У нас не будет второго шанса, Бернард. Мы будем мертвы. Вторые шансы даются тем, кто совершает ошибки неумышленно, или же тем, кого подвели нервы. Я дала Абарку возможность нанять свой собственный отряд. Порой я сомневалась в его выборе, и он лично ручался за каждого солдата, которого привел. В его ответственности было обучить их и организовать единую команду. Прошло шесть месяцев, и они не справляются с основными протоколами безопасности. Это не нервы. Это некомпетентность. Нанять его было ошибкой, моей ошибкой. Я потратила наше время и деньги впустую, и я подвергла нас опасности.

Поделиться с друзьями: