Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Счастливый шанс
Шрифт:

— Вот что, ребята, с этого момента чтобы без глупостей. Скройтесь, не хочу вас видеть и слышать, если только мне самому не понадобится с вами связаться, — строго произнес шериф. — Соперничество из-за девушки кончилось тем, что вы связались с совсем неподходящими личностями. Начиная с этой минуты не открывайте двери, не посмотрев прежде в глазок. Без предварительной договоренности не пользуйтесь телефоном. Вы меня поняли? Подростки уныло кивнули.

— Говорю вам все как есть, начистоту. Вы поставили свои головы под удар, — серьезно продолжал Физерстоун. — Дело чрезвычайно серьезное и важное, но мне нужно время, чтобы выяснить, кто за всем этим стоит. Пока

я этого не сделаю, держитесь подальше от Дженны Рендалл и будьте очень осторожны.

Шериф многозначительно посмотрел сначала на Хэла, потом на Нэша.

— Последнее к вам тоже относится. Вероятнее всего, ранчо Флетчеров под наблюдением, в противном случае связная Дженна не знала бы, кому платить. Она использовала этих ребят как дымовую завесу, чтобы скрыть более серьезные преступления.

Шериф проводил мальчишек домой, напутствовав их вести драндулет Тони с разумной скоростью, и мрачно воззрился на Гриффинов.

— Я бы устроил на ранчо Флетчеров засаду, но боюсь, на нынешней стадии игры любая незнакомая машина вызовет подозрения. Все меры предосторожности, которые я могу принять, явно недостаточны. Флетчеры нуждаются в защите. Не знаю, как я сумею…

— За Флетчерами присмотрю я, — вызвался Хэл. Физерстоун выразительно поднял бровь:

— Со сломанной рукой?

— Ничего, гипс может послужить хорошим оружием, — заверил Хэл.

— Я тоже буду поблизости и в случае чего поддержу Хэла, — добавил Нэш. — В последнее время я достаточно часто бывал на ранчо, так что мое появление подозрений не вызовет.

Физерстоун кивнул:

— Ладно. Новые лица могут встревожить злоумышленников.

Заручившись обещанием шерифа утром в первую очередь проверить связи Дженны Рендалл, Хэл и Нэш попрощались и направились к своим грузовикам.

— Давай я поеду на этой развалюхе, а ты заберешь обратно свой новый пикап, — предложил Хэл. Нэш согласился и повернул к огненно-красному автомобилю. Вдруг он остановился и повернулся к брату.

— Как ты думаешь, управляющий банком тоже замешан в этом деле?

— Не исключено. Похоже, к банку тянется сразу несколько ниточек. Мать Андреа работала там до своей трагической гибели. Говорят, что Роберт Флетчер незадолго до самоубийства нагрубил Гилмору. А теперь и наша дорогая Дженна.

Нэш покачал головой:

— Я всегда думал, что от Дженны добра не жди, хотя двенадцать лет назад ты со мной не соглашался.

— Не напоминай. — Хэл нахмурился. — Поверь, я часто об этом думал. Если в этой истории каким-то боком замешана Дженна, значит, на карту поставлены большие деньги. Она на мелочи не разменивается.

Нэш помолчал немного, потом улыбнулся.

— Глядя на нее, человек по-настоящему оценит то, что он мог бы иметь, не будь он таким тупоголовым болваном, правда?

Хэл бросил на Нэша свирепый взгляд. Все еще посмеиваясь, тот открыл дверцу пикапа.

— Ладно-ладно, оставим споры. Я обещал Кудрявой не задерживаться. Я только недавно открыл, как, оказывается; здорово, когда тебя ждут, любят, когда ты кому-то нужен — в хорошем смысле нужен. Попробуй как-нибудь испытать это на себе, братишка. Возможно, ты будешь удивлен.

Хэл проводил глазами удаляющуюся машину Нэша. С драконом с ранчо Чулоса произошла разительная перемена, и Хэл все еще никак не мог к этому привыкнуть. Криста Делани и впрямь очень глубоко запустила коготки в его шкуру, да еще и заставила Нэша радоваться этому!

