СБОРНИК ИНТЕРВЬЮ ФРЭНКА ЗАППЫ ДЛЯ ЮНЫХ ФАНАТИКОВ
Шрифт:
Нет. Обычно, когда я приезжаю с гастролей с полным портфелем набросков, я проверяю части гармонии и мелодии на пианино, отделываю их, а затем составляю рукописную партитуру в довольно беспорядочном виде. Потом я отдаю её переписчику, который получает у меня зарплату. Он записывает её чернилами, переписывает партии, и всё готово. Обычно такие сложные дела не получаются быстро - мы уже около пяти лет пытаемся заставить кого-нибудь сыграть этот теперешний оркестровый материал.
Какие пьесы войдут в Вашу оркестровую программу? Там будет Sinister Footwear?
Мировая премьера Sinister Footwear состоится весной 1984-го, с оркестром Беркли и Оклендской балетной труппой.
Трудно организовать такие концерты?
Часть проблемы состоит в том, что в разное
Кто будет исполнять Ваши пьесы?
Мы планировали сделать их с Сиракузским симфоническим, но с тех пор мы достигли кое-каких договорённостей с Лондонским симфоническим. Так что у нас будет концерт 11 января в Лондоне, в зале «Барбикэн», а потом три дня цифровой записи. Порядок исполняемых вещей такой: "Envelopes", "Mo 'N Herb's Vacation", "Bob In Dacron", "Sad Jane", "Pedro's Dowry" и "Bogus Pomp". В оркестре будут следующие инструменты: 12 первых скрипок, 12 вторых скрипок, 12 альтов, 12 виолончелей, 8 басов, одна арфа, одно фортепиано, пять флейт, четыре гобоя, пять кларнетов (в том числе ми-бемоль-кларнет, бас-кларнет, контрабас-кларнет), пять фаготов (один из которых постоянно играет в диапазоне контрафагота, и другой, дублирующий контрафагот), восемь валторн, четыре трубы, четыре тромбона, один бас-тромбон, одна туба, набор литавр, шесть перкуссионистов и ударная установка.
В составе оркестра будут какие-то участники Вашей регулярной группы?
Со мной из Штатов поедут Эд Мэнн, наш штатный перкуссионист, и Чэд Уэкермен, наш штатный барабанщик, а также Дэвид Окер, который исполнит соло на кларнете в "Mo 'N Herb's Vacation". Дирижировать будет Кент Нагано -теперешний дирижёр Симфонического оркестра Беркли. Также я беру с собой Марка Пинске - звукорежиссёра, который делал звук на последних гастролях. И всё это будет стоить нам гораздо дешевле, чем в Сиракузах.
Кто оплатит расходы?
Ну, все оркестровые дела финансируются из моего собственного бюджета. Я получал просьбы сыграть мою музыку от оркестров со всего света, но обычно всё сводится к одному: они хотят, чтобы я за это заплатил. Потому что как только вещь записана, все они хотят получить по шкале записи - 110 человек. Речь обычно идёт о нескольких сеансах записи для 110 человек. Если бы вы собирались сделать это в Голливуде и сказали: «Хорошо, я сделаю 5-6 сеансов со ста десятью парнями», а потом попросили их пойти и прочитать музыку с листа, хорошего исполнения не получилось бы. Я надеюсь примерно неделю с ними порепетировать, и, может быть, из этого что-нибудь получится - что-то такое, что они могли бы держать в репертуаре и продолжать играть, особенно после выхода пластинки, потому что тогда это обеспечит им продажу билетов.
Какой материал будет на Вашем новом альбоме?
В новом альбоме будет "The Man From Utopia Meets Mary Lou" - попурри из двух коренным образом реаранжированных ритм-энд-блюзовых песен 50-х. "Mary Lou" написал Янг Джесси, а "The Man From Utopia" -Дональд и Дорис Вуд. Потом будет "Stick Together" - песня о профсоюзной тупости. Дальше "Sex", потом "The Jazz Discharge Party Hats", потом инструментал - "We Are Not Alone". Вторая сторона начинается с "Cocaine Decisions", за ней идёт "The Dangerous Kitchen", потом "Tink Walks Amok" -инструментал, где Артур Барроу играет на трёх басах всякие странные вещи. Затем "The Radio Is Broken" - песня о научно-фантастическом фильме, и последняя песня на стороне - "Moggio", очень сложный инструментал для всего ансамбля, в котором Стив Вай играет кое-какой очень трудный гитарный материал.
Насколько
хорошо продавались пластинки Shut Up 'N Play Yer Guitar?Хорошо. На самом деле они удивили всех, потому что то количество, которое мы продали по почте, начало приносить прибыль через две недели после выхода пластинок. То есть через две недели себестоимость изготовления уже была покрыта. В то же время контракт с CBS был устроен следующим образом: они имели право выпустить коммерческое издание за пределами Штатов, и они сделали это коробкой из трёх пластинок. Она весьма хорошо расходилась в Европе, и тут вдруг они начали импортировать их в Штаты. И все люди, купившие пластинки по почте, сказали: «Ну посмотрите. Оно лежит в магазине в красивом коробочном оформлении, а мы покупали три отдельные пластинки по почте.» Я не имел над этим никакого контроля. Я никак не мог остановить эти события, так что единственное, что оставалось - выпустить своё коммерческое издание в США.
А набор хорошо продаётся?
Ну, для начала они отпечатали 5000 комплектов, и они немедленно разошлись вот так [щёлкает пальцами]. Заказали ещё 7000. Это всё-таки довольно необычная вещь, т. к. она недешёвая, упакована в коробку, её трудно складировать и размещать, и вообще трудно было предположить, что на неё будет большой спрос, потому что это инструментальная музыка какого-то парня, которого обычно не считают музыкантом. Люди считают меня каким-то ненормальным комиком. Так что в CBS были удивлены большим количеством заказов.
Вы не планируете продолжить серию Shut Up 'N Play Yer Guitar?
Я мог бы; многое зависит от окончательных результатов продаж. Потому что - как я уже говорил во многих интервью - меня не спонсирует никакой фонд, я не получаю никаких дотаций, с неба деньги на меня тоже не валятся, так что весь приход переносится на очередной выходящий продукт. И на следующий продукт я могу потратить только ту прибыль, что я получил от предыдущего. Мне приходится планировать своё время для работы над определёнными вещами, которые сохранят мою способность платить зарплату 30-с-чем-то людям, которые здесь работают. И если гитарный альбом не будет хорошо продаваться, это будет роскошь - в смысле времени, потраченного на ещё один такой альбом. Провести монтаж всего этого материала, довести его до мастеринга и всё прочее - это крупный проект. Он занимает порядочное время. А как только я начинаю работать над каким-то проектом, я не делаю ничего другого. Я просто довожу его до конца.
Как Вы определяете, какой гитарист в Вашей группе будет играть ту или иную партию, и записываете ли Вы на одной песне несколько соло-дорожек, чтобы потом свести их вместе?
Зависит от того, студийная или концертная это песня.
Некоторые Ваши песни представляют собой монтаж живых и студийных записей.
Хорошо, тогда это третья категория. Но сейчас мы говорим о сольных партиях. В случае живого дубля, я найду соло из концертного исполнения, которое мне нравится, и отредактирую его. Я не буду накладывать на него ничего другого, я просто укорочу его до размеров временного кадра, в котором ему положено функционировать. А что касается студийных соло, то я очень редко играю гитарные соло в студии. На альбоме Drowning Witch соло в "I Come From Nowhere" было записано в студии, и я потратил около двух часов, чтобы получить подходящий звук. Потом примерно 20 минут игры в общей сложности - пропускаешь вступление, или делаешь дубль, а он тебе не нравится, и приходится стирать всё, или частично править, или возиться как-то иначе.
Обычно эффекты Вы добавляете после монтажа?
Не обязательно. Иногда я записываюсь прямо с эффектами, иногда добавляю их после. Зависит от конкретного случая.
Стив Вай сказал, что «Питер-Ганновская» гитара на "Teen-Age Prostitute" [Drowning Witch] после микширования звучала совсем не так, как во время записи.
Мы практически у всего можем изменить звучание, потому что у нас в студии есть много приборов для модификации звука. Аранжировка всегда меняется в зависимости от того, что идёт на стороне до этой песни, а что - после. Если ты хочешь, чтобы сторона играла плавно, то можешь эквалайзером привести все разные части пьесы к одному звучанию, но когда начинаешь микшировать целую сторону... Мы делаем так: начинаем с песни №1 и гоним до конца - чтобы сторона звучала связно в смысле качества звука; иногда приходится что-то круто менять.