Сатир и нимфа, или Похождения Трифона Ивановича и Акулины Степановны
Шрифт:
– Это-то я вчерась уж и то делала.
– Ну, вот это невры и есть.
– Невры, невры… Дай запомнить. Слово-то такое мудреное…
– Ничего тут нет мудреного. Слово самое простое и круглое. Невры… Его нынче каждая дама знает. Так вот, слезы… А нет, упади в обморок и лежи без движеньев – это тоже невры…
– То есть как – в обморок? – переспросила Акулина.
– Неужто не знаешь, что такое обморок? – удивилась Катерина. – Ах, простота, простота! А еще в новомодные дамы лезешь!
– Да я уж потрафлю, потрафлю, ты только расскажи.
– Ты вот, к примеру,
– Поняла, поняла.
– Ну, то-то… Лежи без движеньев – и шабаш. А подойдет он к тебе, чтобы привести тебя в чувство, – ты его сейчас бац по роже.
– Рукой?
– Можешь рукой, а то так и ногой. А уж после этого начинай кликать. Видала, как деревенские бабы кликают? Вот и ты так же кликай.
– Так ведь те порченые.
– А ты хоть и непорченая, да кликай. Притворись и кликай… Кричи не своим голосом, плачь, мечись, разметывайся, визжи, а то и смейся эдаким диким голосом. А подойдет – опять смажь его рукой или ногой, вот он и будет всего этого бояться и уж напередки ни в чем тебе не откажет, чего бы ты ни спросила.
– Будто?
– А вот попробуй… Ни за что не откажет, только чтобы этих невров не случилось с тобой.
– Непременно попробую, – улыбнулась Акулина.
– А то еще мигрень… – продолжала Катерина.
– А это что за штука?
– Тоже болезнь. Головная боль, и тоже такая, что уж тут мужчина не подступайся.
– Также притвориться надо?
– Само собой. Не можешь же ты быть каждую минуту больна, когда тебе что требуется. Ты вот, к примеру, просишь у него часов золотых с цепочкой. Ведь часов-то у тебя нет. Ну, попросила золотые часы с цепочкой, а он не дает – сейчас мигрень. Он к тебе подходит, а ты его отпихивай, точи, гложи, ешь поедом, а не помогло – катай невры; смотришь – часы-то у тебя уж и есть, – рассказывала Катерина и прибавила: – И, душечка, на все на это я уж столько насмотрелась, по местам-то у барынь живши, что просто ужасти! И никогда заряд даром у барынь не пропадает. Всегда с успехом.
– Попробую, беспременно попробую… – улыбалась Акулина.
– Ты уже ежели пробовать, то прямо пробуй насчет ста рублей в месяц. Так и скажи ему: желаю, мол, сто рублей в месяц…
– Часы-то мне пуще надо.
– И часы будут. После ста рублей сделай ловкую передышку дня на три или четыре и опять новые невры начнешь насчет часов. Ты много ли от хозяйства-то у него наживаешь?
– Да что вот, в месяц, пожалуй, и двадцати пяти рублей не очистилось.
– Двадцать пять! Да что это за деньги, мать, коли ты у него на положении крали сердца живешь! Ты и здесь тереби. Тереби рублей пятьдесят в месяц да понемножку капитал и скопировывай. Скопировала сто рублей – сейчас билет процентный покупай и билет в чулок на сохранение, да там и держи. Вот тебе и будет на черный день.
– Верно, верно, Катеринушка… Ведь это только я такая дура, что ничего этого не понимаю, – согласилась Акулина.
– А не понимаю, так учиться надо. Вот я тебя и учу. Да тебе еще много чему надо научиться… Хорошо
еще, что Бог тебя со мной-то свел, – сказала Катерина и, взглянув на бутылку, прибавила: – Ты ведь кофейку-то мало потребляешь, так выпьем наливочки.Акулина и Катерина выпили.
XXIII. Лекция продолжается
Выпив рюмку наливки, Акулина подсела поближе к Катерине, обняла ее и сказала:
– Рассказывай, Катеринушка, рассказывай еще, как мне быть с Трифоном Иванычем. Ты такая умная да сведущая, все знаешь, как и что, а я ведь дура и ничего этого не знаю, то есть ничегошеньки.
– Напирай на невры, как я сказала, вот и все, – отвечала Катерина. – С неврами все сделаешь. С неврами он у тебя шелковый будет, и тогда ты из него хоть веревки вей.
Акулина слушала и улыбалась во всю ширину лица. «Невры» ей очень понравились.
– Так ты говоришь, первым делом пустить невры и денег требовать? – спросила она.
– Денег, денег… Сто рублей в месяц. Мне-де обшиться надо, бельишко кой-какое себе сделать. Ведь у тебя хорошего, тонкого белья нет. Какая же это дама, коли без тонкого белья! У тебя вон рубахи-то из грубого деревенского полотна… Я ведь видела. А нешто это можно для дамы? Надо из тонкого голландского и с кружевами, с прошивками.
– Действительно, у меня рубахи-то из сестрина полотна. Сестра Василиса сама в деревне ткала.
– Ну, вот видишь… А в таких-то рубахах ты настоящей даме будешь и не под кадрель. Потом юбки тебе надо, потом пеньюар надо.
– Как ты сказала?
– Пенюар.
– А это что такое – пеньюар?
– Капот такой распашной, в котором ты можешь без стесненьев по утрам быть. Ты вот теперь вся на застежках, и тебе тягостно, а тогда будет у тебя все врознь… И пеньюаров надо три: два летних с кружевами и один зимний из какого-нибудь кашемиру, а то из шали…
– А ты, милушка, расскажи портнихе какие мне пенуары надо, – упрашивала Акулина. – Я портниху призову, а ты и расскажи.
– Да, конечно же, расскажу.
– Ну, то-то… А я тебе за это хорошенькой матерьицы на платье у Трифона Ивановича вымотаю. Пенуары-то эти, поди, дорого будут стоить?
– Какие закажешь, из какой материи.
– Нет, я к тому, что, может быть, они дорого стоят, так что сто рублей, которые я от Трифона Ивановича через невры получу…
– Да зачем тебе будет сто-то рублей тратить? Ты просто скажи, чтобы портниха подала Трифону Ивановичу счет… А сто рублей не тронь, сто рублей в чулок.
– Кроме ста рублей? Милушка, да он не заплатит.
– Невры… С неврами все заплатит.
– Да неужто?!
– А вот попробуй. Ты дура и при своей красоте силы своей не понимаешь. Деньги ты должна прятать на черный день. Ну вдруг он у тебя умирает? Вот ты и с деньгами. Вы тогда с мужем на эти деньги и кабак в деревне открыть можете, и трактир, и постоялый двор.
– Нет, нет, милушка, с мужем я не хочу… Муж отнимет и прогуляет.
– Ну, про себя деньги береги. Да я бы еще и не то на твоем месте сделала, – сказала Катерина.
– А что такое? Скажи, милушка… – заинтересовалась Акулина.