Интересно, каково было бы… Хэл немедленно отбросил вредную мысль. «Забудь об этом, Гриффин», — сказал он себе, выезжая на дорогу. Как бы он ни

привязался к Андреа, все это только временно. Он слишком долго был циником и слишком привык к этому, по-другому он мыслить не умеет. Кроме того, Андреа слишком хороша для такого, как он. Хэл может быть для нее только крепким надежным плечом, на которое можно опереться в самые тяжелые минуты жизни. Но не более того.

Глава 16

Лошадь тяжело дышала, и Андреа пустила ее шагом, направив вдоль гребня холма, обращенного к Файер-Ривер. Конечно, скакать впотьмах на бешеной скорости было чистым безумием, но быстрая езда помогла Андреа избавиться от тревожных мыслей и воспрянуть духом. Она понимала, что не вправе винить Хэла Гриффина, если он решил вернуться к женщине, которую никогда не переставал любить, но от этого ей не становилось легче. И она по-прежнему так злилась на Хэла, что готова была рвать и метать.

Зачем, ну зачем Хэлу понадобилось тянуть до тех пор, пока Андреа не прикипела к нему всей душой? Почему он не мог убраться к своей Дженне Рендалл раньше? Тогда, ей, Андреа, было бы не так больно.

Что касается конфликта со страховой компанией, то и тут Андреа все еще не могла успокоиться. Звонок Ивена Хадсона привел ее в полное смятение, положение казалось безвыходным. Какой бы вариант она ни выбрала, в любом случае получалось, что ей не по средствам его осуществить.

Андреа встревоженно нахмурилась: по другую сторону пастбища вспыхнули фары автомобиля. Слепящий свет был нацелен прямо на нее, и кобыла нервно загарцевала. К величайшему удивлению и тревоге Андреа, невидимый автомобиль объехал промоину, оставленную недавними дождями, и, набирая скорость, помчался к ней. Охваченная паникой, девушка ударила кобылу и поскакала кратчайшей дорогой к дому. Автомобиль постепенно настигал ее, урчание мотора казалось угрожающим рычанием какого-то чудовища. Девушка попыталась свернуть на восток, но автомобили тоже свернул и помчался через пастбище, отрезая ей путь к бегству. Андреа быстро сменила направление, стараясь, чтобы слепящий свет фар не так бил в глаза.

Резкий гудок автомобиля спугнул лошадь, та встала на дыбы. Андреа изо всех сил обеими руками вцепилась в шею животного, словно от этого зависела ее жизнь. Впрочем, так оно и было: девушка боялась, что лошадь в любой момент может выбросить ее из. седла и тогда ее ждет смерть под колесами автомобиля.

Черт бы побрал этого Тони и его злобных дружков! Неужели они недостаточно поиздевались над ней и Джейсоном?!

Над гребнем холма показался свет фар еще одной машины, одновременно донесся рев неисправного глушителя, и Андреа вздохнула с облегчением. Автомобиль, который преследовал ее по пастбищу, дал задний ход, развернулся и помчался в обратную сторону. Вероятно, Тони и компания хотели удостовериться, что она не сможет опознать машину, но Андреа прекрасно знала своих преследователей, хотя слепящий свет фар и помешал ей рассмотреть их лица.

Кобыла остановилась, тяжело дыша. Животное нервно косилось то на одну пару огней, то на другую, не зная, откуда ждать большей опасности. Машина приблизилась, остановилась на подъездной аллее, и в свете фар показался знакомый мужской силуэт. Хэл.

Господи, ну почему именно он должен был спасти ее от преследователей?! Почему не мог появиться кто-нибудь другой? После того как Хэл бросился в объятия Дженны, у Андреа не было ни малейшего желания благодарить его за столь своевременное появление. Даже сама мысль об этом была ей ненавистна.

Поделиться с друзьями: