Щенок II. Гнев Снейпа
Шрифт:
– Нет, отец, - прошептал он.
– Пожалуйста, не уходи.
Отец тихо вздохнул.
– Я должен. Мне нужно работать, а ты должен привыкать быть здесь без меня.
Гарри снова молча затряс головой.
– Да, Гарри. Я должен идти.
Гарри прижался к нему немного сильней.
Отец
– Пожалуйста, сынок. Обещаю, я вернусь через... часа четыре, хорошо? Уверен, вы с миссис Уизли хорошо проведете время. Мы должны так сделать. Мне нужно работать, а тебе - заводить новых друзей и учиться, чтобы подготовиться к Хогвартсу. Ты же хочешь знать как можно больше, верно?
Гарри хотел рассказать, что Рон ненавидит своих братьев, а Фред задирается, почти как Дадли, как Джинни ябедничает и Гарри наверняка попадет из-за нее в переплет, точно же, и Гарри очень хочет домой. Но отец задал четкий вопрос, и Гарри не хотел быть приставучим ребенком. Он не ребенок.
Гарри сполз с отцовских коленей.
– Да, сэр, - сказал он, смотря в пол.
– Простите, сэр.
– Посмотри на меня, Гарри.
Гарри заставил себя поднять взгляд, ожидая увидеть в лице отца разочарование, или еще что похуже. Но тот лишь покачал головой.
– Как ты должен меня называть?
Гарри улыбнулся.
– Отцом, - он замялся.
– Простите, отец.
Отец сощурился, и Гарри понял, что он сдерживает улыбку.
– Эта ситуация странна для нас обоих. Ни у кого из нас раньше не был человека, о котором можно было бы так заботиться и бояться заскучать всего лишь за четыре часа.
– Я не боюсь, - вырвалось у Гарри.
– Нет?
– отец улыбнулся уголками рта.
– А я да.
– Ты?
– Да, я. Я буду скучать по тебе, проверяя дома отвратительные работы кретинов, в то время как мог бы быть с тобой, читая сказки или играя в шахматы, или просто разговаривая. Но работы должны быть проверены. И я боюсь браться за них.
К своей досаде, Гарри понял, что лучше побудет здесь, раз отец дома собирался всего лишь проверять работы, а не играть с ним или читать.
– Как домашняя работа, - скривился Гарри.
– Точно, - отец распахнул объятия, и Гарри прижался к нему.
– Но я приду и заберу тебя, как только закончу, так что веселись, пока меня нет. Думаю, миссис Уизли уже приготовила обед.
– Да, наверно.
Отец тихонько рассмеялся и потрепал его по волосам.
– Следи за манерами, ребенок. Я скоро вернусь, - сказал он, поднимаясь на ноги и беря Гарри за руку. Он отвел Гарри на кухню. Там в раковине сама собой мылась посуда, и стол был такой
огромный, что за ним смог бы уместиться весь Слизеринский факультет.Миссис Уизли дала ему тарелку и кружку.
– Гарри, дорогой, садись здесь. Вот тут томатный суп и бутерброды, - она налила в его тарелку темно-красный суп и дала два бутерброда с сыром и ветчиной.
– С ним все будет хорошо, Северус, - сказала она, - не волнуйся.
Отец посмотрел на нее один из тех взглядов, что он иногда посылал директору, но она только рассмеялась и помахала ему рукой.
– Приятного дня, - сказал отец.
– Гарри, помни о манерах ты здесь гость.
А потом он ушел, и в груди Гарри опять что-то екнуло. Отец обещал вернуться, а если что - Гарри умеет летать через камин, он отыщет отца и больше никогда не отпустит.
Он обещал.
Глава 16.
Пришло время забирать Гарри из Норы, и Северус каждую минуту смотрел на часы, не желая опоздать. Он пообещал сыну придти вовремя и намеревался исполнить обещание во чтобы то ни стало. Не удивительно, что когда до намеченного времени оставалось пятнадцать минут, Северус раздосадовано обнаружил, что Дамблдор вызывает его через камин.
– Что вам нужно? – голос был чуть более резким, чем позволительно подчиненному по отношению к начальству. – Сэр.
Дамблдор слегка нахмурился, но сделал вид, что не обратил внимания на тон Северуса. Вместо этого он сказал:
– Северус, мой дорогой мальчик, нам нужно поговорить.
– Это не может подождать директор? Мне нужно срочно уйти.
– Боюсь, что нет. Это не займет много времени. Не соблаговолишь ли ты переместиться в мой кабинет? Пароль – Шипучие Леденцы.
Северус с трудом подавил рычание.
– Ну, разумеется. Я буду там через минуту.
– Прекрасно, Северус, прекрасно. Я рассчитываю на тебя.
Сжав губы, Северус дождался пока лицо Альбуса не исчезнет в огне, и бросил в камин щепотку летучего пороха.
– Молли! – закричал он. – Молли Уизли!
Хотя он мог видеть только пол гостиной Норы, Северус был уверен, что слышал какие-то звуки из соседней комнаты, в том числе и плач Гарри – он был уверен. Мгновение спустя перед ним появилось лицо Молли.
– Северус! – удивленно воскликнула она. – Боже, ты меня напугал. Ну, заходи. Гарри ждет тебя.
Северус с трудом проглотил свою злость и огорчение.
– У меня сейчас встреча с Альбусом. Скажи Гарри, что я приду, как только смогу. Скажи, что мне жаль…
– Отец! – закричал Гарри, вбегая в комнату с облегченным и радостным выражением на бледном личике.
– Я вернусь через пару минут, хорошо, Гарри? – быстро сказал он. Он знал, что Альбус ждет его, но не мог нарушить слово, данное сыну. Даже рискуя потерять работу.